-
1 jemandem kein Gehör schenken
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > jemandem kein Gehör schenken
-
2 Gehör
Gehör〈o.; Gehör(e)s〉♦voorbeelden:jemandem kein Gehör schenken • aan iemand geen gehoor schenkenein Gehör für Musik • een muzikaal gehoornach dem Gehör • op het gehooretwas zu Gehör bringen • iets ten gehore brengendas ist mir zu Gehör gekommen • dat is mij ter ore gekomen -
3 Gehör
n; -(e)s, kein Pl.1. (sense of) hearing; ears Pl.; (Empfinden) ear; feines / scharfes Gehör sensitive / keen ear; nach dem Gehör by ear; Gehör haben für have an ear for; ein Lied / Gedicht / Musikstück zu Gehör bringen sing a song / recite a poem / play a piece of music; mir ist zu Gehör gekommen, dass... I have heard that..., it has come to my attention that... geh.; absolut I2. (Beachtung) hearing (auch JUR.); jemandem Gehör schenken listen to what s.o. has to say; kein Gehör schenken einer Sache: turn a deaf ear to; einer Person: refuse to listen to; ( jemanden) um Gehör bitten request a hearing (from s.o.); Gehör finden get a hearing; sich (Dat) Gehör verschaffen make o.s. heard; jemanden ohne rechtliches Gehör verurteilen JUR. sentence s.o. without a hearing* * *das Gehörsense of hearing; ear; hearing* * *Ge|hör [gə'høːɐ]nt - (e)s (rare) -e1) (= Hörvermögen) hearing; (MUS) earkein musikalisches Gehö́r haben — to have no ear for music
ein schlechtes Gehö́r haben — to be hard of hearing, to have bad hearing; (Mus) to have a bad ear (for music)
nach dem Gehö́r singen/spielen — to sing/play by ear
absolutes Gehö́r — perfect pitch
das Gehö́r verlieren — to go or become deaf
2) (geh = Anhörung)ein Musikstück zu Gehö́r bringen — to perform a piece of music
Gehö́r finden — to gain a hearing
jdm Gehö́r/kein Gehö́r schenken — to listen/not to listen to sb
um Gehö́r bitten — to request a hearing
Gehö́r verschaffen — to obtain a hearing
* * *das1) (the ability to hear: My hearing is not very good.) hearing2) (the sense or power of hearing especially the ability to hear the difference between sounds: sharp ears; He has a good ear for music.) ear* * *Ge·hör<-[e]s, -e>[gəˈhø:ɐ̯]1. (das Hören) hearingoder täuscht mich mein \Gehör? or do my ears deceive me?das \Gehör verlieren to go deaf[jdn] um \Gehör bitten to ask [sb] for attention [or a hearing][mit etw dat] [bei jdm] \Gehör/kein \Gehör finden to gain/not to gain a hearing [with sb] [for sth], to meet with [or get] a/no response [from sb] [to sth]ein gutes/schlechtes \Gehör haben to have a good/bad hearingjdm zu \Gehör kommen to come to sb's ears [or attention]jdm/etw \Gehör/kein \Gehör schenken to listen/not to listen to sb/sth, to lend/not to lend an ear to sb/sthnach dem \Gehör singen/spielen to sing/play by ear2. MUSabsolutes \Gehör absolute [or fam perfect] pitchetw zu \Gehör bringen to bring sth to the stage, to perform sth4. JURrechtliches \Gehör full hearing, due process of lawAnspruch auf rechtliches \Gehör right to be heard, right to due process of law* * *das; Gehör[e]s [sense of] hearing[etwas] nach dem Gehör singen/spielen — sing/play [something] by ear
das absolute Gehör haben — (Musik) have absolute pitch
Gehör/kein Gehör finden — meet with or get a/no response
jemandem/einer Sache [kein] Gehör schenken — [not] listen to somebody/something
* * *feines/scharfes Gehör sensitive/keen ear;nach dem Gehör by ear;Gehör haben für have an ear for;ein Lied/Gedicht/Musikstück zu Gehör bringen sing a song/recite a poem/play a piece of music;mir ist zu Gehör gekommen, dass … I have heard that …, it has come to my attention that … geh; → absolut Ajemandem Gehör schenken listen to what sb has to say;(jemanden) um Gehör bitten request a hearing (from sb);Gehör finden get a hearing;sich (dat)Gehör verschaffen make o.s. heard;jemanden ohne rechtliches Gehör verurteilen JUR sentence sb without a hearing* * *das; Gehör[e]s [sense of] hearing[etwas] nach dem Gehör singen/spielen — sing/play [something] by ear
