-
1 antropologia
-i; f* * *f.Gen. -ii anthropology; antropologia filogenetyczna/ontogenetyczna biol. phylogenetic/ontogenetic anthropology; antropologia kulturowa cultural anthropology.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > antropologia
-
2 dyfuzja
f.chem., fiz. l. form. (= przenikanie) diffusion; dyfuzja powierzchniowa surface diffusion; dyfuzja kulturowa socjol. cultural diffusion.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dyfuzja
-
3 ewolucja
-i; -e; gen pl; -i; f* * *f.1. (= rozwój) evolution.3. biol., socj. evolution, development; ewolucja kulturowa cultural evolution.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ewolucja
-
4 kulturowy
adj* * *a.socjol. cultural; wartości/procesy kulturowe cultural values/processes; antropologia kulturowa cultural anthropology.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kulturowy
-
5 płeć
-ci, -ci; gen pl -ci; fsex, genderpłeć męska/żeńska — the male/female sex
* * *f.płci- (męska, żeńska, biologiczna) sex; ( kulturowa) gender; obojga płci of both sexes l. genders; płeć piękna fair l. gentle sex; płeć brzydka sterner sex; płeć przeciwna opposite sex; słaba płeć weaker sex.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > płeć
-
6 spuścizna
* * *f.1. (= dziedzictwo) inheritance, heritage.2. (wojny, literacka) legacy; spuścizna kulturowa cultural heritage.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spuścizna
-
7 warstwa
(pokład: atmosfery, izolacji) layer; (zewnętrzna: farby) coat* * *f.1. ( pokład) layer; ( ochronna) covering, coating; (farby, lakieru) coat; ( dekoracyjna) overlay; ( cegieł) course; (tkaniny, sklejki, papieru toaletowego) ply; warstwa kulturowa archeol. culture layer; warstwa ozonowa ozone layer; warstwa podkładowa techn. priming; pokryty warstwą kurzu coated with dust; pokryty warstwą lodu sheeted with ice; górne warstwy atmosfery upper atmosphere.2. socjol. stratum; warstwa społeczna social stratum; warstwa wyższa upper class; warstwy średnie middle classes; niższe warstwy społeczne the lower orders, lower classes.3. geol. stratum; warstwa osadowa horizon, deposit.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > warstwa
-
8 antropologi|a
f sgt (GD antropologii) anthropology- □ antropologia filogenetyczna evolutionary anthropology- antropologia fizyczna physical anthropology- antropologia kulturowa cultural a. social anthropology- antropologia ontogenetyczna a. rozwojowa developmental anthropologyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > antropologi|a
-
9 gub|ić
impf Ⅰ vt 1. (tracić) to lose [pieniądze, rękawiczki]- gubić tożsamość kulturową/poczucie rzeczywistości przen. to lose one’s cultural identity/sense of reality- gubić pióra/sierść [ptaki, zwierzęta] to shed feathers/hair, to moult- gubić drogę to lose one’s way ⇒ zgubić2. (uciec komuś) to lose [pogoń, goniącego] ⇒ zgubić 3. (doprowadzać do zguby) ludzi gubi nadmierna pewność siebie (people’s) excessive self-confidence leads to disaster- gubi go własna lekkomyślność his problem is carelessness ⇒ zgubićⅡ gubić się 1. (tracić rozeznanie) to get lost- gubić się w lesie to get lost in a forest- gubić się w szczegółach/specjalistycznym słownictwie przen. to get lost in details/specialist terminology ⇒ zgubić się2. (tracić się z oczu) to lose sight of each other ⇒ zgubić się 3. (zapodziewać się) to be lost- rękawiczki często się gubią gloves are easily lost- jakoś gubi się w nas szczerość i spontaniczność przen. somehow we lose our openness and spontaneity ⇒ zgubić się4. (doprowadzać się do zguby) ona gubi się przez własną głupotę her stupidity is her own undoing ⇒ zgubić się■ gubić się domysłach a. przypuszczeniach to be lost in conjecture- gubić krok/rytm/takt to lose the rhythm- gubić myśl a. wątek to lose track of one’s thoughtsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gub|ić
-
10 identyfikacj|a
f sgt 1. (ustalenie tożsamości) identification- dokonać identyfikacji ofiary/mordercy na podstawie kodu DNA to establish the victim’s/murderer’s identity on the basis of DNA testing- identyfikacja zwłok the identification of the body2. (rozpoznanie) identification- identyfikacja genu odpowiedzialnego za to schorzenie the identification of the gene responsible for the disease3. Psych., Socjol. identification (z kimś/czymś with sb/sth)- identyfikacja widzów z bohaterami filmu the viewers’ identification with the characters in the film- identyfikacja kulturowa cultural identification- potrzeba identyfikacji need to identify (with sth)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > identyfikacj|a
