Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

jm+ist+warm

  • 21 warm

    wárm (wärmer, wärmst) adj топъл (auch übertr); warme Luft топъл въздух; warme Worte топли (сърдечни) думи; warm essen ям топло ядене; es ist warm топло е; sich warm anziehen обличам се дебело; jmdn. warm empfehlen горещо препоръчвам някого; es wird mir ganz warm ums Herz, wenn... става ми много приятно, когато...
    * * *
    a топъл.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > warm

  • 22 warm

    warm varm;
    mir ist warm jag är varm;
    sich warm laufen Sport: bli varm, värma upp sig;
    warm werden bli varm; fig bli varm i kläderna;
    warm essen äta lagad mat

    Deutsch-Schwedisch Wörterbuch > warm

  • 23 warm laufen

    'varmlaufən
    v irr
    ( Perfekt hat/ist warm gelaufen) intransitives Verb (unreg) (ist)
    ————————
    sich warm laufen reflexives Verb

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > warm laufen

  • 24 warm

    warm < wärmer; wärmst> varm, hed;
    mir ist warm jeg er varm;
    warm laufen løbe varm;
    sich warm laufen SPORT løbe sig varm

    Deutsch-dänische Wörterbuch > warm

  • 25 warm

    [wɔːm] UK / US
    1. adj
    warm, (welcome) herzlich
    2. vt
    wärmen, (food) aufwärmen

    English-German mini dictionary > warm

  • 26 warm

    [wɔːm] UK / US
    1. adj
    warm, (welcome) herzlich
    2. vt
    wärmen, (food) aufwärmen

    English-German mini dictionary > warm

  • 27 warm

    warm <wärmer, wärmste> [varm] adj
    1) ( nicht kalt) warm;
    ein Glas \warme Milch a glass of hot milk;
    etw \warm halten to keep sth warm;
    [jdm] etw \warm machen to heat sth up [for sb];
    ein \warmes Bett a warm bed;
    es [irgendwo] \warm haben to be warm [somewhere];
    mir ist zu \warm I'm too hot;
    ( eine angenehme Wärme spüren) [to feel] pleasantly warm
    2) ( nicht kalt) warm
    3) ( wärmend) warm;
    etw \warm machen to warm sth up;
    etw macht jdn \warm sth warms sb up
    4) (geh: aufrichtig) warm;
    ein \warmes Interesse a keen interest;
    \warme Zustimmung enthusiastic agreement
    WENDUNGEN:
    sich \warm laufen sport to warm up;
    sich \warm spielen sport
    ich würde mich gerne 5 Minuten \warm spielen I would like a five minute warm-up; s. a. Bruder
    ( im Warmen) warmly;
    ( gewärmt) warm;
    den Motor \warm laufen lassen to let the engine warm up
    WENDUNGEN:
    jdn/etw [jdm] wärmstens empfehlen to recommend sb/sth most warmly [to sb]

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > warm

  • 28 warm

    wärmer, (am) wärmst(en)〉
    1 warm ook figuurlijk heet
    2 figuurlijk warmhartelijk, medelevend
    voorbeelden:
    1    warm baden een warm bad nemen
          sich 3e naamval jemanden warm halten iemand te vriend houden
          techniekden Motor warm laufen lassen de motor laten warmdraaien
          sich warm laufen warmlopen, warm worden
          mir ist, wird (es) warm ik heb, krijg het warm
    2    informeelin, mit einer Stadt warm werden zich in een stad thuis gaan voelen
          informeelmit jemandem warm werden contact met iemand krijgen, bevriend met iemand raken
    ¶    informeelweder warm noch kalt sein onverschillig, ongeïnteresseerd zijn

    Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > warm

  • 29 warm

    warm <wärmer, am wärmsten> [varm] adj
    1) ( allgemein) sıcak; ( Farbe, Ton, Klima, Wetter) sıcak; (lau\warm) ılık;
    etw \warm machen bir şeyi ısıtmak;
    es ist ( sehr) \warm (çok) sıcak
    sich \warm anziehen kalın giyinmek;
    \warm duschen sıcak duş yapmak
    sich \warm laufen ısınma koşusu yapmak;
    das Zimmer kostet 300 Euro \warm ( fam) odanın fiyatı ısıtma dahil 300 eurodur
    sich \warm laufen sport, ısınmak için koşmak
    2) (\warmherzig) sıcak;
    mit jdm/etw dat \warm werden ( fam) bir kimseye/şeye ısınmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > warm

