-
21 σύρτης
σύρτης, ὁ, Seil, Strick zum Ziehen; in der Mechanik eine Art Kloben, um den ein Seil läuft, Mathem. vett.
-
22 κορμός
κορμός, ὁ (κείρω), ein Stück vom Stamme, ein vom Stamme geschnittenes od. gehauenes Stück, Klotz, Kloben; κορμὸν δ' ἐκ ῥίζης προταμών Od. 23, 196; πεύκινοι, δρυός, Eur. Hec. 575 Herc. Fur. 242; aber ναυτικοί = Ruder, Hel. 1617; κορμοὺς ξύλων πρίσαντες Her. 7, 36. – Nach Eust. auch = der Rumpf.
-
23 κάρυον
κάρυον, τό, die Nuß, bes. die Wallnuß, Theophr.; Εὐβοϊκόν, Kastanie, bei Xen. An. 5, 5, 29 umschrieben τὰ πλατέα οὐκ ἔχοντα διαφυὴν οὐδεμίαν, wie auch Poll. 1, 232 die καστάνια erkl.; vgl. D. Sic. 14, 30; λεπτόν oder ποντικόν, Haselnuß; der Stein der Steinfrüchte, der Kern der Fichtenzapfen, Diosc. – In der Mechanik ein Kloben, über den ein Seil gewunden in eine Nuß geht.
-
24 μάγγανον
μάγγανον, τό (wahrscheinlich von μάζος ausgehend, vielleicht verwandt mit μῆχος, μηχανή), jedes Mittel, Andere zu bezaubern, zu betrügen, φάρμακα, γοητεύματα, VLL., künstliche Vorrichtungen zu Taschenspielerstreichen u. Gaukeleien, vgl. das lat. mango, mangonium, mangonizare. – Schol. Ar. Vesp. 155 erkl. βάλανον τὸν μοχλόν, κυρίως δὲ τὸ εἰς τὸν μοχλὸν σιδήριον, ὃ καλοῠμεν μάγγανον, καὶ βάλανοι τὰ μάγγανα τῆς κλειδώσεως; vgl. μάνδαλος. – Die Achse, der Kloben im Flaschenzuge. Hero Mathem. (man vergleicht das deutsche Mangel = Rolle). – Auch Kriegsmaschine zum Schleudern von Steinen u. Pfeilen, Sp., μάγγ. πολεμικόν. – Nach Casaub. zu Strab. VII, 472 a ein Jagdnetz, = γάγγαμον, durch Versetzung aus diesem Worte entstanden.
-
25 грубый человек
-
26 дверное кольцо
-
27 дрожжевое печенье
-
28 крюк для навески дверей
nconstruct. KlobenУниверсальный русско-немецкий словарь > крюк для навески дверей
-
29 неотёсанный человек
adj1) gener. Knast, Rustikus, Klöben2) colloq. Klotz, Stiefel3) liter. ein ungeleckter Bär4) avunc. Runks -
30 подъёмный блок
adj1) eng. Heberollr, Hubrolle, Kloben, Heberolle, Hebelrolle2) wood. hohe Rolle3) shipb. Heißblock -
31 раскалывать
v1) gener. aufknacken (îðåõ), aufschlagen (орехи, яйца), aufsplittern, durchhauen, entzweimachen, fläcken, klieben, klieven (напр., алмазы), knacken (щипцами), spalten, zerkleinern, zerspalten (тж. перен.), aufhacken, zerknacken (щипцами), aufhauen, aufklopfen (орех и т. п.), durchspalten (топором)2) colloq. zertöppern (на черепки)3) obs. spellen4) liter. zerstückeln, aufspalten5) milit. zersplittern6) eng. zerspellen7) book. entzweibrechen, entzweischlagen8) forestr. klöben9) deprecat. klittern -
32 расщеплять
v1) gener. anspalten (не полностью), klieben, klittern, spalten (тж. волокно, химическое соединение и т. п.), zerspalten, zersplittern, aufsplittern2) geol. zerschleißen3) colloq. kleinmachen4) obs. spellen5) liter. aufspalten6) milit. zertrümmern7) eng. abspalten, splitten, teilen, verspleißen (на отдельные волокна)8) chem. abbauen9) artil. zersplittern (sich)10) forestr. klöben11) textile. zerpflücken12) phys. zerlegen13) IT. spreizen14) food.ind. auflösen, aufschließen, lösen15) wood. absplittern, schnitzeln, zerklüften, zerspellen -
33 серьга