das absolute Gehör haben — (Musik) have absolute pitch
Gehör/kein Gehör finden — meet with or get a/no response
jemandem/einer Sache [kein] Gehör schenken — [not] listen to somebody/something
* * *-e n.hearing n. -
4 Gehör
1) ( das Hören) hearing;oder täuscht mich mein \Gehör? or do my ears deceive me?;das \Gehör verlieren to go deaf;[jdn] um \Gehör bitten to ask [sb] for attention [or a hearing];[mit etw dat] [bei jdm] \Gehör/kein \Gehör finden to gain/not to gain a hearing [with sb] [for sth], to meet with [or get] a/no response [from sb] [to sth];ein gutes/schlechtes \Gehör haben to have a good/bad hearing;jdm zu \Gehör kommen to come to sb's ears [or attention];jdm/einer S. \Gehör/kein \Gehör schenken to listen/not to listen to sb/sth, to lend/not to lend an ear to sb/sth;nach dem \Gehör singen/ spielen to sing/play by ear2) musetw zu \Gehör bringen to bring sth to the stage, to perform sth -
5 Gehör
Gehör, I) Fähigkeit zu hören, Hörkraft: auditus. – sensus audiendi od. aurium (Gehörsinn). – facultas audiendi (die Möglichkeit, Fähigkeit zu hören). – auditus membra (Gehörwerkzeuge). – aurium iudicium od. mensura (insofern man danach urteilt). – ein schwaches G., auditus imbecillitas: ein schweres Gehör, auditus gravior; auditus od. aurium od. audiendi gravitas; aurium od. audientis tarditas (sofern man nur langsam hört); haben, gravius audire; surdastrum esse (übh. etw. taub sein). – ein seines, scharfes G., auditus acutus: ein sehr scharfes G. haben, acutissime audire. – das G. verlieren, usum auriunnamittere; obsurdescere (taub werden): das Gehör verloren haben, aurium sensum amisisse; auribus captum esse: das G. nimmt ab, aurium sensus hebetatur; das G. nimmt bei mir ab, gravius audire coepi. – ins G. fallen. graviter sonare (stark, [1032] heftig tönen): angenehm ins G. fallen, dulce sonare: nicht gut ins G. fallen, abhorrere ab aurium approbatione. – II) das Anhören dessen (od. die Geneigtheit, das anzuhören), was ein anderer vorträgt: audientia (die Aufmerksamkeit auf den Redenden). – jmdm. G. verschaffen, alci aures impetrare (übh. bewirken, daß man auf jmd. hört); alci audientiam facere (bes. dem Redner in öffentlicher Versamm lung, vom Herold): sich G. verschaffen, facere sibi audientiam (von Pers. u. v. der Rede); aditum sibi ad aures facere (v. Redner): G. finden, bekommen, audiri (angehört werden); (ab alqo) impetro, quod postulo. impetro ea, quae volo, im Zshg. auch bl. impetro (ich finde bei jmd. Erhörung meiner Bitte): günstiges, geneigtes, gütiges G. finden, secundis (od. pronis) auribus od. placide accipi (v. Dingen, z.B. einer Rede); benigne audiri (v. Menschen): kein G. finden, non audiri (übh., v. Menschen); adversis auribus accipi (mit Ungunst angehört, vernommen werden, v. Bitten etc.); nihil impetrare posse (nichts erlangen); non admitti (nicht vorgelassen werden; beide v. Pers.): G. geben, schenken, audire alqm (übh. jmd. anhören; dann = auf jmd. hören, um zu folgen); aures praebere od. patefacere alci u. alci rei (jmdm. od. einer Sache sein Ohr leihen oder öffnen); alqm admittere (jmd. vor sich lassen); auscultare alci (auf jmd. hören, d. i. ihm gehorchen, folgen); alci od. alci rei obtemperare (jmdm. od. einer Sache zu Willen sein, s. »gehorchen« die Synon.): den Verleumdern G. geben, schenken, obtrectationem pronis auribus accipere: der Vernunft kein G. schenken, rationi non obtemperare: kein G. verdienen, non audiendum esse.
