-
1 giornalista
-
2 giornalista
m f (m pl -sti, f pl -ste) journalist, reporter* * *giornalista s.m. e f. journalist, reporter; (solo m.) pressman*; newspaperman*, newsman*: giornalista di cronaca, (news) reporter; giornalista sportivo, sports journalist (o reporter); giornalista radiofonico, televisivo, radio, television reporter.* * *m.pl. -i, f.pl. -e [dʒorna'lista] sostantivo maschile e sostantivo femminile journalistgiornalista economico, politico — economic affairs, political correspondent
giornalista sportivo — sports correspondent o writer, sportscaster AE
* * *giornalistam.pl. -i, f.pl. -e /dʒorna'lista/ ⇒ 18m. e f.journalist; giornalista economico, politico economic affairs, political correspondent; giornalista sportivo sports correspondent o writer, sportscaster AE; giornalista televisivo television journalist. -
3 mestiere
m trade( professione) professionessere del mestiere be a professional or an expert* * *mestiere1 s.m.1 trade; profession; line; (occupazione) job, occupation: il mestiere del falegname, the carpenter's trade; il mestiere dell'avvocato, dell'ingegnere, del giornalista, the lawyer's, the engineering, the journalist's profession; che mestiere fai?, what do you do (for a living)? (o what line are you in?); fa il calzolaio di mestiere, he is a shoemaker by trade; fa l'architetto di mestiere, he is an architect by profession; fa il cantante di mestiere, he is a professional singer; di mestiere, fa il fornaio, he is a baker (by trade); è un truffatore di mestiere, (fig.) he's a habitual cheat; ha lasciato il suo mestiere perché era troppo difficile, he left his job because it was too difficult for him; imparare, insegnare, esercitare un mestiere, to learn, to teach, to carry on a trade; sta imparando il mestiere del carpentiere, he is learning carpentry // essere del mestiere, to be an expert (o to know one's job) // cambia mestiere!, change your job! // i ferri del mestiere, the tools of the trade // gli incerti del mestiere, the hazards of the profession (o trade) // conoscere i segreti, i trucchi del mestiere, to know the secrets, the tricks of the trade // arti e mestieri, arts and crafts // fare il mestiere, (essere una prostituta) to be on the game // non è mestiere tuo, (fig.) (non è affar tuo) it's none of your business2 (perizia) skill, craft, experience, expertise: è molto dotato ma gli manca il mestiere, he's very gifted but he lacks experience; per far questo ci vuol mestiere, for this job you need skill3 (lavoro) job: puoi fare questo mestiere per me?, can you do this job for me? // fare i mestieri, (le faccende di casa) to do the house-work4 (spreg.) (professione per lucro) business: della pittura ha fatto un mestiere, he made a business out of painting.* * *[mes'tjɛre]sostantivo maschile1) (attività manuale) trade, craft; (lavoro, professione) job, profession, tradeil mestiere di giornalista, di attore — the journalist's craft, the acting profession
conoscere bene il proprio mestiere — to be good at one's job, to know one's stuff colloq.
