-
61 нынешний
-
62 современный
adj1) gener. derzeitig, gegenwartsnah, gegenwartsnahe, gegenwärtig, heutig, jetzig, neuzeitlich, (для своей эпохи) trendig, aktuell, gegenwartsbezogen, modern, up to date, zeitgemäß (для своей эпохи), zeitgenössisch2) geol. lebend, rezent3) law. Gegenwarts-4) ling. gegenwertig5) artil. neuzeitig6) busin. zeitgerecht -
63 теперешний
-
64 actuel
-
65 actual
adjectiveeigentlich, tatsächlich [Lage, Gegebenheiten]; wirklich [Name, Gegenstand]; konkret [Beispiel]no actual crime was committed — es wurde kein eigentliches Verbrechen begangen
* * *['æk uəl]- academic.ru/607/actuality">actuality- actually* * *ac·tual[ˈæktʃuəl]I. adj attr, inv2. (genuine) echt3. (current) derzeitigin the \actual situation bei der derzeitigen Lage4. (precise) genauand those are the \actual words he used? und das hat er so gesagt?in \actual fact tatsächlich5. FIN\actual price Istpreis m\actual comparison/cost/percentage Istvergleich m/-kosten pl/-prozentsatz m\actual value Sollwert m, Istwert m* * *['ktjʊəl]adj1) eigentlich; reason, price also, result tatsächlich; case, example konkretthis is the actual house —
your actual... (inf) — ein echter/eine echte/ein echtes..., der/die/das echte...
2) (= precise) genauI don't remember the actual figures — ich erinnere mich nicht an die genauen Zahlen
3) (= existing now) derzeitig* * *he is not an actual actor yet er ist noch kein richtiger Schauspieler;an actual case ein konkreter Fall;actual cost WIRTSCHa) Ist-Kosten pl,b) Selbstkosten pl;in actual fact tatsächlich, in Wirklichkeit;actual intention eigentliche Absicht;actual playing time SPORT effektive Spielzeit;actual possession JUR unmittelbarer Besitz;actual power TECH effektive Leistung;actual sin REL aktuelle Sünde;actual situation Sachverhalt m;a) WIRTSCH, MATH effektiver Wert, Realwert m,b) TECH Ist-Wert m;2. gegenwärtig, jetzigI’m lunching tomorrow with your actual Pavarotti ich esse morgen mit keinem Geringeren als Pavarotti;I met your actual John Cleese at the party last night rat mal, wen ich gestern Abend auf der Party getroffen habe: John Cleese!act. abk1. acting2. active3. actor4. actual* * *adjectiveeigentlich, tatsächlich [Lage, Gegebenheiten]; wirklich [Name, Gegenstand]; konkret [Beispiel]* * *adj.effektiv adj.eigentlich adj.jeweilig adj.tatsächlich adj.wirklich adj. -
66 lfd.
