-
1 jsou
-
2 jsou
-
3 být
být1 < pobýt> ( jsem, jsi, je, jsme, jste, jsou; Prät. byl; Fut. budu → Anhang) Vollverb: existieren, bestehen, (vorhanden) sein; sich befinden ( räumlich und zeitlich);byl jednou, bylo nebylo es war einmal;tak je tomu so ist das;jsou dvě možnosti es gibt zwei Möglichkeiten;je mu dvacet let er ist zwanzig Jahre alt;je tomu rok es ist ein Jahr her;bylo to v Praze es geschah in Prag;je z venkova er ist vom Land(e);být na dovelené in Urlaub sein, Urlaub machen;být na vojně bei der Armee sein;být po matce nach der Mutter kommen, der Mutter ähnlich sein;být jako doma sich wie zu Hause fühlen;být nesvůj sich nicht wohlfühlen;být (celý) bez sebe z č-o außer sich sein vor Wut über (A);Praha je hlavní město Čech Prag ist die Hauptstadt Böhmens;dvě a dvě jsou čtyři zwei plus zwei ist vier;je učitelem er ist Lehrer;obilí je zralé das Getreide ist reif;být toho názoru, že … der Ansicht sein, dass …;je vítr es ist Wind;to je k dostání das ist zu bekommen;je po bouři das Gewitter ist vorüber;je mi zima mir ist kalt, ich friere;je mi do smíchu mir ist zum Lachen (zumute);je mu to málo das ist ihm zu wenig; -
4 být
být1 < pobýt> ( jsem, jsi, je, jsme, jste, jsou; Prät. byl; Fut. budu → Anhang) Vollverb: existieren, bestehen, (vorhanden) sein; sich befinden ( räumlich und zeitlich);byl jednou, bylo nebylo es war einmal;tak je tomu so ist das;jsou dvě možnosti es gibt zwei Möglichkeiten;je mu dvacet let er ist zwanzig Jahre alt;je tomu rok es ist ein Jahr her;bylo to v Praze es geschah in Prag;je z venkova er ist vom Land(e);být na dovelené in Urlaub sein, Urlaub machen;být na vojně bei der Armee sein;být po matce nach der Mutter kommen, der Mutter ähnlich sein;být jako doma sich wie zu Hause fühlen;být nesvůj sich nicht wohlfühlen;být (celý) bez sebe z č-o außer sich sein vor Wut über (A);Praha je hlavní město Čech Prag ist die Hauptstadt Böhmens;dvě a dvě jsou čtyři zwei plus zwei ist vier;je učitelem er ist Lehrer;obilí je zralé das Getreide ist reif;být toho názoru, že … der Ansicht sein, dass …;je vítr es ist Wind;to je k dostání das ist zu bekommen;je po bouři das Gewitter ist vorüber;je mi zima mir ist kalt, ich friere;je mi do smíchu mir ist zum Lachen (zumute);je mu to málo das ist ihm zu wenig; -
5 dělit
dvacet děleno pěti jsou čtyři zwanzig (geteilt) durch fünf ist (gleich) vier (20:5=4);dělit se s kým o co sich mit jemandem in et. teilen -
6 host
host m (-é/-i; 2. Pl. -ů/-í) Gast m;letní host Feriengast, Sommergast;lázeňský host Kurgast;vítaný host gern gesehener Gast;nezvaný host ungebetener Gast;zvát hosty Gäste einladen;vystupovat jako host gastieren;být hostem u k-o zu Gast sein bei (D);to jsou k nám hosti! fam wie schön, dass Sie gekommen sind!, das sind aber liebe Gäste! -
7 jeden
jeden (-dna, -dno) Num. eins, ein(e), eine(r); der (die, das) eine; ein und derselbe; der (die, das) Gleiche;za jeden den in einem Tag;dům o jednom poschodí ein einstöckiges Haus;jeden za druhým hintereinander;v jednom kuse ununterbrochen;jedna (hodina) ein Uhr;dvacet jeden žák einundzwanzig Schüler;sto jedna kniha hundertein Buch;jedna a jedna jsou dvě eins und eins ist zwei;číslo jedna Nummer eins;jeden z vás einer von euch;strom byl jeden květ der Baum stand in voller Blüte;vypít jedním douškem in einem Zuge austrinken;to je (všecko) jedno das ist (alles) gleich oder egal;házet do jednoho pytle alles in einen Topf werfen; → jednou -
8 jsem
-
9 jsi
-
10 jsme
-
11 krátký
krátká vzdálenost kurze Entfernung;krátké vlny f/pl. Kurzwelle f;nejkratší cesta der kürzeste Weg;krátké spojení EL Kurzschluss m;rukávy jsou mu krátké die Ärmel sind ihm zu kurz -
12 -li
jsou-li ještě listky, jdeme do kina falls es noch Karten gibt, gehen wir ins Kino;ptala se, je-li to pravda sie fragte, ob das wahr ist -
13 dělit
dvacet děleno pěti jsou čtyři zwanzig (geteilt) durch fünf ist (gleich) vier (20:5=4);dělit se s kým o co sich mit jemandem in et. teilen -
14 host
