-
1 klej
m (G kleju) glue U, adhesive C/U- klej biurowy office gum a. glue- klej stolarski joiner’s glue- klej do glazury/drewna tile/wood adhesive- posmarować coś klejem to apply glue to sth- ten klej dobrze trzyma this glue sticks well* * *-u; -e; m* * *miGen.pl. -ów glue, cement, adhesive; klej biurowy library paste; klej stolarski carpenter's l. joiner's glue; klej roślinny vegetable glue, mucilage; klej zwierzęcy animal glue.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > klej
-
2 lepić
(-pię, -pisz); vt* * *ipf.1. (= łączyć klejem) glue, paste (up); ( o kleju) (= trzymać) stick.2. (= formować) make, form, shape; lepić bałwana make a snowman; lepić kulki z plasteliny shape plasticine into balls.ipf.1. (= być lepkim) be sticky ( od czegoś with sth).2. (= sklejać się) bind (up l. together).3. (= przyklejać się) stick, adhere ( do czegoś to sth); pot. (= lgnąć, przywierać) cling (do kogoś/czegoś to sb/sth); wszystko lepi się mu do rąk przen. he has sticky fingers; lepić się do kogoś cling l. stick to sb (like a leach).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > lepić
-
3 przykleić
-ję, -isz; vb od przyklejać* * *pf.- eję -eisz, -ej, przyklejać ipf. stick; ( klejem) glue; ( taśmą) tape; przykleić komuś jakąś etykietkę label sb as sth; przykleić znaczek (na list) put l. stick a stamp on (a letter); uśmiech przyklejony do ust glued-on smile.pf.przyklejać się ipf.1. (= przylgnąć) stick, get stuck.2. pot. (= narzucić komuś swoją obecność) tag along ( do kogoś with sb).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przykleić
-
4 przylepiać
impf ⇒ przylepić* * *-piam, -piasz, -pić; perf; vt* * *ipf.przylepić pf. stick; ( klejem) glue; ( taśmą) tape; przylepić komuś jakąś etykietkę label sb as sth; przylepić znaczek (na list) put l. stick a stamp on (a letter); uśmiech przylepiony do ust glued-on smile.ipf.przylepić się pf.1. (= przylgnąć) stick, get stuck.2. pot. (= narzucić komuś swoją obecność) tag along ( do kogoś with sb).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przylepiać
-
5 kle|ić
impf Ⅰ vt to glue (together)- ortalion można kleić klejem do gumy nylon can be stuck with rubber glue- kleić modele samolotów to make model planes ⇒ skleićⅡ kleić się v refl 1. (lepić się) to be sticky- ręce kleiły mu się od farby his hands were sticky with paint- stół aż kleił się od brudu the table was all sticky with dirt- rozmowa/robota się nie klei przen. the conversation/work is heavy going2. (przywierać) to stick- błoto kleiło się do butów the mud stuck to his/her shoes ⇒ przykleić się3. pot. (przytulać się) to cling (do kogoś to sb)- na przyjęciu kleił się do wszystkich dziewcząt he was clinging to every girl at the party■ powieki a. oczy jej się kleją her eyelids are droopingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kle|ić
-
6 oblepi|ć
pf — oblepi|ać impf Ⅰ vt 1. (nalepić) to paste all over (czymś with sth)- oblepić słup plakatami to plaster a post with posters2. (zalepić) to smear 3. (szczelnie pokryć) to cover- buty oblepione błotem shoes caked with mud4. (przylegając obcisnąć) to cling (tightly)- suknia oblepiająca jej ciało a skirt clinging (tightly) to her bodyⅡ oblepi|ć się — oblepi|ać się 1. (obciskać) to cling (tightly)- koszula oblepiała się na plecach the shirt clung (tightly) to his back2. (pokryć się czymś lepkim) to get sticky (czymś with sth)- palce oblepiły mu się klejem his fingers got (all) sticky with glueThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oblepi|ć
-
7 połącz|yć