-
67 nuværende
adj.jetzig (bøjes som adj.);hendes nuværende kæreste ihr jetziger Freund -
68 gegenwärtig
'geːgənvɛrtɪçadj1) ( jetzig) actual2) ( anwesend) presente, existentegegenwärtig ['ge:gənvεrtɪç]presente; (aus dieser Zeit) contemporáneo; etwas ist jemandem nicht gegenwärtig alguien no tiene presente algoAdjektiv————————Adverb -
69 presente
1. pre'sente adj1) anwesend, vorhanden, vorliegendtener presente — vergegenwärtigen, beachten
estar presente en algo — etw miterleben, zugegen sein bei etw
2) ( actual) aktuell, gegenwärtig2. pre'sente m1) Gegenwart f2) ( regalo) Geschenk n3) GRAMM Präsens nadjetivo1. [en lugar] anwesend2. [actual] jetzig3. [en curso]4. [en memoria] präsenttener presente [recordar] in Erinnerung haben[tener en cuenta] sich im Klaren sein über etw————————sustantivo masculino y femenino1. [en lugar] Anwesende der, die2. [escrito]————————sustantivo masculino4. (locución)————————interjección¡presente! hier!presente1presente1 [pre'seDC489F9Dn̩DC489F9Dte]num1num (actualidad) Gegenwart femenino; hasta el presente bis jetzt; por el presente augenblicklich————————presente2presente2 [pre'seDC489F9Dn̩DC489F9Dte]I adjetivonum2num (actual) gegenwärtignum4num (loc): hay que tener presente las circunstancias man muss sich dativo die Umstände vor Augen führen; por la presente deseo comunicarle que... (en una carta) hiermit möchte ich Ihnen mitteilen, dass...; ten presente lo que te he dicho denk daran, was ich dir gesagt habe(asistente) Anwesende(r) masculino y femenino -
70 hodiernus
hodiernus, a, um (hodie), I) heutig (Ggstz. hesternus, crastinus), edictum, Cic.: dies, Cic.: haec tam exigua disputatio hesterni et hodierni diei, Cic.: hodierno die, Cic. (nirgends = noch heutigentags, noch heute, denn Plin. 34, 140 steht jetzt exstat hodie Rhod.): hodierno et crastino die, Liv.: ad (bis auf den) hodiernum diem, Cic. – subst., in hodiernum (sc. diem), bis auf den heutigen Tag, bis heute, Plin. 13, 30. Apul. apol. 38. Min. Fel. 21, 7. – II) heutig = jetzig, sermo, Cic. de legg. 1, 57: tempus, Censorin. 16, 1.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > hodiernus
-
71 praesens
praesēns, entis, PAdi. (2. praes u. ens v. sum), gegenwärtig, I) im allg., in bezug auf Ort und Zeit, gegenwärtig, jetzig, derweilig, eben vorliegend, gegenwärtig (jetzt) obwaltend, für jetzt, persönlich, in eigener Person, selbst, praesentem adesse, Komik, u. Caes. (u. so adsum praesens praesenti, Plaut.; vgl. Lorenz Plaut. Pseud. 1125): quod adest quodque praesens est, Cic.: quo praesente, in dessen Gegenwart, Cic.: praesente nobis (st. praesente me), Komik.: praesens tecum egi, persönlich, Cic.: so auch classem imperio praesens regebat, Plin. ep.: sermo, mündliches Gespräch, Cic.: certamen, Liv.: perfugium, für jetzt, Cic.: iudicium, von den Leuten jetzt gefälltes, Cic.: verba, jetzt übliche, Gell.: praesenti tempore, Ov.: u. in praesenti (sc. tempore), für den Augenblick, Cic. u.a.: in praesens tempus, für jetzt, Cic. u.a.; Ggstz. in posteritatem, Cic.: in praesens, für jetzt, vorderhand, Cic. u.a.; Ggstz. in venientem annum, Liv., in futurum, Liv.: ad praesens tempus, Iustin., od. bl. ad praesens, Tac. u. Suet., für jetzt. – in rem praesentem venire, sich an Ort und Stelle verfügen, Cic.: dah. in re praesenti, an Ort und Stelle, Liv.: audientes in rem praesentem perducere, (gleichsam) an Ort und Stelle bringen od. versetzen, Quint. – subst., praesentia, ium, n., die Gegenwart, die gegenwärtigen Umstände, die dermalige