le persone del mestiere — the professionals, people in the business
essere pratico o vecchio del mestiere to be an old hand, to know the ropes; arti e -i arts and crafts; i ferri del mestiere the tools of the trade; i trucchi del mestiere — the tricks of the trade
2) fig. (abilità) skill, expertise, craftavere, non avere mestiere — to be experienced, to lack experience
3) region.fare i -i — to do the chores o the housework
* * *mestiere/mes'tjεre/ ⇒ 18sostantivo m.1 (attività manuale) trade, craft; (lavoro, professione) job, profession, trade; cosa fai di mestiere? what do you do for a living? di mestiere fa il cuoco he's a cook by trade; il mestiere di giornalista, di attore the journalist's craft, the acting profession; imparare un mestiere to learn a trade; conoscere bene il proprio mestiere to be good at one's job, to know one's stuff colloq.; le persone del mestiere the professionals, people in the business; essere nuovo del mestiere to be a newcomer to a job; essere pratico o vecchio del mestiere to be an old hand, to know the ropes; arti e -i arts and crafts; i ferri del mestiere the tools of the trade; i trucchi del mestiere the tricks of the trade2 fig. (abilità) skill, expertise, craft; avere, non avere mestiere to be experienced, to lack experience -
4 pubblicista
1 (dir.) publicist2 ( giornalista) freelance journalist.* * *m.pl. -i, f.pl. -e [pubbli'tʃista] sostantivo maschile e sostantivo femminile (giornalista) freelance journalist, contributor* * *pubblicistam.pl. -i, f.pl. -e /pubbli't∫ista/ ⇒ 18m. e f.(giornalista) freelance journalist, contributor. -
5 abilità
f invar ability* * *abilità s.f.1 ability, capability; ( perizia) cleverness: la sua abilità è fuori discussione, his capability is undoubted; finora ha dimostrato grande abilità, so far she has demonstrated great ability; il brano fu eseguito con grande abilità tecnica, the piece was played with great technical ability; mostrava abilità nel fare qualsiasi cosa, she showed cleverness at doing everything // vincere qlcu. in abilità, to outwit s.o.2 ( destrezza) skill, dexterity: impugnava l'arma con abilità, he wielded his weapon with skill (o dexterity); abilità manuale, manual dexterity.* * *[abili'ta]sostantivo femminile invariabile1) (idoneità)2) (bravura) ability, skill, skilfulness BE, skillfulness AE; (destrezza) dexterityla sua abilità di giornalista — his ability o skill(s) as a journalist
3) (accortezza) cleverness* * *abilità/abili'ta/f.inv.1 (idoneità) abilità al lavoro fitness for a job2 (bravura) ability, skill, skilfulness BE, skillfulness AE; (destrezza) dexterity; la sua abilità di giornalista his ability o skill(s) as a journalist; la sua abilità di venditore his salesmanship3 (accortezza) cleverness. -
6 aspirante
1. adj technology suction attr2. m f applicant* * *aspirante agg.1 aspiring, aspirant: è un aspirante giornalista, he wants to become a journalist (o he's an aspiring journalist)◆ s.m.1 aspirant; applicant; ( candidato) candidate: aspirante a un impiego, applicant for a position (o a job)2 (mar.) midshipman.* * *[aspi'rante]1. agg1) Tecn suction attr2) (artista) aspiring2. sm/f(a un titolo) aspirant, (candidato) candidate* * *[aspi'rante] 1.1) tecn.2)2.aspirante attore — aspirant o aspiring o would-be actor
sostantivo maschile e sostantivo femminile (candidato) (a lavoro, carica) applicant (a for), aspirant (a to)* * *aspirante/aspi'rante/1 tecn. pompa aspirante suction pumpII m. e f.(candidato) (a lavoro, carica) applicant (a for), aspirant (a to). -
7 giornalista sm/f
-
8 giornalista
-
9 assalto
m attackfig prendere d'assalto storm* * *assalto s.m.1 assault, attack (anche mil.); ( rapina) holdup, raid: assalto all'alba a un furgone postale, dawn raid on a post-office van; brutale assalto a un portavalori, brutal attack (o holdup) on a courier; muovere all'assalto, to move into the attack (o to attack); respingere un assalto, to repel an assault (o an attack); truppe d'assalto, storm (o assault) troops; prendere d'assalto, to take by storm (o to storm); (anche fig.): nel periodo delle svendite i banchi dei negozi sono presi d'assalto dai compratori, during the sales the shops are stormed by bargain-hunters; durante il festival i divi sono presi d'assalto dai loro fans, during the festival the stars are literally besieged by their fans; prese d'assalto il nuovo lavoro, he really got his teeth into his new job // un giornalista d'assalto, an aggressive journalist // di primo assalto, (fig.) at first* * *[as'salto]sostantivo maschile1) (aggressione) assault, attack (a on) (anche mil.)muovere all'assalto — mil. to mount an assault
