-
1 krallen
krallen ['kralən]I. vr1) (sich fest\krallen)sich an jdn/etw \krallen chwycić się kogoś/czegoś2) ( zupacken)sich um etw ( akk) \krallen Finger: uczepić się czegośII. vt1) ( bohren)2) (fam: klauen)3) (fam: sich vornehmen) -
2 pazur
pazur [pazur] m4) skakać komuś z \pazurami do oczu jdm ins Gesicht springen ( fam)walczyć o coś zębami i \pazurami verbissen um etw kämpfenbronić się zębami i \pazurami sich +akk mit Zähnen und Klauen verteidigen ( fam)ostrzyć sobie na coś \pazury sich +dat die Finger nach etw lecken ( fam)pokazać \pazury die Krallen zeigen ( fam)schować \pazury die Krallen einziehen -
3 pokazywać
pokazywać zdjęcie ein Foto zeigen;pokazywać drogę einen Weg zeigen;pokazywać szybkość die Geschwindigkeit anzeigen;pokazywać pazurki fig die Krallen zeigen;pokazywać się sich zeigen; (odwiedzać) sich sehen lassen;nie pokazywać się na oczy sich nicht blicken lassen -
4 szpony
szpony m/pl (G -ów) Krallen f/pl, Fänge m/pl; -
5 wbijać
wbijać (-am) < wbić> (wbiję) gwóźdź, hak hineinschlagen; pal einrammen; klin hineintreiben; igłę einstechen; paznokcie krallen; jajko einrühren;wbijać sobie drzazgę sich einen Splitter einreißen;wbijać nóż mit dem Messer hineinstechen;wbijać piłkę do bramki den Ball ins Tor schießen;wbijać k-u do głowy jemandem eintrichten;wbijać się igła, drzazga eindringen -
6 pokazywać
I. vt3) ( uzewnętrznić)pokazał swój prawdziwy charakter er zeigte seinen wahren Charakterpokazać komuś język jdm die Zunge zeigen [ lub herausstrecken]\pokazywać kogoś palcami mit Fingern [ lub dem Finger] auf jdn zeigennie pokazać czegoś po sobie sich +akk etw nicht anmerken lassenII. vr1) ( pojawiać się) słońce: durchscheinen, sich +akk zeigen, pierwsze listki, owoce: sich +akk zeigen2) ( odwiedzać) sich +akk sehen lassen3) ( dać się poznać)pokazać się z najlepszej strony sich +akk von der besten Seite zeigen -
7 szpon
-
8 Fang
4) einen guten \Fang machen poczynić dobry nabytek -
9 Klaue
Klaue ['klaʊə] <-, -n> f -
10 kratzen
kratzen ['kraʦ̑ən]I. vtjdn am Rücken \kratzen drapać [ perf po-] kogoś po plecachden Topf leer \kratzen wyskrobać garnek do dnaII. vrsich \kratzen drapać [ perf po-] sięIII. vi2) ( jucken) swędziećder Pulli kratzt [auf der Haut] sweter gryzie [w skórę]ich habe ein Kratzen im Hals drapie mnie w gardle3) ( schaben)mit etw \kratzen piszczeć czymś [skrobiąc]es kratzt ihn am Rücken swędzą go plecy
См. также в других словарях:
Krällen — Krällen, verb. reg. act. mit den Krallen oder Klauen vermunden, besonders von den Katzen, wo es für kratzen gebraucht wird. Wer mit Katzen spielt wird gekrällt. Im Nieders. ist krallen figürlich stehlen … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
krallen — V. (Aufbaustufe) seine Finger in etw. bohren, um sich daran festzuhalten Beispiele: Sie krallte die Finger in die Bettwäsche. Er krallte sich an das Treppengeländer. krallen V. (Oberstufe) ugs.: jmdm. unbemerkt sein Eigentum wegnehmen ein schönes … Extremes Deutsch
Krallen — Krallen, spitze, gebogene Ausformung der ⇒ Hornschicht der Epidermis am Ende der Zehen mancher Amphibien, vieler Kriechtiere, der Hinterextremitäten der Vögel, vieler Säuger. K. dienen als Werkzeug, Waffen, Putzorgan und der Fortbewegung. Sie… … Deutsch wörterbuch der biologie
krallen — krạl|len 〈V.; hat〉 I 〈V. refl.〉 1. sich an etwas krallen 1.1 sich mit den Krallen an etwas festhalten 1.2 〈fig.〉 sich mit den Fingern krampfhaft an etwas festhalten 2. sich in etwas krallen 〈umg.〉 krampfhaft in etwas bohren (um Halt zu finden) ● … Universal-Lexikon
krallen — krạl·len; krallte, hat gekrallt; [Vt] 1 etwas / sich an / in etwas (Akk) krallen (mit den Fingern oder Zehen wie) mit Krallen nach etwas greifen und sich (besonders verzweifelt) irgendwo festhalten: seine Finger in die Erde krallen; Als er die… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
krallen — a) an sich nehmen, rauben, stehlen, wegnehmen; (geh.): entwenden; (schweiz.): feken; (ugs.): an sich bringen, zappzarapp machen; (fam.): stibitzen; (landsch. veraltend): pfuschen. b) aufgreifen, dingfest machen, ergreifen, fassen, greifen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
krallen — Kralle: Das erst seit dem 16. Jh. bezeugte Wort gehört im Sinne von »die Gekrümmte« zu der unter ↑ Kringel dargestellten idg. Wurzel *ger »‹sich› drehen, ‹sich› winden, ‹sich› krümmen«. In den ahd. Glossen ist ein Maskulinum kral »Haken« bezeugt … Das Herkunftswörterbuch
krallen — krạl|len (mit den Krallen zufassen; umgangssprachlich unerlaubt wegnehmen); sich an etwas oder jemanden krallen … Die deutsche Rechtschreibung
Krallen-Rennmaus — mongolinė smiltpelė statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas rūšis atitikmenys: lot. Meriones unguiculatus angl. clawed jird; Mongolian gerbil vok. Krallen Rennmaus; mongolische Rennmaus rus. когтистая песчанка; монгольская песчанка… … Žinduolių pavadinimų žodynas
krallen — krallentr 1.etwstehlen.Vgl⇨Kralle1.1700ff. 2.jngefangennehmen,verhaften.Vgl⇨Kralle5.Rotwundsold1900ff. 3.sichjnkrallen=a)jnzurRechenschaftziehen.1935ff.–b)jnfürsichgewinnen.1935ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
krallen — kralle … Kölsch Dialekt Lexikon