-
1 ammorbidire
ammorbidireammorbidire [ammorbi'di:re] < ammorbidisco>I verbo transitivo avere1 (render morbido) weich(er) machen2 (figurato: sfumare) abtönenII verbo riflessivo■ -rsianche figurato weich werdenDizionario italiano-tedesco > ammorbidire
2 ammorbidire
ammorbidire v. ( ammorbidìsco, ammorbidìsci) I. tr. 1. ( rendere morbido) assouplir, adoucir. 2. ( fig) ( sfumare) estomper: ammorbidire le linee di un disegno estomper les traits d'un dessin. 3. ( fig) ( addolcire) adoucir; (rif. a carattere) assouplir, adoucir. 4. ( Gastron) (rif. a burro) faire ramollir. II. prnl. ammorbidirsi 1. s'assouplir; s'amollir. 2. ( fig) ( addolcirsi) s'adoucir, s'assouplir; (rif. a carattere) s'assouplir. 3. ( Gastron) (rif. a burro) ramollir intr.3 ammorbidire
ammorbidire (-isco) 1. vt 1) смягчать, размягчать; придавать мягкость (+ D) 2) fig смягчать, трогать 2. vi (e), ammorbidirsi смягчаться, размягчаться4 ammorbidire
ammorbidire (-isco) 1. vt 1) смягчать, размягчать; придавать мягкость (+ D) 2) fig смягчать, трогать 2. vi (e), ammorbidirsi смягчаться, размягчаться5 ammorbidire
(v.) avhärda6 ammorbidire
ammorbidire [ammorbiˈdiːre]vt смекчавам7 ammorbidire
soften* * *◘ ammorbidirsi v.intr.pron. to grow* soft, to soften.* * *[ammorbi'dire]1. vt2. vip (ammorbidirsi)* * *[ammorbi'dire] 1.verbo transitivo1) (rendere morbido) to soften [burro, tessuto, cuoio]; to smooth, to soften [ pelle]2) (mitigare) to soften [politica, metodo]; to mellow, to soften up [ persona]2.verbo pronominale ammorbidirsi1) (diventare morbido) [scarpe, tessuto, burro] to get* soft, to soften up2) (mitigarsi) [politica, metodo, atteggiamento, persona] to mellow, to soften* * *ammorbidire/ammorbi'dire/ [102]1 (rendere morbido) to soften [burro, tessuto, cuoio]; to smooth, to soften [ pelle]2 (mitigare) to soften [politica, metodo]; to mellow, to soften up [ persona]II ammorbidirsi verbo pronominale1 (diventare morbido) [scarpe, tessuto, burro] to get* soft, to soften up2 (mitigarsi) [politica, metodo, atteggiamento, persona] to mellow, to soften.8 ammorbidìre
v смекчавам, омекотявам: ammorbidìre il colpo смекчавам удара.9 AMMORBIDIRE
v— см. - B76910 ammorbidire
(- isco); = ammorbidare11 ammorbidire
размягчать, смягчать ( делать мягким)12 ammorbidire
1. io ammorbidisco, tu ammorbidisci1) смягчить, сделать мягким2) смягчить, тронуть, разжалобить2. io ammorbidisco, tu ammorbidisci; вспом. essere1) размягчиться, стать мягким2) смягчиться, разжалобиться* * *гл.упак. набухать, размачивать, размягчать13 ammorbidire
[ammorbi'dire]1. vt2. vip (ammorbidirsi)14 ammorbidire
15 ammorbidire
16 -B769
расчистить путь, облегчить достижение цели.17 смягчить
сов. В1) ammollire vt, ammorbidire vtсмягчить кожу — ammorbidire la pelle2) перен. rabbonire vt, raddolcire vt, moderare vt, frenare vt3) ( умерить) lenire vt, calmare vt; ammorbidire vt4) (сделать менее тягостным) attenuare vt; mitigare vt, alleggerire vt5) лингв. palatalizzare vt•18 ammorbidare
1. (- obido); vt; = ammorbidire1) смягчать, размягчать; придавать мягкость2) перен. смягчать, трогать2. (- obido); = ammorbidireSyn:ammorbidire, ammollire, render soffice, spappolare, перен. intenerire, lenire, mitigareAnt:19 rammollire
v/t and v/i soften* * *rammollire v.tr. to soften (anche fig.), to make* soft (anche fig.): rammollire la cera, to soften wax; è rammollito dalla vita comoda, (fig.) easy living has made him soft◆ v. intr. → rammollirsi.◘ rammollirsi v.intr.pron. to soften (anche fig.), to go* soft (anche fig.): la cera si rammollisce al sole, wax softens in the sun; gli si è rammollito il cervello, (fig.) he has gone a bit soft in the head.* * *[rammol'lire]1. vt2. vi* * *[rammol'lire] 1.verbo transitivo1) (ammorbidire) to soften2) fig. (indebolire) to weaken [fisico, animi]2.verbo pronominale rammollirsi1) (ammorbidirsi) [ materia] to become* soft, to soften2) fig. to weaken* * *rammollire/rammol'lire/ [102]1 (ammorbidire) to soften2 fig. (indebolire) to weaken [fisico, animi]II rammollirsi verbo pronominale1 (ammorbidirsi) [ materia] to become* soft, to soften2 fig. to weaken.20 afflosciare