  • 30 warm-up

    1) ( limber-up) [Sich]aufwärmen nt kein pl;
    a \warm-up is important before a run vor einem Rennen ist es wichtig, sich aufzuwärmen
    2) ( starting activity) Einstimmung f, Warmup nt ( for/to auf +akk)

    English-German students dictionary > warm-up

  • 31 warm

    1.:
    warme Miete квартплата, включая отопление. Die Wohnung kostet warm 600 Mark (Miete).
    Die warme Miete für das eine Zimmer beträgt 200 DM.
    2.: hast du es warm? meppum. огран. тебе не холодно?
    син. ist es dir warm?
    mach dir doch (ein paar) warme Gedanken думай о чём-л. тёплом (в ответ на заявление, что кому-л. холодно), weder warm noch kalt [nicht warm und nicht kalt] sein быть равнодушным [безразличным, незаинтересованным]
    быть нерешительным. Sie ist weder warm noch kalt. In der Diskussion bezieht sie nie Stellung. Man weiß nicht, woran man bei ihr ist.
    Er verhält sich zu diesem Problem weder warm noch kalt. Wir brauchen jetzt aber eine klare Entscheidung, sich warm anziehen sollen [müssen] рисковать нарваться (на неприятность). Wenn er eine öffentliche Aussprache haben will, dann soll er sich nur warm anziehen. Seine Meinung wird wohl kaum Unterstützung finden.
    Eure Mannschaft muß sich warm anziehen, denn eure Gegenspieler sind große Klasse.
    3.: warm werden
    а) познакомиться, сблизиться, подружиться. Die jungen Leute müssen erst mal etwas warm werden.
    Mit ihr kann ich nicht warm werden, sie ist mir zu unsympathisch.
    Bekannt bin ich mit ihm seit Jahren, aber ich kann mit ihm nicht warm werden.
    б) mit etw. освоиться, свыкнуться с чём-л. Allmählich werde ich mit der neuen Arbeit [Umgebung, mit dieser Stadt] warm.
    Sie muß erst in der neuen Umgebung warm werden, dann verliert sich ihr Heimweh.
    4. свеженький, тёпленький (о сообщении). Was ich dir erzähle, ist ganz warm, ich habe es soeben erfahren.
    Ich kann dir noch eine warme Nachricht überbringen, sie wurde gerade im Radio durchgegeben.
    "Hast du nicht neulich einen Geburtstag gehabt?" — "Ach, das ist nicht mehr so warm."
    5.: warm sitzen хорошо устроиться, иметь тёпленькое местечко. Er wird die kommenden Monate gut überstehen, denn er sitzt warm.
    Sitzt einer warm, kann er leicht über andere spotten.
    6.: ein warmer Bruder эвф. фам. гомосексуалист.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > warm

  • 32 warm

    1. adj

    ein warm er Mántel — тёплое пальто́

    ein warmer Ánzug — тёплый костю́м

    éine warme Jácke — тёплая ку́ртка

    ein warmer Wínter — тёплая зима́

    ein warmes Zímmer — тёплая ко́мната

    ein warmes Bett — тёплая посте́ль

    warmes Wétter — тёплая пого́да

    bei warmem Wétter — в тёплую пого́ду

    héute ist es wärmer als géstern, héute háben wir wärmeres Wétter als géstern — сего́дня (пого́да) тепле́е, чем вчера́

    warme Hände — тёплые ру́ки

    warme Füße — тёплые но́ги

    die warmen Sómmermonate — тёплые ле́тние ме́сяцы

    warme Länder — тёплые стра́ны

    es wáren die érsten warmen Táge des Jáhres — э́то бы́ли пе́рвые тёплые дни го́да

    éine warm Spéise — горя́чее блю́до

    das Éssen ist noch warm — еда́ ещё тёплая [ещё не осты́ла]

    man muss díese Spéise warm éssen — э́то блю́до [э́то ку́шанье] на́до есть в горя́чем ви́де

    sie hat die Súppe warm gemácht — она́ подогре́ла суп

    hier ist es (sehr) warm — здесь (о́чень) тепло́

    mir ist es warm — мне тепло́

    schließ bítte das Fénster, damít es im Zímmer warm bleibt — закро́й, пожа́луйста, окно́, что́бы в ко́мнате остава́лось тепло́

    2) перен. тёплый

    warme Wórte — тёплые слова́

    2. adv
    тепло́ тж. перен.