n1) gener. (плоская) Läsche, (плоская) Läschen, Ohrenspange, Ohrgehange (с подвеской), Ring, Ohrschmuck, Ohrgehänge (с подвеской), Ohrring, Pendant2) obs. Angehänge3) eng. Augenlasche, Bügel, Gegenhalter (фрезерного станка), Gelenkstück, Ohr, Schäkel, Öse, Lasche4) construct. Hängeeisen, Hängestange, (соединительная плоская) Lasche5) railw. Federschake, Federschakengehänge, Tragfederhängeglied7) artil. Aufhängeöse, Kupplungshaken (пистолета)8) mining. Gehänge, Schäkel (для спуска в забой ствола шахты элементов армировки), Seilkausche9) forestr. Öhr, Kloben10) oil. Hängebügel11) weld. Druckstelze, Gegenlager (фрезерного станка), Gegenlagerstütze (фрезерного станка)12) wood. Anschlaglasche13) nav. Klüse, Schlipptau14) small.arm. sichelförmiger Haken15) shipb. Hundsfott, Lamelle, Lenker (привода насоса) -
34 серьга дверной петли
nwood. KlobenУниверсальный русско-немецкий словарь > серьга дверной петли
-
35 талевый блок
adjoil. Flaschenzugkloben, Kloben, Seilkloben -
36 тисочки
-
37 тонкий рудный прожилок
adjgeol. Erzschnur, KlobenУниверсальный русско-немецкий словарь > тонкий рудный прожилок
-
38 block
1. noun1) (large piece) Klotz, derblock of wood — Holzklotz, der
2) (for chopping on) Hackklotz, der3) (for beheading on) Richtblock, der5) (coll.): (head)6) (of buildings) [Häuser]block, derblock of flats/offices — Wohnblock, der/Bürohaus, das
9) (pad of paper) Block, der10) (obstruction) Verstopfung, die11) (mental barrier)a mental block — eine geistige Sperre; Mattscheibe o. Art. (salopp)
12)2. transitive verbblock and tackle — Flaschenzug, der
1) (obstruct) blockieren, versperren [Tür, Straße, Durchgang, Sicht]; verstopfen [Nase]; blockieren [Fortschritt]; abblocken [Ball, Torschuss]2) (Commerc.) einfrieren [Investitionen, Guthaben]Phrasal Verbs:- academic.ru/84699/block_off">block off- block up* * *[blok] 1. noun1) (a flat-sided mass of wood or stone etc: blocks of stone.) der Block2) (a piece of wood used for certain purposes: a chopping-block.) der Hackklotz4) (a barrier: a road block.) das Hindernis5) ((especially American) a group of buildings bounded by four streets: a walk round the block.) der Häuserblock2. verb- blockade3. verbThe ships blockaded the town.) blockieren- blockage- blocked
- block capital/letter
- blockhead* * *[blɒk, AM blɑ:k]I. n\block of wood Holzklotz m2. (toy)building \block Bauklötzchen nt, Bauklotz m3. (for executions)▪ the \block der Richtblockto be first off the [starting] \blocks als Erster vom Start wegkommen\block of chocolate Block m [o [dicke] Tafel] Schokolade6. AUTOengine \block Motorblock m\block of shares Aktienpaket nt\block of tickets [Eintritts]karten pl in fortlaufender Reihesketch \block Zeichenblock mhigh-rise office [or tower] \block Bürohochhaus ntshower \block Duschraum mhis attitude is a \block to progress seine Einstellung hemmt den Fortschrittto have a mental \block eine geistige Sperre haben; (in exam) einen Black-out habenthe workers in this company have got a mental \block about change die Arbeiter dieser Firma sperren sich innerlich gegen jede Veränderung13. FINto put a \block on an account ein Konto sperren lassen18.▶ to be/sit/stand like a \block of stone wie versteinert sein/dasitzen/dastehen▶ to be a chip off the old \block ganz der Vater sein▶ to be like a \block of ice [gefühls]kalt sein▶ to be the new kid on the \block der/die Neue sein▶ to put one's head on the \block for sb für jdn durchs Feuer gehenII. adj attr, invto make \block bookings blockweise reservierenIII. vt1. (hinder passage)▪ to \block sth etw blockierento \block an artery/a pore/a pipeline eine Arterie/Pore/Pipeline verstopfento \block an exit/a passage einen Ausgang/Durchgang verstellen [o versperren]to \block the traffic den Verkehr blockieren [o aufhalten▪ to \block sth etw blockierento \block