prendere d'assalto — [ soldati] to storm, to take by storm [ cittadella]; [folla, turisti] to make a rush at, for [ negozi]
truppe d'assalto — shock o assault o storm troops
cronista d'assalto — fig. newshound
2) sport (nella scherma) bout* * *assalto/as'salto/sostantivo m.1 (aggressione) assault, attack (a on) (anche mil.); muovere all'assalto mil. to mount an assault; dare l'assalto a to make an assault on; prendere d'assalto [ soldati] to storm, to take by storm [ cittadella]; [folla, turisti] to make a rush at, for [ negozi]; assalto al treno train robbery; all'assalto! on the attack! truppe d'assalto shock o assault o storm troops; cronista d'assalto fig. newshound2 sport (nella scherma) bout. -
10 elzevirista
* * *m.pl. -i, f.pl. -e [eldzevi'rista] sostantivo maschile e sostantivo femminile = literary contributor* * *elzeviristam.pl. -i, f.pl. -e /eldzevi'rista/m. e f.= literary contributor. -
11 fotoreporter
m f invar photo journalist* * ** * *[fotore'pɔrter]sostantivo maschile e sostantivo femminile invariabile news photographer* * *fotoreporter/fotore'pɔrter/ ⇒ 18m. e f.inv.news photographer. -
12 giornalista televisivo
-
13 il mestiere di giornalista, di attore
Dizionario Italiano-Inglese > il mestiere di giornalista, di attore
-
14 informato
informed* * *informato agg.1 informed: bene informato, well-informed; male informato, ill-informed2 (che ha molte informazioni) well-informed: un giornalista informato, a well-informed journalist3 (letter.) (improntato) informed (with sthg.), inspired (with sthg.), imbued (with sthg.): informato a strani principi, imbued with strange principles.* * *[infor'mato] 1.participio passato informare2.aggettivo informed, advised; (aggiornato) up-to-datebene, male informato — well-informed, ill-informed
una fonte ben -a — a well-informed o reliable source
* * *informato/infor'mato/II aggettivoinformed, advised; (aggiornato) up-to-date; bene, male informato well-informed, ill-informed; una fonte ben -a a well-informed o reliable source. -
15 intervistare
interview* * *intervistare v.tr. to interview: il giornalista riuscì finalmente a intervistare la celebre attrice, the journalist succeeded at last in interviewing the famous actress // (stat.): intervistare un gruppo rappresentativo di persone, to sample; intervistare 1000 consumatori potenziali, to sample 1000 potential consumers.* * *[intervis'tare]verbo transitivo to interview; (per un sondaggio) to poll* * *intervistare/intervis'tare/ [1]to interview; (per un sondaggio) to poll. -
16 invelenire
invelenire v.tr. to envenom; to embitter, to make* bitter: le recenti delusioni lo hanno invelenito, recent disappointments in his life have made him bitter (o have embittered him) // invelenire una lite, to fan (o to inflame) a quarrel.◘ invelenirsi v.intr.pron. to get* embittered; to get* furious: si è invelenito contro il giornalista quando ha letto l'articolo, he got furious with the journalist when he read the article.* * *[invele'nire]1. vt2. vi* * *[invele'nire] 1. 2.verbo pronominale invelenirsi to become* embittered* * *invelenire/invele'nire/ [102]to embitter [ persona]II invelenirsi verbo pronominaleto become* embittered. -
17 la sua abilità di giornalista
-
18 molto
1. adj a lot ofcon nomi plurali a lot of, many2. adv a lotcon aggettivi verymolto meglio much better, a lot betterda molto for a long timefra non molto before long* * *molto agg.indef.1 (con riferimento alla quantità) much (gener. in frasi negative o interr.); a lot of, lots of, a great (o a good) deal of, a great (o a large) quantity of, plenty of: non beve molto vino, he doesn't drink much wine; c'è molto traffico sulle strade, there is a lot of traffic on the roads; fu sprecato molto tempo in inutili discussioni, a great deal of time was wasted in useless arguing; ci vuole molta pazienza con i bambini, you need a lot of (o a good deal of) patience with children; non c'è rimasto molto pane, we haven't got much bread left; quel ragazzo non dedica molto tempo allo studio, that boy doesn't devote much time to studying; non c'era molto tempo per agire, there wasn't much time to act; avete molto tempo libero?, do you get much spare time?; hanno molto denaro, they have plenty of (o lots of) money2 (con riferimento all'intensità) great; a lot of: con molto piacere, molta cura, with great pleasure, care; ho appreso con molta gioia la notizia, the news gave me great joy (o I