Lage,————Suet. u.a.; Ggstz. futura, Sen., u. vetera, Tac. – neutr. pl. subst., praesentia, die gegenwärtigen Ereignisse, die Gegenwart, Ov. met. 6, 401. – II) prägn.: 1) auf der Stelle eintretend, augenblicklich, sofortig, praesens poena sit, die Strafe möge sogleich folgen, Cic.: diligentia consulis, die einschreitende Tätigkeit, Sall.: decretum, auf der Stelle gemacht, Liv.: pecunia, bares Geld, Cic.: so auch fraudator praesens solverit, bar, ICt.: praesenti die dari, bar, ICt.: mors, Verg. u. Flor.: preces, sogleich nach dem Vergehen folgend, Prop.: somnium, auf der Stelle eintreffender, Plaut.: apologus, eine Fabel, die direkt auf jmd. gemünzt ist, Plaut. – 2) sogleich-, schnell wirkend, wirksam, kräftig, venenum, Mela u. Plin.: remedium praesentissimum, Colum.: auxilium, Cic.: quo (malo) non praesentius ullum, Verg.: praesentes ad nocendum vires habere, Hirt. b. Cic.: memoria praesentior, gegenwärtiger, lebendiger, Liv. 8, 2, 7. – poet. m. folg. Infin., o diva, praesens vel imo tollere de gradu mortale corpus, vermögend, imstande, Hor. carm. 1, 35, 1 sqq. – 3) offenbar, sichtbar, ora, Verg. Aen. 3, 174: übtr., offenbar – augenscheinlich, insidiae, Cic. ep. 15, 2, 8 u. 15, 4, 6. – 4) dringend, praesenti bello, im Drange des Krieges, Nep. Them. 2, 1: in praesentissimis quibusque periculis, in allen dringendsten Gefahren, Quint. 10, 7, 1: iam praesentior res erat, Liv. 2, 36, 5. – 5) entschlossen, uner-————schrocken (s. Schneider Caes. b. G. 5, 43, 4), animus, Cic.: animus praesentior, Liv.: animo praesentissimo, Auct. b. Alex.: so auch animo praesens, Ov. – 6) mit der Hilfe zur Hand, hilfreich (vgl. Ruhnken Ter. Phorm. 2, 2, 31 u. die Auslgg. zu Cic. Tusc. 1, 28), deus, Ter. u. Cic.: dea, Verg. u. Ov.: divi, Verg.: numina, Verg.: praesentia numina vatum, Ov.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > praesens
-
72 laufend
laufende Kosten pl ÖKON cari harcamalar;mit laufendem Motor motoru kapatmadan;auf dem Laufenden sein yenilikleri izlemek -
73 şimdiki
şimdiki jetzig, gegenwärtig, heutig;şimdikiler die (heutige) Jugend -
74 huidig
I.derzeitigII.heutigIII.jetzig -
75 attuale
attualeattuale [attu'a:le]aggettivo(odierno) aktuell, zeitgemäß; (presente) derzeitig, jetzig; (tuttora valido) aktuellDizionario italiano-tedesco > attuale
76 presente
presentepresente [pre'zεnte]I aggettivo1 (partecipante) anwesend, gegenwärtig; aver presente qualcunoqualcosa figurato sich an jemandenetwas erinnern; far presente qualcosa a qualcuno figurato jdn auf etwas accusativo hinweisen; tener presente qualcosa figurato etw bedenken; tener presente qualcuno figurato jdn berücksichtigen2 (attuale) jetzig, gegenwärtig; (anno, mese, secolo) diese(r, s); il tempo presente die heutige Zeit, die Gegenwart3 linguistica, grammatica Präsens-4 (questo) vorliegend, diese(r, s)5 (negli appelli) hier, anwesendII sostantivo Maskulin FemininAnwesende(r) Feminin(Maskulin); presente-i esclusi Anwesende ausgenommenIII sostantivo Maskulin1 (tempo) Gegenwart Feminin; al presente derzeit, jetzt; per il presente für den Moment, im Augenblick2 linguistica, grammatica Präsens neutro, Gegenwart Feminin3 (dono) Geschenk neutro, Präsent neutroIV sostantivo Feminin(vorliegendes) Schreiben neutro; con la presente Le comunichiamo... hiermit teilen wir Ihnen mit...Dizionario italiano-tedesco > presente
77 present-day