progress den Fortschritt aufhalten [o hemmen]to \block a project ein Vorhaben durchkreuzento \block a proposal einen Vorschlag blockierento \block sb's view/way jdm die Sicht/den Weg versperren▪ to \block sb jdm im Weg stehen3. FINto \block an account ein Konto sperrento \block payment die Zahlung verweigern4. SPORTto \block the ball den Ball abblockento \block one's opponent den Gegner blockieren* * *[blɒk]1. n1) Block m, Klotz m; (= executioner's block) Richtblock m; (= engine block) Motorblock mhuge ugly blocks of concrete —
to be sent to/to go to the block — dem Henker überantwortet werden/vor den Henker treten
2) (= building) Block mshe lived in the next block/three blocks from us (esp US) — sie wohnte im nächsten Block/drei Blocks or Straßen weiter
3) (= division of seats) Block m4) (= obstruction in pipe MED) Verstopfung f; (mental) geistige Sperre (about in Bezug auf +acc), Mattscheibe f (inf)I've a mental block about it — da habe ich totale Mattscheibe (inf)
6) (of tickets, shares) Block m7) (inf= head)
to knock sb's block off — jdm eins überziehen (inf)8) (usu pl) Startblock mto be first off the ( starting) blocks (fig) — als Erster aus den Startlöchern kommen
new kid on the block (inf) — Neuling m, Newcomer m (inf)
2. vt1) road, harbour, wheel, deal, move, sale blockieren; plans also im Wege stehen (+dat); traffic also, progress aufhalten; pipe verstopfen; (FTBL) one's opponent blocken; ball stoppento block sb's way/view — jdm den Weg/die Sicht versperren
2) credit sperren3. vi (SPORT)blocken* * *A sb) ARCH (hohler) Bausteinc) Baustein m, (Bau)Klötzchen n (für Kinder)2. Hackklotz m3. the block der Richtblock:go to the block das Schafott besteigen;send sb to the block jemanden aufs Schafott schicken4. (Schreib-, Notiz- etc) Block m6. Perückenstock m7. umg Birne f (Kopf): if you do that again I’ll knock your block off! mach ich Hackfleisch aus dir!8. Hutstock m9. Schuhmacherei:a) Lochholz nb) Leisten m10. TYPOa) Klischee n, Druckstock mb) Justierblock m (für Stereotypieplatten)c) Farbstein m (für Klischees)11. TECH Block m, Kloben m, Rolle f:block and tackle Flaschenzug m12. TECH (Auflage)Block m, Sockel m, Gestell n13. AUTO (Motor-, Zylinder-) Block m14. TECH Block m (dicke Platte aus Kunststoffhalbzeug)15. BAHN Blockstrecke fc) besonders US (Häuser)Block m:three blocks from here drei Straßen weiter17. Bauland nput on the block zur Versteigerung anbieten21. fig Block m, Gruppe f, z. B.22. MED Blockierung f, Block m:mental block fig (geistige) Sperre23. a) Hindernis nb) Absperrung f, Sperre fc) Verstopfung f, (Verkehrs) Stockung f, (-)Stauung f:there was a block in the pipe das Rohr war verstopft24. Philatelie: (Vierer- etc) Block m25. SPORT Abblocken n (eines Gegenspielers, Schlags etc)B v/t1. (auf einem Block) formen2. Buchbinderei: (mit Prägestempeln) pressen3. TECHa) sperrenb) aufbocken4. a) hemmen, hindern (auch fig)b) fig verhindern, durchkreuzen:5. a) (ab-, ver)sperren, blockierenb) verstopfen:a blocked artery MED eine verstopfte Arterie;my nose is blocked meine Nase ist verstopft oder zu;block one’s ears sich die Ohren zustopfen;blocked account Sperrkonto n;blocked credit eingefrorener Kredit8. SPORT einen Gegenspieler, Schlag etc abblockenC v/i1. SPORT seinen Gegenspieler, den Schlag etc abblocken3. TECH blockieren (Rad etc)bl. abk3. black4. block5. blueblk abk1. black2. block3. bulk* * *1. noun1) (large piece) Klotz, derblock of wood — Holzklotz, der