-
6 Gehör
ein feines [musikalisches] Gehör то́нкий [музыка́льный] слухkein Gehör haben не име́ть (музыка́льного) слу́хаkein Gehör für etw. (A) haben не различа́ть что-л. на слухGehör finden быть услы́шанным, быть вы́слушанным; найти́ о́ткликsich (D) bei j-m Gehör verschaffen заста́вить кого́-л. (вы)слу́шать себя́, доби́ться внима́ния (к свои́м слова́м); доби́ться аудие́нции у кого́-л.j-m Gehör schenken [geben] (благоскло́нно) вы́слушать кого́-л.; внима́ть кому́-л., чему́-л. (уст.)nach dem Gehör на слух, по слу́хуum Gehör bitten проси́ть вы́слушать себя́, проси́ть внима́ния (к свои́м слова́м); проси́ть аудие́нциюetw. zu Gehör bringen испо́лнить, рассказа́ть, спеть, сыгра́ть что-л. -
7 Gehör
1) ( Hörvermögen) işitme;nach dem \Gehör spielen kulaktan çalmak2) ( Aufmerksamkeit) dinleme, kulak verme;jdm \Gehör schenken birini dinlemek; -
8 Gehör
n -(e)s1) слухkein Gehör haben — не иметь( музыкального) слухаGehör finden — быть услышанным, быть выслушанным; найти откликsich (D) bei j-m Gehör verschaffen — заставить кого-л. (вы) слушать себя, добиться внимания ( к своим словам); добиться аудиенции у кого-л.nach dem Gehör — на слух, по слухуum Gehör bitten — просить выслушать себя, просить внимания ( к своим словам); просить аудиенциюetw. zu Gehör bringen — исполнить, рассказать, спеть, сыграть что-л.2) охот. уши ( хищных зверей) -
9 Gehör
2) Anhören zu Gehör bringen a) Musikwerk исполня́ть испо́лнить b) Lied петь про- c) Gedicht чита́ть про-. jdm. ist zu Gehör gekommen, daß … кто-н. слы́шал, что … jdn. um Gehör bitten проси́ть по- кого́-н. вы́слушать себя́. darf ich Sie einen Augenblick um Gehör bitten? прошу́ вас мину́тку вы́слушать меня́. ich bitte um Gehör auf Versammlungen прошу́ внима́ния. jdm. Gehör schenken внима́тельно выслу́шивать вы́слушать кого́-н. sich Gehör verschaffen заставля́ть /-ста́вить себя́ слу́шать вы́слушать. Gehör finden a) angehört werden быть (внима́тельно) вы́слушанным b) Widerhall finden находи́ть найти́ о́тклик. jds. Bitte fand kein Gehör чья-н. про́сьба не была́ вы́слушана3) Ohr у́хо -
10 Gehör
nach dem Gehör podle sluchu;ein gutes Gehör haben mít dobrý sluch;(kein) Gehör finden (ne)být vyslyšen -
11 Gehör
n -(e)s sluh m, uši f pl; uši plemenite divljači (ili divlje svinje); scharfes - oštar (dobar) sluh; jdm. - schenken saslušati koga; kein - geben ne slušati koga; - finden biti saslušan; ein geneigtes - finden biti rado saslušan, biti uslišan jdm. zu - reden govoriti, da netko dobro čuje; der Vernunft - geben slušati svoj razbor, razborito raditi; jdm. zu - bringen dati da čuje
См. также в других словарях:
Jemandem Gehör schenken — Die Redewendung besagt, dass man jemanden anhört oder auf ihn eingeht: Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie mir Gehör schenken würden. Der zuständige Sachbearbeiter schenkte ihm kein Gehör … Universal-Lexikon
Gehör — Ohrwaschl (bayr.) (österr.) (umgangssprachlich); Lauschlappen (umgangssprachlich); Ohr; Hörorgan; Gehörsinn * * * Ge|hör [gə hø:ɐ̯], das; [e]s: Fähigkeit, Töne durch die Ohren wahrzunehmen; Sinn für die Wahrnehmung von Schall: er hat ein gutes… … Universal-Lexikon
Gehör — Ge·hör [ høːɐ̯] das; (e)s; nur Sg; 1 der ↑Sinn (1), mit dem man hören kann <ein gutes, feines Gehör haben; sich nach dem Gehör richten / orientieren>: nach Gehör Klavier spielen || K : Gehörfehler, Gehörsinn 2 das absolute Gehör Mus; die… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Mahomed — Arabische Kalligraphie des Namens mit der gekürzten Eulogie ʿalaihi s salām … Deutsch Wikipedia
Mohammad — Arabische Kalligraphie des Namens mit der gekürzten Eulogie ʿalaihi s salām … Deutsch Wikipedia
Mohammed — Der Prophet Mohammed; aus der Apokalypse des Mohammed, 1436, Herat. Das Werk befindet sich in der Sammlung der Bibliothèque Nationale in Paris. Mohammed oder arab. Muḥammad محمد [muˈħamːa … Deutsch Wikipedia
Mohammed (Prophet) — Arabische Kalligraphie des Namens mit der gekürzten Eulogie ʿalaihi s salām … Deutsch Wikipedia
Muhammad — Arabische Kalligraphie des Namens mit der gekürzten Eulogie ʿalaihi s salām … Deutsch Wikipedia
Muhammad ibn Abdallah — Arabische Kalligraphie des Namens mit der gekürzten Eulogie ʿalaihi s salām … Deutsch Wikipedia
Muhammads — Arabische Kalligraphie des Namens mit der gekürzten Eulogie ʿalaihi s salām … Deutsch Wikipedia
Muhammed — Arabische Kalligraphie des Namens mit der gekürzten Eulogie ʿalaihi s salām … Deutsch Wikipedia