    sich warm ánziehen — тепло́ одева́ться

    das Kind ist zu warm ángezogen — ребёнок оде́т сли́шком тепло́

    j-n / etw. warm áufnehmen — тепло́ принима́ть кого́-либо / что-либо

    das néue Buch des Schríftstellers wúrde warm áufgenommen — но́вая кни́га писа́теля бы́ла тепло́ встре́чена

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > warm

  • 33 warm

    [wɔ:m, Am wɔ:rm] adj
    1) ( not cool) warm;
    are you \warm enough? ist [es] dir warm genug?;
    sb is as \warm as toast [or ( Am usu) toasty \warm] ( fam) jdm ist mollig warm;
    nice and \warm angenehm warm
    2) ( affectionate) warm;
    \warm person warmherzige Person;
    \warm welcome herzliche Begrüßung;
    to give a \warm welcome to sb jdn herzlich willkommen heißen
    3) clothes warm, wärmend attr
    4) ( energetic)
    cycling uphill is \warm work beim Radfahren bergauf kommt man ins Schwitzen
    5) usu attr colours warm
    6) usu pred ( close guess) warm ( fam), nahe dran ( fam)
    to be \warm nahe dran sein ( fam)
    you're very \warm heiß;
    to get \warm der Sache näherkommen
    7) usu pred ( fresh) track, trail frisch
    PHRASES:
    cold hands, \warm heart kalte Hände, warmes Herz;
    to keep sb's seat \warm for them ( fam) jds Platz m für jdn freihalten n
    1) no pl ( place)
    to come [or get] into the \warm ins Warme kommen
    to have a \warm sich akk [auf]wärmen vt to \warm sth etw wärmen;
    to \warm one's feet sich dat die Füße wärmen;
    to \warm the soup die Suppe aufwärmen [o ( fam) warm machen];
    PHRASES:
    to \warm the [ ( esp Brit) cockles of one's] heart ( hum) das Herz erwärmen, warm ums Herz machen vi
    to \warm to[wards] sb/ sth sich akk für jdn/etw erwärmen
    to \warm to a subject [or theme] sich akk in ein Thema hineinfinden

    English-German students dictionary > warm

  • 34 warm-up

    noun

    have a warm-up(lit., Sport) sich aufwärmen

    warm-up [lap] — (Motor Racing) Aufwärmrunde, die

    * * *
    n
    1. (limber-up) [Sich]aufwärmen nt kein pl
    a \warm-up is important before a run vor einem Rennen ist es wichtig, sich aufzuwärmen
    2. (starting activity) Einstimmung f, Warm-up nt (for/to auf + akk)
    * * *
    ['wɔːmʌp]
    n (SPORT)
    Aufwärmen nt; (MUS) Einspielen nt

    the teams had a warm-up before the gamedie Mannschaften wärmten sich vor dem Spiel auf

    the audience was entertained with a warm-up before the TV transmission began — das Publikum wurde vor der Fernsehübertragung in Stimmung gebracht

    * * *
    1. a) SPORT Aufwärmen n, (Motorsport auch) Warm-up n, (Eis-, Rollkunstlauf) Einlaufen n;
    have a warm-up academic.ru/81051/warm">warm D 4 a;
    warm-up lap Aufwärm-, Einführungsrunde f
    b) besonders US fig Vorbereitung f ( for auf akk)
    2. Warmlaufen n (eines Motors etc)
    3. RADIO, TV Einstimmung f (des Publikums)
    * * *
    noun

    have a warm-up(lit., Sport) sich aufwärmen

    warm-up [lap] — (Motor Racing) Aufwärmrunde, die

    * * *
    n.
    Anlauf -¨e m.

    English-german dictionary > warm-up

  • 35 warm

    Deutsch-Englisch-Wörterbuch mini > warm

  • 36 warm

    a isti; ilıq, sıcaq; \warme Speisen isti xörəklər; \warm werden məc. nə iləsə maraqlanmaq; er ist noch nicht richtig \warm geworden o hələ alışmayıb (təzə işə)

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > warm

  • 37 I am warm

    expr.
    mir ist warm ausdr.