2) (for chopping on) Hackklotz, der3) (for beheading on) Richtblock, der4) (large mass of concrete or stone; building-stone) Block, der5) (coll.): (head)6) (of buildings) [Häuser]block, derblock of flats/offices — Wohnblock, der/Bürohaus, das
8) (large quantity) Masse, die9) (pad of paper) Block, der10) (obstruction) Verstopfung, die11) (mental barrier)a mental block — eine geistige Sperre; Mattscheibe o. Art. (salopp)
12)2. transitive verbblock and tackle — Flaschenzug, der
1) (obstruct) blockieren, versperren [Tür, Straße, Durchgang, Sicht]; verstopfen [Nase]; blockieren [Fortschritt]; abblocken [Ball, Torschuss]2) (Commerc.) einfrieren [Investitionen, Guthaben]Phrasal Verbs:- block up* * *(building) n.Trakt -e m. n.Block ¨-e m.Klotz ¨-er m. v.absperren v.blockieren v.verstopfen v. -
39 holder-up
-
40 hinge-pin anchor
<build.mat> (for doors and shutter windows; e.g. screw or nail types) ■ Kloben m
См. также в других словарях:
Kloben — Kloben, s.v.w. Haspen, Bandhaken, Stützhaken, Stützkegel, der am Tür oder Fensterpfosten oder futter befestigte eiserne Haken oder Dorn, Kegel, in dem das Band, mit runder Schleife eingehängt, sich dreht und seine feste Unterstützung findet. Man… … Lexikon der gesamten Technik
Klöben — ist: ein anderer Ausdruck für klaiben ein anderer Ausdruck für einen Stuten Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
Kloben [1] — Kloben, 1) so v.w. Talje; 2) so v.w. Flaschenzug; 3) an Gewichtuhren hölzerne Scheiben, auf der Stirne mit einer Kimme, in welcher die Schnur des Gewichts geht. 4) Röhre von gegossenem Messing, welche in großen Uhren den Wechsel u. das Stundenrad … Pierer's Universal-Lexikon
Kloben [2] — Kloben, Werkzeug zum Fangen kleiner Vögel; insonderheit Meisen, besteht aus zwei neben einander stehenden 3–4 Fuß langen, äußerlich runden; inwendig der Länge nach gekerbten u. ineinander[585] passenden Stäben. Sie sind ein rundes Stück Holz… … Pierer's Universal-Lexikon
Kloben — Kloben, ein Gehäuse, worin eine oder mehrere Rollen drehbar sind (auch Flasche oder Schere genannt). Stützkloben ist ein mit Spitze zum Einschlagen in Türpfosten versehener Bügel mit Dorn zum Anhängen der Türbänder; Schienenkloben, soviel wie… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kloben — Kloben, die Flasche (s.d.) des Flaschenzugs. (S. auch Feilkloben.) … Kleines Konversations-Lexikon
Klöben — * Klöben, spalten, ein Niederdeutsches Wort, S. Klieben … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Kloben — Kloben,der:⇨Klotz(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Kloben — Sm std. (11. Jh.), mhd. klobe gespaltener Stock zum Festhalten, Fessel , ahd. klobo, as. fugalklobo gespaltenes Holz zum Vogelfang , as. klobo Fußfessel Stammwort. Aus g. * klubōn m. Spalte , auch in anord. klofi Felsspalte, Türfuge , afr. klova… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Klöben — Sm Kuchen mit Rosinen per. Wortschatz ndd. (20. Jh.) Stammwort. Zu klof Spalte gebildet (weil dieser Kuchen zusammengeklappt wird, so daß er auf halber Höhe eine Spalte hat). Also der eine Spalte hat . Weiter zu klieben spalten . deutsch s.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Kloben — »Klotz, Stück Holz, Haken«: Zu dem unter ↑ klieben »‹sich› spalten« dargestellten Verb gehören im Sinne von »Gespaltenes, Spalt« mhd. klobe »gespaltenes Holz (zum Klemmen, Festhalten, Fangen); gabel oder hakenförmige Halte oder… … Das Herkunftswörterbuch