-
1 kable łączące kaskadowo
• stacking cableSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > kable łączące kaskadowo
-
2 kable łączące kaskadowo
• stacking cableSłownik polsko-angielski dla inżynierów > kable łączące kaskadowo
-
3 nieuporządkowane kable
• cable clutterSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > nieuporządkowane kable
-
4 nieuporządkowane kable
• cable clutterSłownik polsko-angielski dla inżynierów > nieuporządkowane kable
-
5 rozłączać
impf ⇒ rozłączyć* * *(-am, -asz); perf -yć; vt( przewody) to disconnect; (rodzinę, walczących) to separate* * *ipf.(= oddzielać) (kable, elementy) disconnect, disjoin; (kable, sprzęt) disengage; ( rozmowę telefoniczną) disconnect, cut off; (bijących się, rodzeństwo, kochanków) separate.ipf.(= oddzielać się) (o kablach, elementach) disconnect, disjoin; (o kablach, sprzęcie) disengage; ( o rozmowie telefonicznej) disconnect, be cut off; (o bijących się, rodzeństwie, kochankach) separate; proszę się nie rozłączać! please don't hang up!, please hold on!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozłączać
-
6 rozłączać
II. vr1) ( rwać się) kable: sich +akk lösen, getrennt werdenproszę się nie \rozłączać bleiben Sie bitte drandlaczego się rozłączyłaś? wieso hast du aufgelegt? -
7 grz|ać
impf (grzeję) Ⅰ vt 1. (podgrzewać) to heat up [zupę, wodę]; to warm (up) [ręce, nogi]; to mull [wino, piwo]- grzać wodę grzałką elektryczną to heat up water with an immersion heater- siedzą i grzeją ręce nad ogniskiem they’re sitting warming their hands over the fire2. (powodować, że komuś jest ciepło) [ubranie, kołdra] to keep [sb] warm- jemu nie jest zimno, bo tłuszcz go grzeje he’s not cold, his fat keeps him warm- wypity alkohol grzeje człowieka alcohol warms you up3. (przygotowywać do działania) to warm up [silnik] 4. posp. (bić) to thrash- grzać konia batem to thrash a horse with a whipⅡ vi 1. (dostarczać ciepło) to heat- grzać gazem/prądem elektrycznym to heat with gas/electricity- grzać w samochodzie to have the heating on in the car- kaloryfery nie grzeją the heaters are off, radiators are cold- już grzeją pot. the central heating’s already on- słońce grzeje the sun is warm2. pot. (strzelać) to blast (away) pot.- grzać z karabinu to blast away with a rifle3. pot. (pędzić) [osoba, pojazd] to tear (along); pot. kierowca grzał chyba ze 100 km/godz. the driver was tearing along at about 100 km/h 4. posp. (pić alkohol) grzali całą noc they were boozing all night pot. Ⅲ grzać się 1. (ogrzewać się) to warm oneself; (z przyjemnością) to bask- grzać się przy ognisku to warm oneself in front of the fire- grzać się w słońcu to bask in the sun2. pot. (ogrzewać pomieszczenie) grzać się piecykiem elektrycznym to have an electric stove a. fire on 3. (być podgrzewanym) to heat up- zupa się grzeje the soup is heating up4. (rozgrzewać się zbytnio) [komputer, żarówka] to overheat- kable za bardzo się grzeją the cables are overheating5. (pocić się) [zwierzę, produkt] to sweat- w złym opakowaniu surowiec się grzeje the material sweats if it isn’t packaged properly6. pot. (bić się) to wallop each other pot.- grzali się czym popadło they were walloping each other with whatever came to hand7. posp. (odbywać stosunek) to screw wulg.■ grzać ławę Sport to sit on the benchThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > grz|ać
-
8 prze|słać1