host m (-é/-i; 2. Pl. -ů/-í) Gast m;letní host Feriengast, Sommergast;lázeňský host Kurgast;vítaný host gern gesehener Gast;nezvaný host ungebetener Gast;zvát hosty Gäste einladen;vystupovat jako host gastieren;být hostem u k-o zu Gast sein bei (D);to jsou k nám hosti! fam wie schön, dass Sie gekommen sind!, das sind aber liebe Gäste! -
15 jeden
jeden (-dna, -dno) Num. eins, ein(e), eine(r); der (die, das) eine; ein und derselbe; der (die, das) Gleiche;za jeden den in einem Tag;dům o jednom poschodí ein einstöckiges Haus;jeden za druhým hintereinander;v jednom kuse ununterbrochen;jedna (hodina) ein Uhr;dvacet jeden žák einundzwanzig Schüler;sto jedna kniha hundertein Buch;jedna a jedna jsou dvě eins und eins ist zwei;číslo jedna Nummer eins;jeden z vás einer von euch;strom byl jeden květ der Baum stand in voller Blüte;vypít jedním douškem in einem Zuge austrinken;to je (všecko) jedno das ist (alles) gleich oder egal;házet do jednoho pytle alles in einen Topf werfen; → jednou -
16 jsem
-
17 jsi
-
18 jsme
-
19 krátký
krátká vzdálenost kurze Entfernung;krátké vlny f/pl. Kurzwelle f;nejkratší cesta der kürzeste Weg;krátké spojení EL Kurzschluss m;rukávy jsou mu krátké die Ärmel sind ihm zu kurz -
20 -li
jsou-li ještě listky, jdeme do kina falls es noch Karten gibt, gehen wir ins Kino;ptala se, je-li to pravda sie fragte, ob das wahr ist
См. также в других словарях:
JSOU — Joint Special Operations University … Military dictionary
Kdož jsou Boží bojovníci — Ye Who Are Warriors of God , the English translation of Kdož jste Boží bojovníci was a Hussite Czech war song that was sung with such intensity throughout the Hussite Wars, that it instilled fear throughout the enemy army, making it a weapon in… … Wikipedia
Hana Zagorová discography — The following recordings are attributed to Hana Zagorová:1968 Hana Zagorová SPSupraphon, SU 430 489 # Svatej kluk # Jsem bláhová (Marie Rottrová only)1968 Hana Zagorová SPSupraphon, SU 430 488 # Prý jsem zhýralá # Dinda1968 Hana Zagorová… … Wikipedia
Joint Special Operations University — (JSOU) Die Joint Special Operations University (JSOU) ist eine teilstreitkräfteübergreifende Militär Hochschule der US Streitkräfte mit Sitz in Hurlburt Field, einem Stützpunkt der United States Air Force (USAF) im Okaloosa County im US… … Deutsch Wikipedia
Joint Special Operations University — Infobox Military Unit unit name= Joint Special Operations University caption= dates= September 2000 country= United States allegiance= branch= Joint Special Operations Command type= Special Operations education role= Educating Special Operations… … Wikipedia
Auge — 1. Ab Auge, ab Herz. (Luzern.) 2. Als das aug erfüllet, so ist dem bauch genug gethan. – Henisch, 152. 3. An den Augen sieht man, was einer ist und was er kann. 4. An den augen tevblein vnd in den hertzen tevflein. – Trymberg, Renner, um das Jahr … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Geld — 1. Ach, nun fällt mi all mîn klên Geld bî. (Brandenburg.) Ein Ausruf, der häufig erfolgt, wenn jemand durch irgendeinen Umstand an etwas erinnert wird, was er hätte thun sollen, aber bisher zu thun vergessen hat. 2. All wîr1 Geld, dat et Wîf nig… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
United States Air Force Special Operations School — The United States Air Force Special Operations School (USAFSOS) is a primary support unit of the Air Force Special Operations Command (AFSOC), the Air Force component of the U.S. Special Operations Command (USSOCOM). The school hosts and directly … Wikipedia
Jan Budař — Jan Budař, alias Pavel Bedura (* 31. Juli 1977 in Frýdlant, Tschechoslowakei), ist ein tschechischer Schauspieler, Regisseur, Musiker und Drehbuchautor. Inhaltsverzeichnis 1 Biographie 2 Schauspieler 2.1 … Deutsch Wikipedia
Brno — Statutory city Montage of Brno • Left, row 1: Cathedral of St. Peter and Paul on Petrov hill • Left, row 2: Veveří Castle • Left, row 3: Hi … Wikipedia
Czech declension — describes the declension, or system of grammatically determined modifications, in nouns, adjectives, pronouns and numerals in the Czech language. There is a system of 7 cases (nominative, genitive, dative, accusative, vocative, locative and… … Wikipedia