-
11 norm|a
f 1. (zasada) (społeczna, polityczna, ekologiczna, kulturowa) norm; (moralna, etyczna, językowa) standard zw. pl- normy zwyczajowe a. społeczne social norms- (znacznie) odbiegający od normy (very) different from the norm- stosować się do ustalonych norm to comply with commonly accepted norms a. standards- to stało się normą it has become the norm- to jest niezgodne z tym, co uznajemy za normę it is deviation from what we consider the norm2. (wzór) (technologiczna, produkcyjna, przemysłowa) standard, the norm- być powyżej/poniżej normy to be below/above a standard- ustalać normy to establish a. set standards- wprowadzono jednolite normy druku uniform printing standards have been introduced- norma pracy workload- norma prawna Prawo legal norm- norma techniczna Techn. technical standard■ wrócić/powracać do normy to be/be getting back to normalThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > norm|a
-
12 przepaś|ć1
f 1. (urwisko) chasm, precipice- ich samochód zawisł nad przepaścią their car was perched over a precipice- droga wije się nad przepaścią the road winds along the edge of a precipice- dwaj alpiniści spadli w przepaść two mountaineers have fallen down a chasm2. przen. (różnica) gap, gulf; chasm książk.- przepaść kulturowa a culture gap- przepaść między pokoleniami the generation gap- ogromna przepaść między anarchistami a socjalistami the enormous difference a. chasm between anarchists and socialists- rośnie przepaść między bogatymi a biednymi the gulf between rich and poor is widening- kiedyś byli przyjaciółmi, teraz dzieli ich przepaść nie do pokonania they used to be friends once, but now there is an insurmountable gulf between them3. książk., przen. (uczuć) abyss- przepaść rozpaczy/bólu the abyss of despair/pain■ balansować na krawędzi a. skraju przepaści to teeter on the brink a. edge of disaster- stać na skraju przepaści książk. to stand on the edge of a precipice, to be on the brink of disaster- stoczyć a. staczać się w przepaść czegoś to slide a. fall into an abyss of sth- stoczył się w przepaść zbrodni he fell a. drifted into a life of crime- po ostatnich wydarzeniach miał wrażenie, że stoczył się na dno przepaści recent events made him feel he had hit rock bottom pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przepaś|ć1
-
13 przestrze|ń
Ⅰ f 1. (obszar nieskończony) space- ruchy ciał w przestrzeni movement of bodies in space- zjawiska fizyczne są zmienne w czasie i w przestrzeni physical phenomena are variable in time and space2. (obszar) space, room- mieszkali na niewielkiej przestrzeni they lived in (relatively) cramped conditions- wypełnić wolne przestrzenie w mieszkaniu to fill in the empty spaces in the flat3. (rozległa powierzchnia) expanse- rozległa przestrzeń stepów/oceanu the vast expanse of the steppes/ocean- dalekie/niezmierzone przestrzenie far-off/vast expanses- otwarta przestrzeń an open space- na otwartej przestrzeni in the open- zagospodarować przestrzeń wokół domu to make some use of the area around a house4. (odstęp) space, gap- wąskie przestrzenie między wysokimi domami narrow gaps a. spaces between high buildings- przestrzeń między domem a stajnią the area between the house and the stables5. książk. (ogół zjawisk) sphere- przestrzeń publiczna/polityczna the public/political sphere- w swej książce próbował ogarnąć jak największą przestrzeń kulturową in his book he tried to cover the widest cultural spectrum6. Astron. space- przestrzeń kosmiczna (cosmic a. outer) space- przestrzeń kosmiczna daleka deep space- spacer w przestrzeni kosmicznej a space walk- przestrzeń międzyplanetarna interplanetary space- przestrzeń powietrzna airspace- przestrzeń powietrzna i kosmiczna aerospaceⅡ na przestrzeni adv. 1. (na obszarze) over a distance a. an area of- lasy ciągnęły się na przestrzeni kilku kilometrów the woods stretch over an area of several kilometres2. (w czasie) in a. within the space of- na przestrzeni wieków over the centuries- na przestrzeni dziejów throughout history- na przestrzeni ostatnich pięciu lat in a. within the space of the last five years- □ przestrzenie międzykomórkowe Bot. intercellular space- przestrzeń dyskowa Komput. disc space- przestrzeń fazowa Techn. phase space- przestrzeń ładunkowa Transp. stowage, cargo space- przestrzeń pozaotrzewnowa Med. extraperitoneal cavity- przestrzeń wielowymiarowa multidimensional space■ przestrzeń życiowa przen. (living) space- potrzebować przestrzeni życiowej to need (one’s own) spaceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przestrze|ń