adjectiveheutig; zeitgemäß [Einstellungen, Ansichten]* * *pres·ent-ˈday\present-day facilities heutige [o moderne] Einrichtungen\present-day London das heutige London* * *['preznt'deɪ]adj attrmorality, problems, fashions heutig* * *present-day adj heutig, gegenwärtig, jetzig, modern:present-day English modernes Englisch;present-day Britain das Großbritannien von heute* * *adjectiveheutig; zeitgemäß [Einstellungen, Ansichten]* * *adj.modern adj.78 current
jetzig, gegenwärtig; periodical aktuell;to dress according to the \current fashion sich akk modisch kleiden;the \current issue die letzte [o aktuelle] Ausgabe;\current liabilities econ laufende Verbindlichkeiten;in \current use gebräuchlich;the \current vogue die aktuelle [o herrschende] Mode;the \current year dieses Jahr;the \current yield der derzeitige Ertrag n1) (of air, water) Strömung f;\current of air Luftströmung f;ocean \currents Meeresströmungen fpl;the \current of events der Strom der Ereignisse;\current of fashion Modetrend m;the \current of opinion der Meinungstrend;79 present
pres·ent1. pres·ent [ʼprezənt] nthe \present die Gegenwart;to live for the \present im Hier und Jetzt leben;at \present zurzeit, im Moment;PHRASES:there's no time like the \present (like the \present) was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen ( prov) adjsb's \present address jds derzeitige Adresse;in the \present case im vorliegenden Fall[e];the \present generation die heutige Generation;how many people will be \present at the ceremony? wie viele Personen werden an der Feier teilnehmen?;( existing) vorhanden;are there certain chemicals \present in the air? sind in der Luft bestimmte Chemikalien enthalten?;\present company excepted Anwesende ausgenommen;all those \present alle Anwesenden2. pres·ent [ʼprezənt] nas a retirement \present she was given a week's vacation to the Caribbean zur Pensionierung schenkte man ihr eine Woche Urlaub in der Karibik;to get sth as a \present etw geschenkt bekommen;to make sb a \present of sth jdm etw schenken3. pre·sent [prɪʼzent] vt1) ( give formally)to \present sth [to sb/sth] gift [jdm/etw] etw schenken; award, medal, diploma [jdm/etw] etw überreichen [o verleihen];to \present sb with sth gift jdm etw schenken [o ( geh) zum Geschenk machen]; award, medal, diploma jdm etw überreichen [o verleihen];he is going to \present the town with a new hospital er wird der Stadt ein neues Krankenhaus stiften;to \present sb with a challenge jdn vor eine Herausforderung stellen;to \present one's compliments jds Komplimente an jdn weitergeben;please \present my compliments to the chef mein Kompliment an den Koch;to \present sb with [the] facts jdm die Fakten vor Augen führen;to be \presented with different options verschiedene Wahlmöglichkeiten geboten bekommen;to \present sb with an ultimatum jdm ein Ultimatum stellen2) ( offer)to \present sth [to sb/sth] [jdm/etw] etw bieten;( exhibit) [jdm/etw] etw darlegen [o zeigen];she \presented her passport at the checkpoint sie zeigte ihren Reisepass am Kontrollpunkt vor;to \present a contrast to sth einen Gegensatz zu etw dat darstellen;to \present one's credentials sich akk [als jd] ausweisen;to \present a paper/ report eine Arbeit/einen Bericht vorlegen;to \present proof of payment einen Zahlungsnachweis erbringen3) ( put forward)to \present sth etw darlegen;to \present an argument ein Argument anführen;to \present a petition eine Petition vorbringen;to \present a plan/ theory einen Plan/eine Theorie darlegen;to \present a proposal einen Vorschlag unterbreiten;to \present one's thoughts/ view seine Gedanken/Ansichten darlegen4) ( cause)to \present difficulties for sb jdm Schwierigkeiten bereiten;to \present a problem for sb [or sb with a problem] jdn vor ein Problem stellen, ein Problem für jdn darstellento \present sb [to sb] jdn [jdm] vorstellen;may I \present Professor Carter? darf ich Professor Carter vorstellen?;allow me to \present Mrs Richards to you darf ich Ihnen Frau Richards vorstellen?6) ( show to public)to \present sth [to sb] [or [sb] sth] of cinema, theatre etw aufführen [o zeigen]; of company, firm etw [für jdn] präsentierento \present sth etw präsentieren;to \present a programme eine Sendung moderieren8) ( deliver formally)to \present sth etw vorlegen;9) lawto \present sth complaint, evidence etw vorbringenthe opportunity to work in Boston \presented itself quite out of the blue die Gelegenheit, in Boston zu arbeiten, kam aus heiterem Himmelto \present arms das Gewehr präsentieren;\present arms! präsentiert das Gewehr!PHRASES:to \present with sth etw aufzeigen;the patient \presented with a serious case of TB der Patient zeigte ernste Anzeichen von Tuberkulose80 mostani
(DE) derzeitig; diesmalig; jetzig; dermalig; nunmehrig; (EN) actual; presentСтраницыСм. также в других словарях:
jetzig — jetzig … Kölsch Dialekt Lexikon
Jetzig — Jêtzig, ein Beywort, welches von dem folgenden Nebenworte jetzt gebildet ist, was jetzt ist oder geschiehet. Die jetzige Gelegenheit. Auf die jetzige Art. Der jetzige Kaiser, welcher jetzt oder gegenwärtig regieret. Die jetzige Welt. Bey jetziger … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
jetzig — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Gegenwart • gegenwärtig Bsp.: • Herr Black ist der gegenwärtige Direktor unserer Schule. • Versuche, in der Gegenwart und nicht in der Vergangenheit zu leben! … Deutsch Wörterbuch
jetzig — aktuell, augenblicklich, derzeitig, gegenwärtig, heutig, laufend, momentan, nun, zur Stunde, zurzeit. * * * jetzig:derzeitig·augenblicklich·momentan·gegenwärtig·heutig·nunmehrig+diesmalig·gegeben;auch⇨gegenwärtig(1)… … Das Wörterbuch der Synonyme
jetzig — jetzt: Das Adverb hat sich samt seinen heute veralteten Nebenformen itzt und – ohne sekundäres t – »jetzo, itzo« aus mhd. iezuo (ieze, iezō) entwickelt, das aus den Adverbien ie »immer« (vgl. ↑ je) und zuo »zu« (vgl. ↑ zu) zusammengewachsen ist … Das Herkunftswörterbuch
jetzig — jẹt|zig; die jetzige Mode • jetzig Das Adjektiv ist keine Ableitung des heutigen jetzt, sondern es wurde in früherer Zeit zu dessen mittelhochdeutscher Form iez gebildet. Deshalb steht nach dem z kein t … Die deutsche Rechtschreibung
jetzig — grade (umgangssprachlich); derzeitig; augenblicklich; gegenwärtig; derzeit; jetzt; zurzeit; aktuell; nun; gerade (umgangssprachlich); nunmehrig … Universal-Lexikon
jetzig- — jẹt·zi·g Adj; nur attr, nicht adv; jetzt (gerade) existierend, bestehend o.Ä. ≈ momentan, gegenwärtig: ihr jetziger Freund … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
derzeitig — grade (umgangssprachlich); augenblicklich; gegenwärtig; jetzig; derzeit; jetzt; zurzeit; aktuell; nun; gerade (umgangssprachlich); nunmehrig; … Universal-Lexikon
nunmehrig — grade (umgangssprachlich); derzeitig; augenblicklich; gegenwärtig; jetzig; derzeit; jetzt; zurzeit; aktuell; nun; gerade (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
momentan — grade (umgangssprachlich); derzeitig; augenblicklich; gegenwärtig; jetzig; derzeit; jetzt; zurzeit; aktuell; nun; gerade (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon