-
1 das sind lauter Justamente
прил.общ. это всё делается назло, это одно упрямствоУниверсальный немецко-русский словарь > das sind lauter Justamente
-
2 eben!
¡justamente! -
3 ich komme gerade von dort
justamente vengo de allí -
4 stimmt haargenau!
¡justamente eso! -
5 ausgerechnet
'ausgərɛçnətadvprecisamente, justamenteausgerechnet ['--'--](umgangssprachlich) precisamente, justamente; muss das ausgerechnet heute sein? ¿tiene que ser precisamente hoy?Adverb -
6 eben
1. 'eːbən adjllano, plano2. 'eːbən advahora mismo, precisamente, justamenteeben ['e:bən]I Adjektiv1 dig (flach) llano2 dig (glatt) lisoII Adverb1 dig (in diesem Augenblick) en este momento; ich wollte dich eben anrufen estaba a punto de llamarte por teléfono5 dig (nun mal) eben! ¡justamente!; das ist eben so esto es así; er ist eben ein Idiot es que es un idiota; gut, dann eben nicht bien, pues entonces nadaAdjektiv————————Adverb1. [vor kurzem]2. (umgangssprachlich & Norddeutsch) [kurz] un momento3. [knapp] por los pelos4. [jetzt] en este preciso instante5. [zum Ausdruck der Geringfügigkeit] al fin a al cabowenn dir der Arzt nicht gefällt, geh eben zu einem anderen si ese médico no te gusta, pues entonces vete a otro6. [genau]————————Interjektion[ - ironisch] exacto2. [zum Ausdruck von Widerspruch] -
7 just
-
8 Justament
n -s, -e австр.упрямство, нарочитость, упорствоdas sind lauter Justamente — это одно упрямство; это всё делается назло -
9 ankommen
'ankɔmənv irr1) llegar, arribar, venir2) ( Zustimmung finden) caer bien, ser bien acogido3)(fig) Darauf kommt es ja gerade an! ¡Justamente eso es lo más importante! Wenn es darauf ankommt… En caso necesario… Es kommt ihn schwer an, zu… Se le hace difícil… Es kommt auf den Preis an. — Depende del precio.
an| kommen3 dig(umgangssprachlich: Resonanz finden) gustar; er kommt bei seinen Schülern gut an tiene buena acogida entre los alumnos4 dig (abhängen) depender [auf de]; es kommt darauf an, ob... depende de si...; ich würde es nicht darauf ankommen lassen (umgangssprachlich) yo no esperaría sentado1. [am Ziel] llegar2. [näher kommen] llegar3. [erfolgreich] ser acogido ( femenino acogida) satisfactoriamente, ser bien acogido ( femenino acogida)bei jm nicht oder schlecht ankommen no agradar a alguien4. [sich durchsetzen]gegen etw/jn nicht ankommen no poder imponerse a algo/a alguien, no poder hacer nada contra algo/alguien5. [wichtig sein]es kommt auf etw/jn an lo importante es algo/alguien, depende de algo/alguienjm kommt es auf etw/jn an lo importante para alguien es algo/alguien6. [riskieren] -
10 direkt
di'rɛktadjdirekt [di'rεkt]I Adjektiv1 dig(ohne Umweg, unmittelbar) directo; (Frage) sin rodeos; direkte Rede Linguistik estilo directo; direkt am Bahnhof en la misma estación; direkt vor dem Haus justo delante de la casa2 dig (unverzüglich) inmediatoII Adverb1 dig (ohne Umweg) derecho; die Straße führt direkt ins Zentrum la calle lleva directamente al centro; direkt übertragen Rundfunk, Fernsehen tra(n)smitir en directo2 dig (unverzüglich) enseguida, directamente3 dig(umgangssprachlich: ausgesprochen) realmente; das ist ja direkt gefährlich, was du machst es realmente peligroso lo que hacesAdjektiv————————Adverb1. [sofort] directamenteTV en directo2. [nahe] justamente3. [unmittelbar] directamente4. [unverblümt] sin rodeos -
11 dort
dɔrtadvallí, alládort [dɔrt]allí, allá; der Mann dort el hombre allá; dort oben/hinten allí arriba/atrás; ich komme gerade von dort justamente vengo de allíAdverb -
12 erleben
ɛr'leːbənvvivir, experimentarDu kannst was erleben! (fam) — ¡Prepárate!
2 dig (miterleben) vivir; wenn du das tust, kannst du was erleben (umgangssprachlich) si lo haces te vas a acordartransitives Verb1. [erfahren, kennen lernen] vivir[Gefühle, Entwicklung] experimentar2. [noch miterleben] -
13 fair
-
14 gerecht
gə'rɛçtadjgerecht [gə'rεçt]2 dig (berechtigt) justificado; jemandem/etwas Dativ gerecht werden valorar debidamente a alguien/corresponder a algoAdjektiveiner Sache/jm gerecht werden [gerecht beurteilen] juzgar debidamente algo/a alguieneiner Sache gerecht werden [gut erledigen] satisfacer algo————————Adverb -
15 gleich
1. glaɪç adjImmer die gleiche Leier. — Siempre la misma canción.
Gleich und Gleich gesellt sich gern. — Dios los crea y ellos se juntan.
gleich bleibend — invariable, estable, constante
2. glaɪç advgleich gesinnt — de las mismas ideas, de la misma opinión
1) igualmente2) ( sofort) inmediatamente, en seguidagleich [glaɪç]I Adjektiv1 dig(a. math: gleichwertig) igual; (identisch) idéntico; der/die/das Gleiche el mismo/la misma/lo mismo; zu gleichen Teilen a partes iguales; in gleicher Weise de la misma manera; zur gleichen Zeit a la misma hora; Gleiches mit Gleichem vergelten pagar con la misma moneda; zwei mal zwei (ist) gleich vier dos por dos (es) igual a cuatro3 dig (gleichgültig) es ist mir gleich, ob... me da lo mismo si...; ganz gleich was er sagt no importa lo que él digaII Adverb1 dig (sofort) ahora mismo, inmediatamente; (demnächst) pronto; ich komme gleich ahora voy; bis gleich hasta ahora; gleich darauf al poco rato; gleich heute hoy mismo; habe ich es nicht gleich gesagt? ¿qué te dije?; das dachte ich mir gleich ya me lo imaginaba; wie hieß sie doch gleich? ¿cómo se llamaba?2 dig (dicht daneben) justo, directamente; der Schrank steht gleich neben der Tür el armario está justo al lado de la puerta; gleich hier aquí mismo3 dig (ebenso) igual; gleich schnell igual de rápido; gleich groß del mismo tamaño; gleich viel la misma cantidad; du musst sie beide gleich behandeln los debes tratar igualAdjektiv2. [einerlei]————————Adverb4. [noch]wie heißt er doch gleich? ¿cómo se llamaba?5. [ebenso gut]wenn du dir so wenig Mühe gibst, kannst du auch gleich aufhören! ¡si te esfuerzas tan poco, más vale que lo dejes!ohne seine Hilfe können wir uns gleich geschlagen geben! ¡sin su ayuda estamos perdidos!————————Präposition————————bis gleich Interjektion -
16 haargenau
'haːrgə'nau 1. adj 2. advhaargenau ['--'-](umgangssprachlich) exactamente; (ausführlich) con pelos y señales; stimmt haargenau! ¡justamente eso!Adjektiv————————Adverbstimmt haargenau! ¡(coincide) exactamente! -
17 mittendrin
-
18 Publikumsgeschmack
ohne Plural, gusto Maskulin del público; das trifft den Publikumsgeschmack! ¡esto es justamente lo que gusta al público! -
19 das trifft den Publikumsgeschmack!
¡esto es justamente lo que gusta al público!Deutsch-Spanisch Wörterbuch > das trifft den Publikumsgeschmack!
-
20 Justament
См. также в других словарях:
justamente — adverbio de modo 1. Con justicia, conforme a lo que es justo: Has obrado justamente. Serás juzgado justamente. 2. Ajustadamente, sin sobra de espacio u otra magnitud: El armario entra justamente en este hueco. 3. Merecidamente, justificadamente,… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
justamente — 1. adv. m. Con justicia. 2. Exactamente, precisamente, ni más ni menos. Eso ha sucedido justamente como yo pensaba. 3. Con igual medida, ajustadamente. Este vestido viene justamente al cuerpo … Diccionario de la lengua española
justamente — adv. De modo justo. ‣ Etimologia: justo + mente … Dicionário da Língua Portuguesa
justamente — ► adverbio 1 Con exactitud, precisamente: ■ esto es justamente lo que esperaba. 2 En el mismo tiempo o lugar: ■ estaba justamente donde ocurrió el accidente. 3 Con justicia: ■ castigó justamente a los alumnos. 4 Con igual medida: ■ la mesa cabe… … Enciclopedia Universal
justamente — adv 1 Ni más ni menos, precisamente o exactamente: Fue ayer justamente cuandoen un libro de Nietzsche hallé otra carta , Justamente ninguno de ellos puede esperar nada optimista , Hace justamente cinco años , Se trata justamente de crear y elevar … Español en México
justamente — (adv) (Básico) indica la exactitud Ejemplos: Llegó justamente cuando empezó el espectáculo. Pensamos justamente lo mismo. Sinónimos: precisamente (adv) (Básico) de modo equitativo, imparcial Ejemplos: Durante el divorcio repartieron justam … Español Extremo Basic and Intermediate
justamente — {{#}}{{LM J23075}}{{〓}} {{[}}justamente{{]}} ‹jus·ta·men·te› {{《}}▍ adv.{{》}} Precisamente o en el preciso momento o lugar: • Llegó justamente cuando yo me iba y casi no pudimos hablar. Está justamente detrás de ti, y por eso no lo ves.{{○}} … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
justamente — adverbio cabalmente, exactamente, precisamente, ajustadamente, ni más ni menos, ni más ni mangas (irón.). * * * Sinónimos: ■ ciertamente, precisamente, evidentemente ■ imparcialmente, equitativamente, lícitamente … Diccionario de sinónimos y antónimos
por eso mismo o por eso precisamente o justamente — ► locución conjuntiva Expresión con la que se indica una razón que, a priori, podría parecer que va a favor, pero que en realidad va en contra: ■ este equipo no está funcionando, por eso mismo, se impone un cambio … Enciclopedia Universal
Cuarenta años de Guerra Europea (1618-1660) — Saltar a navegación, búsqueda Infantería realizando ejercicios y gente masacrada en Bohemia durante la Reforma alemana, Grabado de Jacques Callot.[1] Un siglo después de comenzada la Re … Wikipedia Español
Wikipedia:Café (todos) — Atajos WP:CWP:C … Wikipedia Español