    English-german dictionary > I am warm

  • 38 sich warm anziehen sollen

    ugs.
    (sich warm anziehen sollen [müssen])
    (sich auf eine schwere Auseinandersetzung, eine unangenehme Erfahrung vorbereiten sollen (müssen))
    быть готовым к неприятностям, к (наи)худшему

    Bundesfinanzminister Theo Waigel (CSU) ist von den Ost-Ministerpräsidenten zu einem vertraulichen "Kamingespräch" eingeladen worden. Dennoch muss sich Kohls Kassenwart warm anziehen. Die Landesväter wollen mehr Geld von ihm. (BZ. 1991)

    Während die westdeutschen Inhaber klangvoller Verlagsnamen wie Insel und Reclam in der ersten Juni-Woche "ihren" ostdeutschen Pendants die treuhänderisch genehmigte Übernahme in den Schoß der Mutterhäuser mitteilten, wobei der erst kürzlich gewählte Chef von Reclam Leipzig, Stefan Richter, seinen Arbeitsvertrag "auf eigenen Wunsch" löste, haben andere Verlage im Osten viele Gründe, sich künftig warm anzuziehen. (BZ. 1991)

    Doch dann, kaum dass er die Stimme hebt, fegt sein verbaler Furor durch die Halle. "In den letzten Monaten mussten wir euer Lächeln ertragen", wendet er sich - nun ganz Onkel Herberts Neffe an die "Freunde und Mitstreiter" von Union und Grünen, und ihren unerträglichen Hochmut auch. Das sei nun vorbei, warnt er: "Zieht euch warm an. Wir kommen wieder." (Der Spiegel. 1995)

    Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > sich warm anziehen sollen

  • 39 es ist schon recht warm

    Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > es ist schon recht warm

  • 40 er ist weder kalt noch warm

    мест.

    Универсальный немецко-русский словарь > er ist weder kalt noch warm

См. также в других словарях:

  • es ist warm — es ist warm …   Deutsch Wörterbuch

  • Warm — Warm, wärmer, wärmste, adj. et adv. ein Wort, welches überhaupt einen mittlern Grad derjenigen Empfindung ausdruckt, welche das Feuer und dessen Theilchen in uns erwecken, zum Unterschiede von heiß, einem höhern Grade, und kalt, der völligen… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • warm — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • heiß Bsp.: • Heute ist es sehr heiß. • Es ist schön warm im Zimmer. • Aber ihr Lächeln ist warm und freundlich. • Gestern war ein warmer Tag …   Deutsch Wörterbuch

  • warm — herzlich; sanftmütig; gütig; thermisch; homophil; andersherum (umgangssprachlich); homosexuell; queer; vom anderen Ufer (umgangssprachlich); …   Universal-Lexikon

  • Warm — 1. Halt dich warm, füll nicht zu sehr den darm; mach dich der Greten nicht zu nah, wilt du alt werden vnd graw. – Lehmann, 50, 41 u. 304, 35; Grubb, 845. 2. Halt dich warm, so freust (friert) dich nit. – Hofmann, 31, 57. 3. Hesch warm? so schlief …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • warm — wạrm, wärmer, wärmst ; Adj; 1 mit / von relativ hoher Temperatur, aber nicht richtig heiß ↔ kühl: ein warmes Bad nehmen; die ersten warmen Tage nach dem Winter genießen || K: handwarm, körperwarm 2 gegen Kälte schützend <Kleidung, eine Decke; …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Warm Springs (Georgia) — Warm Springs …   Deutsch Wikipedia

  • Warm Springs — ist der Name folgender Orte in den USA: Warm Springs (Arkansas) Warm Springs (Georgia) Warm Springs (Montana) Warm Springs (Nevada) Warm Springs (Oregon) Warm Springs (Virginia) Warm Springs, heute Teil von Fremont (Kalifornien) des US… …   Deutsch Wikipedia

  • Warm — ist der Name folgender Personen: Hermann Warm (1889 1976), deutscher Filmarchitekt und Szenenbildner Michael Warm (* 1968), deutscher Volleyballtrainer Warm steht für: Wärme, physikalische Größe warme Farbe, Bunttöne aus dem Bereich des Roten bis …   Deutsch Wikipedia

  • warm — Adj. (Grundstufe) von höherer Temperatur Beispiele: Heute ist es warm. Sie machte das Essen warm. Kollokation: einen warmen Tee trinken warm Adj. (Grundstufe) vor Kälte schützend Beispiele: Er trägt einen warmen Pullover. Sie sitzt unter einer… …   Extremes Deutsch

  • warm — 1. Hier ist es sehr warm. 2. Abends essen wir oft warm. 3. Du musst dich warm anziehen. 4. Mittags möchte ich gern ein warmes Essen. 5. Für den Winter brauche ich einen warmen Pullover …   Deutsch-Test für Zuwanderer

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»