pf Ⅰ vt 1. (zespolić, scalić) to connect, to join [końce, przewody] (z czymś to sth); to amalgamate [organizację, spółkę] (z czymś with sth); to integrate [organizację, spółkę] (z czymś into sth)- połączyć dwie listwy klejem to glue together two slats- połączyć różne kolory wełny to combine wool of different colours- kółeczka połączone w długi łańcuch rings linked to form a long chain ⇒ łączyć2. Transp. to connect, to link- nowa droga połączyła te dwa miasta the new road connected a. linked the two cities- połączyć mostem brzegi rzeki to bridge a river- połączyć dwa jeziora kanałem to link two lakes with a canal- wyspa połączona z lądem mostem an island connected to the mainland by a bridge ⇒ łączyć3. Telekom. to connect- połączyć kogoś z kimś/czymś to connect sb to sb/sth- czy może mnie pani połączyć z numerem 2567 could you get me 2567, please?- proszę połączyć mnie z ministrem I’d like to speak to the minister ⇒ łączyć4. przen. to combine- połączyć siły a. wysiłki to combine forces, to join forces- połączyć życie rodzinne z zawodowym to combine family life with a career- załamanie pogody, połączone z opadami śniegu a change of weather, accompanied by snowfalls- luźno połączone ze sobą epizody loosely-connected episodes- wszystkich ich połączył ten sam los they were all united by the same fate- ludzie połączeni wspólnymi celami people who share the same aims ⇒ łączyćⅡ połączyć się 1. (zespolić się) [rzeki, drogi] to meet; [instytucje] to fuse, to merge ⇒ łączyć się 2. Telekom. to get through (z kimś/czymś to sb/sth)- połączyć się z dyrektorem/Warszawą to get through to the director/to Warsaw- nie mógł się połączyć z centralą he couldn’t get through to the operator ⇒ łączyć się3. książk. (spotkać się) to be a. become reunited (z kimś with sb)- połączyli się po latach after years of separation they were reunited4. przen. (zacząć działać wspólnie) to join forces (z kimś with sb)- połączyć się z kimś we wspólnej walce to join sb in the common struggle- połączyć się, żeby dać odpór najeźdźcom to join forces to repel the invaders ⇒ łączyć się- połączyć kogoś ślubem a. węzłem małżeńskim to declare sb man and wifeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > połącz|yć
-
8 równ|o
Ⅰ adv. grad. 1. (bez wypukłości) [rozłożyć, rozciągnąć, pomalować] evenly- posmarować coś równo masłem/klejem to spread sth evenly with butter/glue- ubić równo ziemię to level the soil- wygładzić równo powierzchnię to smooth a surface- równo przylegać do czegoś to stick evenly to sth2. (bez zakrzywień) [przykleić, przyszyć] evenly; [uciąć] evenly, cleanly; (starannie) neatly- równo przycięte włosy evenly cut hair- równo wisieć (poziomo) to be level- pisać równo to have a neat handwriting- ustawić coś równo jak pod sznur to line sth up- książki były równo poustawiane the books were neatly lined up- iść równo obok kogoś to walk side by side with sb3. (miarowo) [oddychać] evenly; [iść, biec] at a steady pace- serce biło równo the heartbeat was steady- silnik pracował równo the engine ran smoothly4. (systematycznie, przewidywalnie) [grać, pracować] consistently- w tym sezonie grają bardzo równo Sport they’ve been very consistent this seasonⅡ adv. 1. (jednakowo) evenly- podzielić coś równo to divide sth evenly- było po równo chłopaków i dziewczyn there was an equal number of boys and girls- rozdać każdemu po równo to give everybody an equal share- podzielić się czymś po równo to share sth evenly- równo poprzycinane deski even-sized boards2. (dokładnie) exactly- równo o dziewiątej at nine o’clock sharp- równo rok temu exactly a year ago- równo pięć tysięcy exactly five thousand3. (równocześnie) równo z kimś at the same time as sb- równo ze zmrokiem at dusk- skończyć równo z dzwonkiem to finish as soon as the bell rings- zacząłeś równo ze mną you started at the same as I did4. pot. (bardzo) like hell pot.- chichotałyśmy równo we giggled like hell- no to masz równo przechlapane so you’ve got a hell of a problemThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > równ|o
-
9 sp|oić1
