-
1 být
být1 < pobýt> ( jsem, jsi, je, jsme, jste, jsou; Prät. byl; Fut. budu → Anhang) Vollverb: existieren, bestehen, (vorhanden) sein; sich befinden ( räumlich und zeitlich);byl jednou, bylo nebylo es war einmal;tak je tomu so ist das;jsou dvě možnosti es gibt zwei Möglichkeiten;je mu dvacet let er ist zwanzig Jahre alt;je tomu rok es ist ein Jahr her;bylo to v Praze es geschah in Prag;je z venkova er ist vom Land(e);být na dovelené in Urlaub sein, Urlaub machen;být na vojně bei der Armee sein;být po matce nach der Mutter kommen, der Mutter ähnlich sein;být jako doma sich wie zu Hause fühlen;být nesvůj sich nicht wohlfühlen;být (celý) bez sebe z č-o außer sich sein vor Wut über (A);Praha je hlavní město Čech Prag ist die Hauptstadt Böhmens;dvě a dvě jsou čtyři zwei plus zwei ist vier;je učitelem er ist Lehrer;obilí je zralé das Getreide ist reif;být toho názoru, že … der Ansicht sein, dass …;je vítr es ist Wind;to je k dostání das ist zu bekommen;je po bouři das Gewitter ist vorüber;je mi zima mir ist kalt, ich friere;je mi do smíchu mir ist zum Lachen (zumute);je mu to málo das ist ihm zu wenig; -
2 spona
spona do vlasů Haarspange -
3 být
být1 < pobýt> ( jsem, jsi, je, jsme, jste, jsou; Prät. byl; Fut. budu → Anhang) Vollverb: existieren, bestehen, (vorhanden) sein; sich befinden ( räumlich und zeitlich);byl jednou, bylo nebylo es war einmal;tak je tomu so ist das;jsou dvě možnosti es gibt zwei Möglichkeiten;je mu dvacet let er ist zwanzig Jahre alt;je tomu rok es ist ein Jahr her;bylo to v Praze es geschah in Prag;je z venkova er ist vom Land(e);být na dovelené in Urlaub sein, Urlaub machen;být na vojně bei der Armee sein;být po matce nach der Mutter kommen, der Mutter ähnlich sein;být jako doma sich wie zu Hause fühlen;být nesvůj sich nicht wohlfühlen;být (celý) bez sebe z č-o außer sich sein vor Wut über (A);Praha je hlavní město Čech Prag ist die Hauptstadt Böhmens;dvě a dvě jsou čtyři zwei plus zwei ist vier;je učitelem er ist Lehrer;obilí je zralé das Getreide ist reif;být toho názoru, že … der Ansicht sein, dass …;je vítr es ist Wind;to je k dostání das ist zu bekommen;je po bouři das Gewitter ist vorüber;je mi zima mir ist kalt, ich friere;je mi do smíchu mir ist zum Lachen (zumute);je mu to málo das ist ihm zu wenig; -
4 spona
spona do vlasů Haarspange
См. также в других словарях:
Kopula — (die Kopula; Plural: Kopulas bzw. Kopulae (lat. Band)) ist ein Ausdruck der traditionellen Logik und der traditionellen Grammatik, der in einem – wie man traditionell sagte – Urteil, heute eher Aussage, das Subjekt mit dem Prädikat verbindet… … Deutsch Wikipedia
kopuła — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. kopułaule {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} sklepienie budowli w kształcie odwróconej czaszy : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kopuła bazyliki, cerkwi. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Kopŭla — (lat. copula), Band, Verbindung, Vereinigung. In der Grammatik hat man es aufgegeben, das Zeitwort »sein« als K., d. h. als das Subjekt und Prädikat verbindende Wort, anzusehen, wie es bisher aufgefaßt wurde. Die Sätze »Gajus ist weise« und… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kopula — Kopūla (lat.), Band, Verbindung; in der Grammatik der Subjekt und Prädikat verbindende Satzteil; bei der Orgel s.v.w. Koppel (s.d.) … Kleines Konversations-Lexikon
Kopula — Sf erw. fach. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. cōpula Band . Ebenso nndl. copulane, copula, nfrz. copule. Das lateinische Wort zu l. apere anpassen und l. con ; Couplet, Koppel1, Koppel2, Koppel3, kuppeln. ✎ … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
kopula — kȍpula ž DEFINICIJA 1. gram. riječ koja u rečenici povezuje imenski predikat sa subjektom (najčešće neki od oblika glagola biti); spona 2. glazb. naprava na orguljama koja omogućuje sviranje tipkama pedala ili registara jednog manuala tipkama… … Hrvatski jezični portal
Kopula — Ko|pu|la 〈f.; , s od. lae [ lɛ:]〉 1. 〈Gramm.〉 durch ein Hilfsverb od. eine Form von „sein“, „werden“, „scheinen“, „bleiben“ gebildeter Teil des zusammengesetzten Prädikats; Sy Kopulativverb, 〈veraltet〉 Satzband; → Lexikon der Sprachlehre 2. 〈bei… … Universal-Lexikon
kopuła — ż IV, CMs. kopułaule; lm D. kopułauł 1. archit. «sklepienie zamknięte w kształcie czaszy, wznoszone nad pomieszczeniami o planie centralnym; część budowli o takim sklepieniu» Kopuła cerkwi. 2. geol. «wzniesienie na powierzchni ziemi, o stromych… … Słownik języka polskiego
Kopula-Band — Kopula (die Kopula; Plural: Kopulas bzw. Kopulae (lat. Band)) ist ein Ausdruck der traditionellen Logik und der traditionellen Grammatik, der in einem wie man traditionell sagte Urteil, heute eher Aussage, das Subjekt mit dem Prädikat verbindet… … Deutsch Wikipedia
Kopula — См. còpula … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
Kopula — Se Copula … Danske encyklopædi