was delighted to hear the news); quell'insperato successo gli diede molta soddisfazione, the unexpected success gave him great satisfaction; le sue dimissioni hanno destato molto scalpore, his resignation caused a great sensation; non hanno dato molta importanza alla cosa, they didn't attach much importance to the matter // avere molta stima di qlcu., to have a high opinion of s.o.; non avere molta stima di qlcu., not to think much of s.o. // c'è molto sole, it's very sunny; c'era molta nebbia, it was very foggy; non c'era molto freddo, it wasn't very cold; lo spettacolo ha avuto molto successo, the show was very successful; dovete fare molta attenzione, you must be very careful; ho molta sete, I'm very thirsty; hanno avuto molto coraggio, they were very brave3 (con riferimento alla durata) long: molto tempo, a long time; molto tempo prima, a long time before (o long before); molto tempo dopo, a long time after (o long after); da allora è passato molto tempo, a long time has elapsed since then; ho atteso molto tempo prima che qualcuno venisse ad aprire, I waited a long time before someone came and opened the door; non lo vedo da molto tempo, I haven't seen him for a long time; ti assenterai per molto tempo?, will you be away (for) long?; non ci volle molto tempo per capire cosa stava accadendo, it didn't take us long to realize what was going on // Usato anche in espressioni ellittiche: fra non molto, before long; ho dovuto aspettare molto, I had to wait a long time; ci vuole molto per prepararti?, will it take you long to get ready?; ne avrai per molto?, will you be long?; è uscito da non molto, he left not long ago; non manca molto a Natale, it isn't long to Christmas4 (con riferimento all'estensione nello spazio) a long way, far: ho fatto molta strada per arrivare fin qui, I've come a long way to get here; da qui alla stazione la distanza non è molta, it isn't far from here to the station5 pl. many (gener. in frasi negative e interrogative); a lot of, a great many, a large number of; plenty of, a good many, lots of (gener. in frasi affermative): ha molti amici, he has a lot of (o a great many o lots of) friends; hai fatto molti errori nel compito, you made a lot of mistakes in the test; c'erano molte persone nella piazza, there were a lot of (o a great many o a large number of) people in the square; molti scienziati sostengono che..., many scientists claim that...; ci sono molti negozi nella zona?, are there many shops in the area?; non ho visto molti film quest'anno, I haven't seen many films this year◆ pron.indef.1 much (in frasi affermative è gener. sostituito da a lot, a great deal, plenty): io ho poco tempo per leggere, ma tu ne hai molto, I get (very) little time for reading, but you get a lot; molto di quanto ci hanno riferito è falso, much of what they told us is wrong; c'è molto di vero in ciò che ha detto, there is a great deal of (o a lot of) truth in what he said; hanno fatto molto per me, they did a lot for me; non ne so molto, non me ne intendo molto di informatica, I don't know much about computer technology; ''Hai del pane?'' ''Sì, ne ho molto'', ''Have you got any bread?'' ''Yes, I've got plenty''; non c'è molto da dire, there isn't much (o a lot) to be said; ci sarebbe molto da imparare da lui, a lot could be learnt from him; chiedono molto per quella casa?, are they asking much (o a lot) for that house?; non ci voleva molto a capirlo, it didn't take much (o a lot of) understanding // è già molto se..., it's already saying a lot if...; è già molto che io sia arrivato in tempo con tutto quel traffico, it's already saying a lot that I got here on time, with all that traffic // a dir molto, at (the) most (o worst): sarò occupato ancora un paio d'ore, a dir molto, I'll be busy for another couple of hours at (the) most2 pl. many, a lot of; (molta gente) many people, a lot of people: Sono quadri bellissimi, ne vendete molti?, They're beautiful pictures. Do you sell a lot of them?; molti di loro hanno preferito prendere l'aereo, many of them preferred to go by air; molti dei turisti erano tedeschi, many of the tourists were German; era stimato da molti, he was respected by many (people); eravate in molti?, were there many of you?; sono partiti in molti, ma non tutti hanno concluso la gara, there were a lot of starters, but not all of them finished the race; ''Sono rimasti molti posti liberi?'' ''No, non (ce ne sono) molti '', ''Are there many seats left?'' ''No, not many''; molti ritengono che..., many people (o a lot of people) think that...