-
1 kukła
* * *f.Gen.pl. kukieł1. (= lalka, manekin) effigy, figure, doll.2. pog. ( o kimś bezwolnym) puppet.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kukła
-
2 kieł
canine (tooth), eye tooth; (u psa, wilka) fang; (u słonia, dzika) tusk* * *mi1. anat., dent. ( u człowieka) canine (tooth), eye tooth, dog tooth; ( u zwierzęcia) fang; (u dzika, morsa, słonia) tusk; szczerzyć kły grin from ear to ear.2. techn. center.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kieł
-
3 wyszczerzać
impf ⇒ wyszczerzyć* * *(-am, -asz); perf -yć; vtwyszczerzać zęby/kły — ( o zwierzęciu) to bare its teeth/fangs
* * *ipf.wyszczerzyć pf. grin; (zęby, kły) bare.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyszczerzać
-
4 cios
m (G ciosu) 1. (uderzenie) blow; (pięścią) punch; (siekierą) blow, stroke; (nożem) thrust, stab- cios ręką/ręki a blow with/of the hand- cios pałką/siekierą a blow with a truncheon/an axe- cios pałki/siekiery the blow of a truncheon/an axe- cios w brzuch a blow to a. in the stomach- cios w głowę a blow to a. on the head- cios w plecy a blow in the back; (nożem) a stab in the back- zadać komuś cios w plecy (nożem) to stab sb in the back- zadać/wymierzyć komuś cios to strike sb, to give/deliver sb a blow- otrzymać a. dostać cios to receive a. get a. take a blow- otrzymać od kogoś cios w plecy (nożem) to be stabbed in the back by sb- odeprzeć/odparować cios to ward off/parry a blow także przen.- zasłonić się przed ciosem to shield oneself from a blow- wystawić się na ciosy to expose oneself to attack także przen.- powalił go jednym ciosem he knocked him down with one blow2. przen. blow- utrata pracy to dla niego prawdziwy cios the loss of his job a. losing his job is a real blow to a. for him- śmierć matki była dla nich ogromnym ciosem the death of their mother was a tremendous blow for them- dosięgnął a. dotknął ich/nas straszny cios they/we have suffered a terrible blow3. Archit., Budow. block- piaskowcowe ciosy sandstone blocks4. Geol. (spękana skała) jointed rock; (blok skalny) joint-block, jointed block 5. Zool. (kieł) tusk■ cios poniżej pasa (w boksie) blow a. punch below the belt, low blow; pot., przen. low blow, blow below the belt- zadać (komuś) cios poniżej pasa to hit (sb) below the belt, to deliver a low blow (to sb)- taki argument to cios poniżej pasa an argument like that is (way) below the belt- iść za ciosem pot., przen. to keep going, to follow sth up- po uzyskaniu stopnia magistra poszedł za ciosem i podjął studia doktoranckie after getting his degree, he decided to keep going and started a postgraduate programme- trzeba iść za ciosem, bo sytuacja jest teraz bardzo korzystna we should follow up this advantage while we can* * ** * *mi1. (= uderzenie) blow, stroke, hit; zadać ostateczny cios deal a decisive blow; jednym ciosem at one go; cios poniżej pasa low blow; zadać komuś/czemuś cios przen. deal sb/sth a blow, destroy sb/sth; iść za ciosem follow through (on) sth, finish what one has started.2. techn. ashlar, ashler.3. geol. joint.4. ciosy zool. (= kły) tusks.5. przen. (= nieszczęście) blow.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cios
-
5 hak
m 1. (przyrząd) hook- hak holowniczy/rzeźniczy/wkręcany a tow/meat/screw hook- hak chirurgiczny a retractor- hak wspinaczkowy a piton- zawiesić obraz na haku to hang a picture on a hook2. (cios) uppercut- prawy hak a right uppercut3. zw. pl Myślis. (górne kły jelenia) a stag’s upper teeth; (poroże kozicy) a chamois’s horns- tydzień z hakiem a week and a bit- trzydzieści kilometrów z hakiem thirty kilometres and a bit- mieć na kogoś haka to have sth on sb- tych dwóch zagięło na was haka those two have it in for you- znaleźć na kogoś haka to dig up some a. the dirt on sb pot.* * ** * *miGen. -a1. hook; hak holowniczy mot. tow/towing hook; hak rzeźnicki ( w sklepie) butcher's hook, meathook; ( w zakładach mięsnych) gambrel.2. boks hook.3. ( w zwrotach) mieć na kogoś haka pot. have something on sb, have the goods on sb; zagiąć/szukać na kogoś haka pot. be gunning for sb; ... z hakiem pot. (= ponad)... plus.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > hak
-
6 mamuci
adj. 1. [szkielet, kły, uszy, sierść] (woolly) mammoth attr. 2. przen. mammoth- skocznia mamucia a ski-flying hill* * *a.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mamuci
-
7 szczerzyć
(-ę, -ysz)( uśmiechać się) to grin* * *ipf.szczerzyć zęby/kły show l. bare one's teeth/fangs; szczerzyć zęby do kogoś pot. grin at sb.ipf.grin; show l. bare one's teeth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szczerzyć
-
8 zatapiać
impf ⇒ zatopić* * *(statek, zęby) to sink; (piwnicę, ulice) to flood* * *ipf.1. (= topić) drown, flood; ( statek) scupper, sink; zatopić nóż w ciele ofiary sheathe a knife in the victim's body; zatopić w czymś kły sink one's teeth into sth.2. ( o powodzi) (= zalewać) flood, deluge, drown.3. techn. seal.ipf.1. (= pogrążać się w wodzie) sink, plunge.2. (= oddawać się czemuś) lose o.s. ( w czymś in sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zatapiać
-
9 k|ieł