-
14 warstw|a
f 1. (płaszczyzna) layer- wszystko pokrywała gruba warstwa błota a thick layer of mud covered everything- warstwa farby a coat of paint2. Socjol. (grupa społeczna) class- wywodził się z warstwy ziemiańskiej/burżuazyjnej he came from the gentry/bourgeoisie3. Geol. (skała osadowa) bed, stratum- bogate warstwy roponośne rich oil-bearing strata4. przen. aspect, quality- warstwa symboliczna/metaforyczna w filmie the symbolic/metaphoric aspect of the film- □ warstwa izometryczna Meteo. isometric layer- warstwa kulturowa Archeol. cultural bed- warstwa ozonowa the ozone layer- warstwa wodonośna Geol. water-bearing stratumThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > warstw|a
См. также в других словарях:
ЭТНОЛИНГВИСТИКА — (антрополог, лингвистика, лингвистич. антропология и др.) по наиболее распространенному определению наука, занимающаяся исследованием связей между языковыми и культурными явлениями. За этим общим определением стоят достаточно… … Энциклопедия культурологии
Robert Traba — (* 1958) ist ein polnischer Historiker, Politologe und Kulturwissenschaftler. Inhaltsverzeichnis 1 Leben … Deutsch Wikipedia
kulturowy — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia {{/stl 8}}{{stl 7}} mający związek z kulturą pojmowaną jako całokształt duchowego i materialnego dorobku ludzkości : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wspólnota, grupa kulturowa. Wpływy, oddziaływania kulturowe. Interferencja… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Homosexualität in Polen — Polen Homosexualität in Polen ist gesellschaftlich tabuisiert, wird aber zunehmend stärker in der Gesellschaft diskutiert. Inhaltsverzeichnis 1 Legalität … Deutsch Wikipedia
Hubert Orłowski — Prof. Hubert Orłowski – Erste Polnisch Deutsche Sommerakademie in Ciążeń – Juli 2006 Hubert Orłowski (* 22. Mai 1937 in Podlejki, Ermland) ist ein polnischer Germanist, ordentlicher Professor im Ruhestand der Adam Mickiewicz Universität Posen,… … Deutsch Wikipedia
dyfuzja — ż I, D. dyfuzjazji, blm 1. chem. fiz. «samorzutne przenikanie cząsteczek jednej substancji do drugiej przy bezpośrednim zetknięciu, wywołane bezładnym ruchem cieplnym cząsteczek» ∆ socjol. Dyfuzja kulturowa «proces mieszania się różnych kultur,… … Słownik języka polskiego
sztuka — ż III, CMs. sztukauce; lm D. sztukauk 1. «dziedzina ludzkiej działalności artystycznej, wyróżniana ze względu na związane z nią wartości estetyczne (zwłaszcza piękno); jej wytwory stanowią trwały dorobek kultury» Sztuka współczesna, barokowa,… … Słownik języka polskiego
warstwa — ż IV, CMs. warstwawie; lm D. warstw 1. «masa czegoś, zbiór jakichś przedmiotów, tworzące jednolitą płaszczyznę, pokład równolegle do jakiegoś podłoża» Cienka, gruba warstwa czegoś. Warstwa ochronna, izolacyjna. Warstwa śnieżna a. warstwa śniegu.… … Słownik języka polskiego
euro- — {{/stl 13}}{{stl 7}} pierwszy człon wyrazów złożonych oznaczający:a) związek drugiego członu z Europą, zwłaszcza Zachodnią, jako wspólnotą kulturową, a także z Unią Europejską i jej strukturami, np. {{/stl 7}}{{stl 8}}eurocentryzm, eurodeputowany … Langenscheidt Polski wyjaśnień
globalizacja — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IIa, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} unifikacja gospodarcza, finansowa, kulturowa instytucji, narodów, państw, mająca światowy zasięg : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mówiąc „globalizacja”, jedni mieli na myśli integrację gospodarczą, inni … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozpadać się — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. 3. os ndk VIIIa, rozpadać sięa się, rozpadać sięają się {{/stl 8}}– rozpaść się {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVc, rozpadać siępadnie się, rozpadać siępadł się, rozpadać siępadła się, rozpadać siępadli się {{/stl 8}}{{stl 20}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień