-
1 kimanga
[Swahili Word] Kimanga[English Word] Arabic[Part of Speech] adjective[Derived Word] Manga N[Swahili Example] (=Kiarabu) [Rec][Note] rare------------------------------------------------------------ -
2 अङ्ग
aṅgá1) ind. a particle implying attention, assent orᅠ desire, andᅠ sometimes impatience, it may be rendered, by well;
indeed, true, please, rather quick;
kimaṅga, how much rather!
áṅga2) n. (am Uṇ.), a limb of the body;
a limb, member;
the body;
a subordinate division orᅠ department, especially of a science, as the six Vedāṇgas;
hence the number six;
N. of the chief sacred texts of the Jainas;
a limb orᅠ subdivision of Mantra orᅠ counsel (said to be five, viz.
1. karmaṇāmārambhôpāyaḥ, means of commencing operations;
2. purusha-dravya-sampad, providing men andᅠ materials;
3. deṡa-kāla-vibhāga, distribution of place andᅠ time;
4. vipatti-pratīkāra, counter-action of disaster;
5. kārya-siddhi, successful accomplishment;
whence mantra is said to be pañcâ̱ṅga);
any subdivision, a supplement;
(in Gr.) the base of a word, but in the strong cases only Pāṇ. 1-4, 13 seqq. ;
anything inferior orᅠ secondary, anything immaterial orᅠ unessential, seeᅠ aṅga-tā;
(in rhetoric) an illustration;
(in the drama) the whole of the subordinate characters;
an expedient;
a mental organ, the mind L. ;
m. sg. orᅠ (ās) m. pl. N. of Bengal proper orᅠ its inhabitants;
(sg.)
N. of a king of Aṇga;
(mfn.), having members orᅠ divisions L. ;
contiguous L. ;
- अङ्गकर्तन
- अङ्गकर्मन्
- अङ्गक्रिया
- अङ्गकषाय
- अङ्गग्रह
- अङ्गज
- अङ्गजनुस्
- अङ्गजात
- अङ्गज्वर
- अङ्गता
- अङ्गत्व
- अङ्गद
- अङ्गद्विप
- अङ्गन्यास
- अङ्गपालि
- अङ्गप्रायश्चित्त
- अङ्गभू
- अङ्गभेद
- अङ्गमर्द
- अङ्गमर्दक
- अङ्गमर्दिन्
- अङ्गमर्ष
- अङ्गमर्षप्रशमन
- अङ्गमेजयत्व
- अङ्गयष्टि
- अङ्गयाग
- अङ्गरक्त
- अङ्गरक्षणी
- अङ्गरक्षिणी
- अङ्गराग
- अङ्गराज्
- अङ्गराज
- अङ्गराज्य
- अङ्गरुह
- अङ्गलिपि
- अङ्गलोक
- अङ्गलोड्य
- अङ्गवाक्पाणिमत्
- अङ्गविकृति
- अङ्गविक्षेप
- अङ्गविद्या
- अङ्गवैकृत
- अङ्गशस्
- अङ्गसंस्कार
- अङ्गसंस्क्रिया
- अङ्गसंहति
- अङ्गसंहिता
- अङ्गसङ्ग
- अङ्गस्कन्ध
- अङ्गस्पर्श
- अङ्गहार
- अङ्गहारि
- अङ्गहीन
- अङ्गाङ्गि
- अङ्गाङ्गिता
- अङ्गाङ्गिभाव
- अङ्गाधिप
- अङ्गानुकूल
- अङ्गानुलेपन
- अङ्गापूर्व
- अङ्गेश्वर
- अङ्गेष्ठा
- अङ्गोञ्छ
- अङ्गोञ्छन
-
3 किम्
kímind. (fr. 1. ki, originally nom. andᅠ acc. sg. n. of 2. ká q.v.), what? how? whence? wherefore? why?
kimis much used as a particle of interrogation like the Lat. num, an,
sometimes translatable by « whether?» but oftener serving only like a note of interrogation to mark a question
(e.g.. kiṉvyādhāvane'sminsaṉcaranti, « do hunters roam about in this wood?»
In an interrogation the verb, if uncompounded with a preposition, generally retains its accent after kim Pāṇ. 8-1, 44)
To this sense may be referred the kim expressing inferiority, deficiency, etc. at the beginning of compounds
(e.g.. kiṉ-rājan, what sort of king? i.e. a bad king Pāṇ. 2-1, 64; V, 4, 70);
alsoᅠ the kim prefixed to verbs with a similar meaning (e.g.. kim-adhî ̱te, he reads badly Pāṇ. 8-1, 44 Kāṡ.)
kim-uta, orᅠ kim-uta-vā orᅠ kim-athavā-uta, whether- orᅠ- orᅠ R. Ṡak. Bhartṛ. etc. (cf. utá.)
is very frequently connected with other particles, as follows:
kímaṅgá, wherefore then? RV. ;
athakim seeᅠ átha;
kimapi, somewhat, to a considerable extent, rather, much more, still further Ṡak. Megh. etc.;
kimiti, why? Ṡak. Kum. Pañcat. etc.;
kim-iva, what for? Ṡiṡ. XVI, 31 ;
kím-u orᅠ kím-utá how much more? how much less? RV. ṠBr. MBh. etc.;
kiṉkila, what a pity! (expressing dissatisfaction) Pāṇ. 3-3, 146 ;
kiṉ-ca, moreover, further Pañcat. Kathās. etc.;
what more (expressing impatience) Ṡak. ;
kiṉ-cana (originally - cana, negative = « in no way»), to a certain degree, a little Kathās. ;
(with a negation) in no way, not at all MBh. I, 6132 ;
kiṉ-cid, somewhat, a little MBh. R. etc.;
kiṉtarhi, how then? but, however Pāṇ. 2-2, 4 Pat.; IV, 1, 163, Kaṡ. ;
kiṉ-tu, but, however, nevertheless (bearing the same relation to tu that kiṉ-ca bears to ca) MBh. R. etc.;
kiṉ-nu, whether indeed? (a stronger interrogative than kim alone) MBh. R. etc.;
how much more? how much less? Bhag. I, 35 ;
kiṉnukhalu, how possibly? (a still stronger interrogative) Ṡak. ;
kimpunar, how much more? how much less? R. Bhag. IX, 33 etc.. ;
however Bālar. ;
but ib. ;
kiṉvā, whether? orᅠ whether? Ṡak. Pañcat. etc.;
orᅠ (often a mere particle of interrogation);
kíṉsvid, why? Kathās. XXVI, 75 ;
a stronger interrogative than kim alone RV. MBh. Kathās. ;
(in comp.)
См. также в других словарях:
kimanga — s. f. Ver quimanga … Dicionário da Língua Portuguesa
Pangani District — Pangani is one of the 7 districts of the Tanga Region. It is bordered to the North by the Muheza District, to the East by the Indian Ocean, to the South by the Pwani Region and to the West by the Handeni District.The center is Pangani.According… … Wikipedia
Clans du peuple kongo — Le clan[1] est chez les Bakongo[2], une réunion de familles[3] ayant le même ancêtre lointain. Comme dans la plupart des sociétés d Afrique subsaharienne, le clan joue un rôle très important dans une société ethnique. C est par le clan que l… … Wikipédia en Français
Reuben Kamanga — Reuben Chitandika Kamanga (* 26. August 1929 in Chitandika, Chipata, Ostprovinz (Sambia); † 20. September 1996) war ein sambischer Politiker der United National Independence Party (UNIP). Leben Während des Kampfes um die Unabhängigkeit Sambias… … Deutsch Wikipedia
Baraka (Congo-Kinshasa) — Pour les articles homonymes, voir Baraka. Baraka Baraka Administration Pays … Wikipédia en Français
Bahari Pori Resort — (Pangani,Объединенная Республика Танзания) Категория отеля: Адрес: Kimanga Villa … Каталог отелей