1. (- oscio); vi (e); = affloscireслабеть, становиться вялым / дряблым2. (- oscio); vt; = affloscireослаблять, делать вялым / дряблымSyn:Ant:СтраницыСм. также в других словарях:
ammorbidire — [der. di morbido, col pref. a 1] (io ammorbidisco, tu ammorbidisci, ecc.). ■ v. tr. 1. [rendere morbido] ▶◀ ‖ ammollare, intenerire. ◀▶ indurire. 2. (fig.) [rendere più mite] ▶◀ addolcire, mitigare. ◀▶ indurire, irrigidire. 3. (artist.) … Enciclopedia Italiana
ammorbidire — am·mor·bi·dì·re v.tr. e intr. CO 1. v.tr., rendere morbido, soffice: ammorbidire un tessuto, ammorbidire la creta, ammorbidire il burro Sinonimi: 1ammollare, ammollire, rammorbidire. Contrari: indurire, irrigidire. 2. v.tr., fig., attenuare,… … Dizionario italiano
ammorbidire — {{hw}}{{ammorbidire}}{{/hw}}A v. tr. (io ammorbidisco , tu ammorbidisci ) 1 Rendere morbido; SIN. Ammollire; CONTR. Indurire. 2 (fig.) Addolcire. B v. intr. e intr. pron. ( aus. essere ) 1 Diventare morbido, molle. 2 (fig.) Addolcirsi … Enciclopedia di italiano
ammorbidire — A v. tr. 1. rendere morbido, ammollire, intenerire, ammosciare, rammollire, rammorbidire, smollare CONTR. indurire, assodare, rassodare, solidificare 2. (fig.) attenuare, smorzare, addolcire, stemperare, sfumare, intenerire CONTR. eccitare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
rammorbidire — ram·mor·bi·dì·re v.tr. e intr. 1a. v.tr. CO rendere morbido: rammorbidire il pane nel latte Sinonimi: ammorbidire, rammollire. Contrari: indurire. 1b. v.tr. BU fig., mitigare: rammorbidire un contrasto | indurre a un atteggiamento favorevole,… … Dizionario italiano
addolcire — ad·dol·cì·re v.tr. AD 1. rendere dolce: addolcire il tè Sinonimi: dolcificare, raddolcire. 2. fig., mitigare, attenuare: addolcire l asprezza delle parole, addolcire le sofferenze Sinonimi: ammorbidire, attenuare, calmare, edulcorare, lenire,… … Dizionario italiano
ammollire — am·mol·lì·re v.tr. 1. CO rendere molle, ammorbidire: ammollire la creta Sinonimi: ammorbidire, rammollire. Contrari: indurire. 2. LE fig., lenire, addolcire: e di nullo conforto | lo spietato dolor che la stracciava | ammollir ne fu dato in… … Dizionario italiano
ammorbidente — am·mor·bi·dèn·te p.pres., agg., s.m. 1. p.pres., agg. → ammorbidire 2. s.m. TS tess. sostanza usata per rendere più morbido un tessuto | CO prodotto utilizzato per ammorbidire il bucato: l ammorbidente per la biancheria … Dizionario italiano
indurire — in·du·rì·re v.tr. e intr. CO 1a. v.tr., rendere duro o più duro: il sale indurisce le arterie Contrari: ammollire, ammorbidire, ammosciare, rammollire. 1b. v.tr., fig., irrobustire: il lavoro indurisce le membra Sinonimi: rafforzare. Contrari:… … Dizionario italiano
incallire — [der. di callo, col pref. in 1] (io incallisco, tu incallisci, ecc.). ■ v. intr. (aus. essere ) e incallirsi v. intr. pron. 1. [diventare calloso: le mani (si ) sono incallite ] ▶◀ indurire, indurirsi. ◀▶ ammorbidirsi, intenerirsi. 2. (fig.)… … Enciclopedia Italiana
indurire — [der. di duro, col pref. in 1] (io indurisco, tu indurisci, ecc.). ■ v. tr. 1. [rendere duro: la siccità ha indurito il terreno ] ▶◀ assodare, consolidare, rassodare, solidificare, [riferito a metallo] temprare. ↑ pietrificare. ◀▶ ammollare,… … Enciclopedia Italiana
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Французский