pf — prze|syłać impf (prześlę — przesyłam) vt 1. (dostarczyć) to send, to forward [list, raport, dokumentację] (komuś to sb); to forward, to remit [pieniądze] (komuś to sb); [urządzenie] to transmit, to transfer [dane, obraz, energię] (do czegoś to sth); [antena, satelita] to beam, to transmit [obraz, sygnał] (do czegoś to sth)- przesłać coś komuś pocztą to send sb sth a. sth to sb by post a. mail, to post sb sth a. sth to sb, to mail sb sth a. sth to sb- przesłać coś komuś telegraficznie to cable sb sth, to cable sth to sb- przesłać coś komuś dalekopisem to telex sth to sb- przesłać coś komuś pocztą elektroniczną to e-mail sth to sb- przesłać komuś depeszę/faks/e-mail to cable/fax/e-mail sb- przesłać paczkę przez kolegę to get a friend to deliver a parcel- przesyłam panu wyrazy współczucia z powodu śmierci żony please accept my condolences on the death of your wife- prześlij mu moje serdeczne życzenia please give him my very best wishes- przesyłanie danych/plików Komput. data/file transfer- przesyłanie impulsów do mózgu the sending of impulses to the brain- prosimy o przesyłanie zgłoszeń na nasz adres… please send applications to our address…2. (przekazać) to give, to send [znak, spojrzenie, gest] (komuś sb)- przesłać komuś pocałunek to blow sb a kiss- przesłała mu uroczy uśmiech she flashed a charming smile at him, she smiled at him fetchingly- przesłał jej ukłon he bowed to her3. Techn. to send [ropę naftową, gaz]; to transmit [prąd]- przesyłać ropę/gaz rurociągiem to pipe oil/gas- kable przesyłające prąd electricity cables- gazociągiem tym przesyłano gaz z Syberii do Europy this pipeline carried gas from Siberia to EuropeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prze|słać1
-
9 reper|ować
impf vt to repair, to mend [obuwie, ubranie, kable]; to repair [samochód]- reperować połamane krzesło to mend the broken chair ⇒ zreperowaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > reper|ować
-
10 rozłącz|yć
pf — rozłącz|ać impf Ⅰ vt 1. (odłączyć) to disconnect [kable, przewody] 2. (oddzielić) to separate [rodzinę, przyjaciół]- wojna rozłączyła matkę z dziećmi the war separated the mother from her children- póki śmierć nas nie rozłączy till death do us part3. (przerwać łączność telefoniczną) to cut off- coś nas rozłączyło a. zostaliśmy rozłączeni we were cut offⅡ rozłączyć się — rozłączać się 1. (ulec odłączeniu) [przewody] to disconnect 2. (rozstać się) to part- rozłączyć się z rodziną/ukochanym to part with one’s family/one’s beloved3. (przerwać łączność telefoniczną) to hang up- nie rozłączaj się hold onThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozłącz|yć
-
11 splą|tać
pf (splączę) Ⅰ vt 1. (pogmatwać) to tangle up [nici, sznurki, linki, kable]- splątane sieci tangled fishing nets- rozczesać splątane włosy to comb out tangled hair ⇒ plątać2. przen. (zagmatwać) to muddle [wątki, akcję utworu]- splątane losy ludzkie muddled lives ⇒ plątaćⅡ splątać się 1. [nici, przewody, sieci, włosy] to get tangled 2. przen. (powikłać się) [życie, losy] to get muddledThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > splą|tać
-
12 podłączać podłącz·ać
-am, -asz; pf -yćvt[kable, sieć, urządzenie] to connect -
13 ciągnąć
ciągnąć (-nę) v/t ziehen (za A an D); (wlec) schleppen; (kontynuować) fortsetzen; kable, instalację legen; v/i ziehen;ciągnąć dalej fortfahren;ciągnąć za sobą hinter sich herziehen;tu ciągnie es zieht hier;ciągnąć za język k-o jemandem aus der Nase ziehen;ciągnąć korzyści einen Nutzen ziehen (z G aus D); -
14 przeprowadzać