◆ s.m.: non si accontenta né del poco né del molto, he's never satisfied.molto avv.1 (davanti ad agg. e avv. di grado positivo e con p.pres. usato come agg.) very; most: una casa molto grande, a very large house; un uomo molto intelligente, a very (o a most) intelligent man; un giornalista molto noto, a (very) well-known journalist; è stato uno spettacolo molto divertente, it was a very (o a most) enjoyable show; ha parlato molto bene, he spoke very well; lo farò molto volentieri, I'll be very glad to do it (o form. I shall do it most willingly); mi alzo molto presto, tardi, I get up very early, late; eravamo molto a disagio, we felt very (o most) uncomfortable; sono constatazioni molto amare, they are very bitter observations; possiamo fare molto poco per lui, we can do very little for him2 (con agg. e avv. compar.) much; far: molto più grande, much bigger; molto migliore, much (o far) better; molto meno, più, much less, much more; molto più lentamente, much more slowly; oggi è molto più freddo di ieri, today is much colder than yesterday; è molto più coraggioso di quanto sembri, he is much braver than he seems; si conobbero molto più tardi, they met much later3 (con p.pass.) much; greatly, widely: è molto apprezzato dai colleghi, he is much (o greatly) appreciated by his colleagues (o he is very popular with his colleagues); i provvedimenti sono stati molto criticati da tutti, the measures were greatly criticized by all (o were widely criticized); rimasi molto colpito dalla sua bellezza, I was greatly struck by her beauty; il problema ecologico è molto dibattuto, the ecological problem is a much debated one; è molto cambiato, he is much (o greatly) changed // un prodotto molto richiesto, a product in great demand4 (con verbi) much (gener. in frasi negative e interr. o preceduto da very o so); a lot (gener. in frasi affermative); (spesso) often: non legge molto, he doesn't read (very) much; mi piace molto questa musica, I like this music very much; ci siamo divertiti molto alla festa, we enjoyed ourselves very much (o we had a wonderful time) at the party; non lo vediamo molto, we don't often see him; Vi ringraziamo molto per..., Thank you very (o so) much for...; non ho apprezzato molto il suo ultimo film, I didn't think much of his last film; viaggiate molto?, do you do much travelling?; non ci vediamo molto in questo periodo, we haven't seen much of each other lately; stanotte non ho dormito molto, I didn't sleep much last night // studiare, lavorare molto, to study, to work hard // né molto né poco, (per nulla) at all: la cosa non mi interessa né molto né poco, it doesn't interest me at all.* * *['molto] molto (-a)1. avv1) a lot, (very) much, a great dealnon legge molto — he doesn't read much o a great deal
ha viaggiato molto — he has travelled a lot o a great deal
ti è piaciuto? — sì, molto — did you like it? — yes, very much
questo libro è molto meglio dell'altro — this book is a lot o much better than the other one
2) (con aggettivi, avverbi) very, (con participio passato) (very) much3)(distanza, tempo)
c'è ancora molto da camminare — there's still a long way to goci vuole molto? — (tempo) will it take long?
non la vedo da molto — I haven't seen her for quite a while o for a long time
2. agg(quantità) a great deal of, a lot of, lots of, much (in domande e con negazioni), (numero) a lot of, lots of, many (in domande e con negazioni)c'è molta neve — there's a great deal of o a lot of snow
non c'è molto pane — there isn't a lot of bread, there isn't (very) much bread
non ho molto tempo — I don't have o haven't got much time
3. pronmuch, a lotmolti; molte — many, a lot
c'è pane? — sì, molto — is there any bread? — yes plenty o lots fam
molti di noi — many of o a lot of us
* * *['molto] 1.aggettivo indefinito- i fiori — many flowers
- a gente — many people
3) (tanto)con -a gentilezza, cura — with much o great kindness, care
ho -a fame, paura — I'm very hungry, scared
avere -a fortuna — to be very lucky, to have a lot of luck
molto più, meno denaro — much more, less money
2.-e meno persone, -i meno libri — far fewer people, books
-i dei luoghi che ho visitato... — many of the places I visited
3) (tanto)vincere, scrivere molto — to win, write a lot
è da molto che non lo vedo — I haven't seen him for a long time o for so long
6) a dir molto at the utmost3.amare molto qcn. — to love sb. very much
mi è piaciuto molto — I enjoyed it very much o a great deal
2) (con un avverbio) verysto molto bene — I'm really fine, I feel very well