pf — sp|ajać1 impf Ⅰ vt 1. (zlepić) to bond (together), to cement [cegły, kamienie]- mury spojone cementem/zaprawą walls bonded with cement/mortar- warstwy drewna spojone klejem layers of wood bonded with glue2. przen. (jednoczyć) to hold together, to join- most spajał brzegi rzeki the bridge linked the river banks- język spaja naród language holds a nation together- przyjaźń spajająca zespół friendship holding the team togetherⅡ spoić się — spajać się (połączyć się) [warstwy, elementy] to bond toghetherThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sp|oić1
-
10 zakle|ić
pf — zakle|jać impf Ⅰ vt (klejem) to seal, to gum [kopertę]; (taśmą) to tape (up), to Sellotape [kopertę, paczkę, pudełko]- zakleić dziurę w dętce to seal a punctureⅡ zakleić się — zaklejać się to be sealed- koperta się zakleiła the envelope was sealedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zakle|ić
-
11 sklejać sklej·ać
См. также в других словарях:
klejíti — ím tudi kléjiti im nedov. (ȋ í; ẹ̑) premazovati s klejem: klejiti deske ♦ papir. klejiti papir obdelovati papir, papirno snov s klejnimi sredstvi; tekst. klejiti nit, platno prepajati nit, platno s klejem klejèn êna o tudi kléjen a o: klejeni… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
złoty — 1. Mieć złote ręce «umieć coś świetnie zrobić, radzić sobie doskonale z każdą pracą»: Miał złote ręce. Pracował (...) składnie i szybko, a robota, którą wykonywał, miała zawsze „sznyt” – nie była wymęczona, zapaćkana klejem i zabrudzona palcami.… … Słownik frazeologiczny
farba — ż IV, CMs. farbabie; lm D. farb 1. «mieszanina barwników i pigmentów ze spoiwami, tworząca barwną substancję używaną do malowania lub barwienia» Farba jasna, ciemna, biała, zielona itp. Farby artystyczne. Farba matowa, świecąca. Farba drukarska,… … Słownik języka polskiego
klingeryt — m IV, D. u, Ms. klingerytycie, blm «materiał uszczelniający otrzymywany przez sprasowanie włókna azbestowego z klejem kauczukowym; stosowany do wyrobu uszczelek nadających się do urządzeń pracujących w wysokiej temperaturze i pod wysokim… … Słownik języka polskiego
lignofol — m I, D. u, blm techn. «tworzywo złożone z cienkich warstw drewna sklejonych klejem syntetycznym, produkowane w postaci płyt o grubości do 200 mm, bardzo wytrzymałe; używane do wyrobu części maszyn, samolotów itp.» ‹z łac.› … Słownik języka polskiego
oblepić — dk VIa, oblepićpię, oblepićpisz, oblepićlep, oblepićpił, oblepićpiony oblepiać ndk I, oblepićam, oblepićasz, oblepićają, oblepićaj, oblepićał, oblepićany 1. «przykleić coś wokół czegoś; nałożyć na coś ze wszystkich stron; nalepić, przylepić»… … Słownik języka polskiego
okleić — dk VIa, okleję, okleićisz, oklej, okleićił, oklejony oklejać ndk I, okleićam, okleićasz, okleićają, okleićaj, okleićał, okleićany «przymocować klejem coś dookoła lub w wielu miejscach czegoś; klejąc obłożyć, pokryć coś czymś; oblepić» Okleić… … Słownik języka polskiego
paździerzowy — przym. od paździerz ∆ bud. Płyta paździerzowa «płyta ze sprasowanych paździerzy, połączonych klejem syntetycznym, stosowana w budownictwie i w przemyśle meblarskim» … Słownik języka polskiego
płyta — ż IV, CMs. płycie; lm D. płyt 1. «bryła ograniczona dwiema równoległymi płaszczyznami, której grubość jest znacznie mniejsza od pozostałych wymiarów; płaski, cienki, zwykle foremny blok kamienia, betonu, szkła, metalu itp., stosowany m.in. w… … Słownik języka polskiego
skleić — dk VIa, skleję, skleisz, sklej, skleił, sklejony sklejać ndk I, skleićam, skleićasz, skleićają, skleićaj, skleićał, skleićany «spoić, połączyć coś za pomocą kleju» Skleić rozdartą kartkę. Sklejać deski klejem stolarskim. Skleić stłuczony talerz.… … Słownik języka polskiego
wiórowy — przym. od wiór a) w zn. 1: Odpady wiórowe. ∆ Obróbka wiórowa «obróbka skrawaniem, dokonywana za pomocą narzędzi o określonej liczbie i określonym kształcie ostrzy, które usuwają z powierzchni przedmiotu nadmiar materiału skrawając wióry» b) w zn … Słownik języka polskiego