przeprowadzać (-am) < przeprowadzić> (-ę) reformy, eksperyment, kontrolę durchführen; wywiad führen; kable verlegen; autostradę bauen; tory legen; tunel graben, bohren;przeprowadzać przez ulicę k-o jemandem über die Straße helfen;przeprowadzać przez granicę über die Grenze bringen;przeprowadzać statek przez cieśninę ein Schiff durch eine Meerenge führen;przeprowadzać się umziehen;przeprowadzać się do nowego mieszkania in eine neue Wohnung einziehen, eine neue Wohnung beziehen;przeprowadzać się do Berlina nach Berlin umziehen -
15 przeprowadzić
przeprowadzać (-am) < przeprowadzić> (-ę) reformy, eksperyment, kontrolę durchführen; wywiad führen; kable verlegen; autostradę bauen; tory legen; tunel graben, bohren;przeprowadzać przez ulicę k-o jemandem über die Straße helfen;przeprowadzać przez granicę über die Grenze bringen;przeprowadzać statek przez cieśninę ein Schiff durch eine Meerenge führen;przeprowadzać się umziehen;przeprowadzać się do nowego mieszkania in eine neue Wohnung einziehen, eine neue Wohnung beziehen;przeprowadzać się do Berlina nach Berlin umziehen -
16 montować
montować [mɔntɔvaʨ̑]vt -
17 odgałęziać się
odgałęziać się [ɔdgawɛj̃ʑaʨ̑ ɕɛ], odgałęzić się [ɔdgawɛj̃ʑiʨ̑ ɕɛ]1) ( rozwidlać się) droga: abzweigen2) ( rozdzielać się) kable: sich +akk verzweigen
См. также в других словарях:
Kable — ist der Familienname folgender Personen: Henry Kable (1763–1846), australischer Geschäftsmann Jacques Kablé (1830–1887), Versicherungsdirektor, Jurist und Mitglied des Deutschen Reichstags Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung m … Deutsch Wikipedia
Kable House Inn — (Mount Morris,США) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 1 Sunset Lane, Mount M … Каталог отелей
Kable v Director of Public Prosecutions for NSW — Infobox Court Case name=Kable v DPP (NSW) court=High Court of Australia date decided=12 September 1996 full name= Kable v The Director of Public Prosecutions for New South Wales citations= [http://www.austlii.edu.au/au/cases/cth/HCA/1996/24.html… … Wikipedia
Kable — Telegrafere … Danske encyklopædi
KABLE — Ka Band Link Experiment Contributor: CASI … NASA Acronyms
Kable — /ˈkeɪbəl/ (say kaybuhl) noun Henry, 1763–1846, Australian merchant and shipowner, born in England; came to Australia as a convict with the First Fleet. Surname formerly spelt, Cable, Cabell …
Henry Kable — Infobox Person name =Henry Kable caption = birth date =1763 birth place =Laxfield, Suffolk, England death date =16 March 1846 death place =Pitt Town, Sydney, Australia death cause = residence =Pitt Town other names =Henry Cable occupation… … Wikipedia
Mike Kable Young Gun Award — The Mike Kable Young Gun Award, formally known as the Mike Kable Rookie of the Year Award, is dedicated to the memory of Australia s best known and widely respected motoring journalist Mike Kable. Contents 1 Background 2 Criteria 3 Previous… … Wikipedia
Jacques Kablé — (* 7. Mai 1830 in Brumath; † 7. April 1887 in Straßburg) war Versicherungsdirektor, Jurist und Mitglied des Deutschen Reichstags. Leben Kablé studierte an den Rechtsfakultäten von Straßburg und Paris und wurde 1853 Advokat am Landgericht… … Deutsch Wikipedia
Rue Jacques-Kablé — 18e arrt … Wikipédia en Français
Glenn Kable — (born 4 May 1963 [ [http://au.sports.yahoo.com/olympics/athletes/profile/ /8000687/glenn kable Yahoo!] ] ) is a Fijian sport shooter who specializes in the trap.At the 2008 Olympic Games he finished in joint thirteenth place in the trap… … Wikipedia