molto gentilmente, volentieri — very kindly, with much pleasure
molto prima, dopo — a long time before, after
molto felice, pulito, famoso — very happy, clean, famous
* * *molto/'molto/Molto può essere usato come aggettivo, pronome o avverbio. - Come aggettivo e come pronome, si traduce con much davanti o al posto di nomi non numerabili ( molto vino = much wine; molta cura = much care; ne hai mangiato molto? = have you eaten much (of it)?) e many davanti o al posto di sostantivi plurali ( molti nemici = many enemies; molti (di loro) non vivono a Londra = many (of them) don't live in London). Si noti che much e many sono preferibilmente usati in frasi negative e interrogative, mentre in frasi affermative sono spesso sostituiti da a lot (of), lots (of), plenty (of), a good / great deal (of): molte persone = a lot of people; guadagno molto = I earn a lot. - Come avverbio, molto si usa dopo un verbo, e in tal caso si traduce much, very much o a lot ( non bevo mai molto = I never drink much / very much / a lot); quando precede un altro avverbio o un aggettivo, si traduce con very ( molto presto = very soon; molto veloce = very fast), ma se tale avverbio o aggettivo è al comparativo si rende con much ( molto più presto = much sooner; molto più veloce = much faster). - v. anche la nota della voce alcuno. ⇒ 311 (un gran numero di) - i fiori many flowers; - e persone many o a lot of people; è da -i anni che it's a long time that2 (una gran quantità di) - i soldi lots o plenty o a great deal of money; - a gente many people; non rimane più molto pane there isn't much bread left; abbiamo fatto -a strada we've gone very far3 (tanto) con -a gentilezza, cura with much o great kindness, care; ho -a fame, paura I'm very hungry, scared; fate -a attenzione be very careful; avere -a fortuna to be very lucky, to have a lot of luck4 (in un comparativo) molto più, meno denaro much more, less money; -e meno persone, -i meno libri far fewer people, books; è molto più difficile it's much more difficult1 (un gran numero) - i di loro many of them; -i dei luoghi che ho visitato... many of the places I visited...2 (tante persone) - i sono pensionati many (of them) are pensioners; - i sono tentati di crederlo many people tend to believe him3 (tanto) vincere, scrivere molto to win, write a lot; ho molto da fare I've got a lot of things to do; avete già fatto molto per me you've already done so much for me; non ci vuole molto a capirlo it doesn't take much understanding; molto di quello che dici è vero much of what you say is true; non me ne intendo molto di cinema I don't know much about cinema4 (tanto tempo) è da molto che non lo vedo I haven't seen him for a long time o for so long; aspetti da molto? have you been waiting long? non ci vorrà molto a finire it won't take long to finish; fra non molto before long; ho aspettato molto I waited for a long time5 (una gran cosa) è già molto se non ci sbatte fuori we'll be lucky if he doesn't throw us out; è già molto che sia venuta it's already saying a lot that she came; è molto per la tua età it's a lot for your age6 a dir molto at the utmostIII avverbio1 (con un verbo) la ringrazio molto I thank you very much; amare molto qcn. to love sb. very much; va molto a teatro he goes to the theatre a lot; è cambiato molto he has changed a lot; non mi piace molto I don't really like it; mi è piaciuto molto I enjoyed it very much o a great deal2 (con un avverbio) very; molto bene very well; sto molto bene I'm really fine, I feel very well; si è comportato molto male he behaved really badly; molto gentilmente, volentieri very kindly, with much pleasure; molto prima, dopo a long time before, after3 (con un aggettivo o un participio passato) molto felice, pulito, famoso very happy, clean, famous; è molto amato a scuola he's very much loved at school; molto in anticipo far in advance4 (in un comparativo) sta molto meglio he's much better; molto meno much less; lavora molto più velocemente di me he works much faster than me. -
19 osservatore
m observer, watcher* * *osservatore agg. observing◆ s.m.1 observer: quel giornalista è un acuto osservatore, that journalist is an acute observer // l'osservatore italiano all'ONU, the Italian observer at the UN2 (mar., mil.) spotter; observer: l'osservatore prese molte fotografie dei movimenti del nemico, the observer took many photographs of the enemy's movements; osservatore internazionale, international observer.* * *[osserva'tore] osservatore (-trice)1. agg2. sm/f* * *[osserva'tore] 1.aggettivo observant2.sostantivo maschile (f. - trice [tritʃe]) observer* * *osservatore/osserva'tore/observant(f. - trice /trit∫e/) observer. -