m zw. pl 1. (ząb) fang; Anat. canine (tooth)- pies wyszczerzył kły the dog bared its fangs2. (słonia, dzika) tusk 3. Techn. (lathe) centre GB, (lathe) center US- kieł zderzaka (bumper) overriderThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > k|ieł
-
10 obnaż|yć
pf — obnaż|ać1 impf Ⅰ vt 1. (pozbawić ubrania) to bare, to uncover [część ciała]- obnażyć ramiona/klatkę piersiową to bare one’s arms/chest- obnażony do pasa stripped a. bare to the waist2. (odsłonić) to unsheathe [szablę]- pies obnażył kły the dog bared its fangs3. (zdemaskować) to expose [głupotę, hipokryzję, słabość]- obnażyć błędy/luki w czyimś rozumowaniu to expose the flaws/gaps in sb’s reasoning- teleturniej obnażył braki w jego wykształceniu the quiz show revealed the deficiencies in his educationⅡ obnażyć się — obnażać się 1. (rozebrać się) to strip (off); (publicznie) to expose oneself (przed kimś to sb); to flash pot. (przed kimś at sb)- chorobliwe obnażanie się pathological exhibitionism- publiczne obnażanie się flashing in public, indecent exposure2. (zdemaskować się) to tell all pot., to come clean pot. (przed kimś to sb) 3. (stać się widocznym) to emerge, to be revealedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obnaż|yć
-
11 ostrz|yć
impf vt to grind, to hone, to sharpen [nóż, ostrze, siekierę]; to strop [brzytwę]; to whet [narzędzia]; to sharpen [ołówek, pal]■ ostrzyć sobie apetyt a. zęby a. kły a. pazury na kogoś/coś pot. to have one’s eye on sb/sth, to have sb/sth in one’s sightsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ostrz|yć
-
12 słoniow|y
adj. [skóra] elephant attr; [noga, kły, trąba] elephant’s- kość słoniowa ivoryThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > słoniow|y
-
13 szczerz|yć
impf Ⅰ vt to bare [zęby, kły]- szczerzyć zęby do kogoś pot. (uśmiechać się) to grin at sb ⇒ wyszczerzyćⅡ szczerzyć się pot. to grin- co się szczerzysz? what are you grinning at?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szczerz|yć
-
14 wo|rać
pf (worzę) Ⅰ vt to plough [sth] in(to), to plow [sth] in(to) US- worać nawóz głębiej to plough the fertilizer deeper into the ground- rolnik worał pług w ziemię the farmer thrust the plough into the groundⅡ worać się to sink in(to) także przen.- pług worał się w ziemię the plough sank into the soil- rolnik worał się w grunt sąsiada the farmer’s ploughing encroached on his neighbour’s field- kły wilka worały się w jego ciało the wolf’s fangs sank into his body- pocisk worał się w ziemię the bullet buried itself in the groundThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wo|rać
-
15 wyszczerz|yć
pf — wyszczerz|ać impf Ⅰ vt to bare [zęby, kły]- wyszczerzyć zęby w uśmiechu to grinⅡ wyszczerzyć się — wyszczerzać się pot. to grinThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyszczerz|yć
-
16 zat|opić
pf — zat|apiać impf Ⅰ vt 1. (spowodować zatonięcie) to sink [statek]- domy zostały zalane, a samochody zatopione the houses were flooded and cars submerged- łódź podwodna zatopiona przez torpedę a submarine sunk by a torpedo2. (zalać wodą) to flood- rzeka zatopiła pola the river flooded a. submerged the fields- zatopiona kopalnia a flooded mine- las zatopiony we mgle przen. a mist-covered forest3. Techn. (zatkać) to seal (with liquid metal) [otwór] Ⅱ zatopić się — zatapiać się to sink- sieć zatopiła się w jeziorze the fishing net sank in the lake■ zatopić się w lekturze/marzeniach/rozmyślaniach to be submerged in reading/daydreaming/thought, to bury oneself in reading/daydreaming/thoughts- zatopił się w rozmyślaniach/modlitwie he was deep in thought/in prayer- zatopić w czymś a. w coś kły/szpony to sink one’s teeth/claws into sth- zatopić w czymś a. w coś nóż to bury a. plunge a knife into sthThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zat|opić
См. также в других словарях:
Kly — Kly … Deutsch Wikipedia
kly — interj. paukščio (klykelės) garsas: Kly kly klykelė, čia ne mergelė, ale kiaulelė (ps.) Švnč … Dictionary of the Lithuanian Language
kly — crin·kly; Kly·don·o·graph; spar·kly; tin·kly; twin·kly; wrin·kly; … English syllables
Kly Sibone — En este artículo sobre cine se detectaron los siguientes problemas: Necesita ser wikificado conforme a las convenciones de estilo de Wikipedia. Carece de fuentes o referencias que aparezcan en una fuente acreditada. Por fa … Wikipedia Español
kly — kll. * * * … Universalium
KLY — Kalima, Zaire (Regional » Airport Codes) … Abbreviations dictionary
kly — ISO 639 3 Code of Language ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living Language Name : Kalao … Names of Languages ISO 639-3
kły — Zęby Eng. The teeth … Słownik Polskiego slangu
KLY — abbr. Kilo Langley … Dictionary of abbreviations
crin|kly — «KRIHNG klee», adjective, kli|er, kli|est. full of crinkles: »crinkly eyes … Useful english dictionary
tin|kly — «TIHNG klee», adjective. 1. full of tinkles; characterized by tinkling: »a tinkly toy. The tinkly temple bells (Rudyard Kipling). 2. sounding weak, cheap, or childish: »a tinkly tune, a tinkly title, tinkly sentiments … Useful english dictionary