20 qualificare
qualify( definire) describe* * *qualificare v.tr.1 to qualify; ( contraddistinguere) to mark (out): l'aggettivo qualifica il nome, the adjective qualifies the noun; un'opera che lo qualifica tra i grandi scrittori contemporanei, a work that marks him out as one of the great contemporary writers2 ( definire) to call; to describe: qualificare qlcu. come un ciarlatano, to call s.o. a quack; è un personaggio strano, non saprei come qualificarlo, he's a strange person, I don't know how to describe him (o what to make of him)3 ( professionalmente) to qualify, to train: occorre qualificare la manodopera, it is essential to train the labour force // (amm.) è stato qualificato come impiegato di concetto, he was qualified as junior executive4 (sport) to qualify.◘ qualificarsi v.rifl.1 ( presentarsi) to present o.s., to introduce s.o.: si è qualificato come giornalista, he introduced himself as a journalist2 ( meritarsi una qualifica) to qualify: si è qualificato idoneo a quel posto, he qualified for that post* * *[kwalifi'kare]1. vt1) (giudicare: persona, lavoro) to judge2) (definire) to define, describequalificare qn/qc come — to describe sb/sth as
2. vr (qualificarsi)1)qualificarsi come — to describe o.s. as2) (ottenere una qualifica) to qualifyqualificarsi a un concorso — to pass an exam (to obtain a post)
* * *[kwalifi'kare] 1.verbo transitivo1) (definire) to describe, to qualify2.qualificare qcn., qcs. come qcs. — to describe sb., sth. as sth., to call sb., sth. sth
verbo pronominale qualificarsi- rsi come impiegato — to describe oneself as o to call oneself a clerk
2) (ottenere una qualifica) to qualify* * *qualificare/kwalifi'kare/ [1]1 (definire) to describe, to qualify; qualificare qcn., qcs. come qcs. to describe sb., sth. as sth., to call sb., sth. sth.II qualificarsi verbo pronominale2 (ottenere una qualifica) to qualify.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Journalist(in) — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Ich bin freiberuflicher Journalist, was ist mit Ihnen? … Deutsch Wörterbuch
Journalist — Jour nal*ist, n. [Cf. F. journaliste.] 1. One who keeps a journal or diary; a diarist. [Obs.] Mickle. [1913 Webster] 2. One whose occupation is to write for any of the public news media, such as newspapers, magazines, radio, television, or… … The Collaborative International Dictionary of English
Journalist — Journalist, 1) der Jour hat; 2) ein auf Diäten Gesetzter; 3) Redacteur od. Mitarbeiter einer Zeitschrift. Journalisticum, Leseverein für Zeitschriften … Pierer's Universal-Lexikon
journalist — (n.) 1690s, one whose work is to write or edit public journals or newspapers, from JOURNAL (Cf. journal) + IST (Cf. ist). Meaning one who keeps a journal is from 1712. Related: Journalistic … Etymology dictionary
journalist — [n] person who writes about factual events for a living announcer, broadcaster, columnist, commentator, contributor, correspondent, cub, editor, hack, media person, newspaper person, newsperson, pencil pusher*, press, publicist, reporter, scribe … New thesaurus
Journalist — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Journalistin Bsp.: • Sie ist Journalistin für die Zeitung … Deutsch Wörterbuch
journalist — ► NOUN ▪ a person who writes for newspapers or magazines or prepares news or features to be broadcast on radio or television. DERIVATIVES journalistic adjective … English terms dictionary
journalist — [jʉr′nəlist] n. 1. a person whose occupation is journalism; reporter, news editor, etc. 2. a person who keeps a journal or diary … English World dictionary
Journalist — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Ein Journalist [ʒʊrnaˈlɪst] ist gemäß dem Deutschen Journalisten Verband „hauptberuflich an der Verbreitung und… … Deutsch Wikipedia
Journalist — Reporter redirects here. For the legal term, see reporter (law). For the molecular biology term, see reporter gene. For works and publications with a similar name, see The Reporter. A television reporter holding a microphone. For other uses, see… … Wikipedia
Journalist — Korrespondent; Berichterstatter; Medienvertreter (umgangssprachlich); Publizist; Reporter; Medienschaffender * * * Jour|na|list [ʒʊrna lɪst], der; en, en, Jour|na|lis|tin [ʒʊrna lɪstɪn], die; , nen: Person, die Artikel für Zeitungen schreibt: er… … Universal-Lexikon