-
1 Jesus
['dʒiːzəs]nome proprio Gesù* * *Jesus /ˈdʒi:zəs/n.(relig.) Gesù: Jesus Christ, Gesù Cristo● (fam. spreg.) Jesus freak, evangelico fanatico; invasato di Gesù.(First names) Jesus /ˈdʒi:zəs/m.* * *['dʒiːzəs]nome proprio Gesù -
2 Jesus *** n
['dʒiːzəs]Gesù m -
3 Society of Jesus
-
4 disciple
[dɪ'saɪpl]nome discepolo m. (anche bibl.)* * *(a person who believes in the teaching of another, especially one of the original followers of Christ: Jesus and his twelve disciples.) discepolo* * *disciple /dɪˈsaɪpl/n.discepolo; seguace: a disciple of Marx, un discepolo di Marx; Jesus and his disciples, Gesù e i suoi discepolidiscipleshipn. [u]condizione di discepolo; l'essere discepolo (di q.).* * *[dɪ'saɪpl]nome discepolo m. (anche bibl.) -
5 ♦ ticket
♦ ticket /ˈtɪkɪt/n.1 biglietto: a railway ticket, un biglietto ferroviario; a theatre ticket, un biglietto per il teatro; to issue tickets, rilasciare biglietti NOTA D'USO: - biglietto andata e ritorno-4 (naut., aeron.) brevetto5 (autom.) multa: parking ticket, multa per divieto di sosta; speeding ticket, multa per eccesso di velocità6 ( USA) lista di candidati ( di un partito); (fig.) programma politico: the Republican ticket, i candidati (o il programma) del partito Repubblicano10 – the ticket, quello che ci vuole; quello che va bene; l'ideale: Served with sweet onions, the hare was just the ticket, servita con cipolle dolci, la lepre era proprio quello che ci voleva● (teatr., sport) ticket agency, biglietteria; botteghino □ ticket agent, gestore di biglietteria □ (ferr.) ticket collector, bigliettaio, controllore □ ( Borsa) ticket day, giorno della consegna fogli □ (ferr.) ticket inspector, controllore □ (leg., stor., Austral.) ticket of leave, (foglio di) libertà vigilata ( dopo aver scontato parte della pena) □ (leg., stor., Austral.) ticket-of-leave man, persona in libertà vigilata □ (ferr.) ticket office, biglietteria □ ticket porter, facchino autorizzato ( riconoscibile per lo scontrino numerato) □ ticket-punch, pinza per forare biglietti □ ( sport, teatr.) ticket tout, bagarino □ ticket touting, bagarinaggio □ ticket window, sportello ( di biglietteria) □ ( slang USA) to cancel (o to punch) sb. 's ticket, fare la pelle a q.; fare fuori, accoppare, ammazzare q. □ (polit. USA) dream ticket, accoppiata ideale di candidati ( alle elezioni presidenziali); (fig.) occasione unica, passaporto (fig.) □ free ticket, biglietto gratuito; (fig. USA) via libera; carta bianca □ ( slang USA) to get (o to have) one's ticket punched, fare una certa esperienza come passo (o tappa) indispensabile per la propria carriera □ (fam.) hot ticket, persona (o cosa) assai richiesta (o di gran successo): The hot ticket in London is now the revival of ‘Jesus Christ Superstar’, lo spettacolo del momento a Londra è il revival di ‘Jesus Christ Superstar’ □ meal ticket, buono pasto; (fig.) chi provvede ai pasti di altri; chi mantiene q.: What is he, her friend or her meal ticket?, che cos'è, il suo amico o l'amante che la mantiene? □ (fam.) to write one's own ticket, dettare le proprie condizioni; imporsi □ (fam.) That's ( just) the ticket, ottimamente; perfetto!; è così che si fa; ecco quel che ci vuoleFALSI AMICI: ticket non significa ticket nel senso italiano di quota versata per alcuni farmaci e prestazioni mediche. (to) ticket /ˈtɪkɪt/v. t.1 apporre il cartellino su (qc.); mettere lo scontrino (o l'etichetta) a (qc.); etichettare ( anche fig.)3 (autom.) multare; fare la multa a (q.) -
6 baby
['beɪbɪ] 1.1) (child) neonato m. (-a), bambino m. (-a), bebè m.he's the baby of the family — è il più giovane o piccolo della famiglia
don't be such a baby! — colloq. non fare il bambino!
2) (youngest) (of team, group) il più giovane, la più giovane3) colloq.the project is his baby — (his invention) il progetto è una sua creatura; (his responsibility) il progetto è responsabilità sua
4) colloq. (as address) piccolo m. (-a)2.baby son — bambino, maschietto, figlio piccolo
baby penguin — piccolo o cucciolo di pinguino
••I was left holding the baby — colloq. rimasi io con il cerino acceso in mano
to throw the baby out with the bathwater — colloq. buttare via il bambino insieme con l'acqua sporca
* * *['beibi]plural - babies; noun1) (a very young child: Some babies cry during the night; ( also adjective) a baby boy.) bambino, bebè2) ((especially American, often babe) a girl or young woman.) bambola•- babyish- baby buggy/carriage
- baby grand
- baby-sit
- baby-sitter
- baby-sitting* * *['beɪbɪ] 1.1) (child) neonato m. (-a), bambino m. (-a), bebè m.he's the baby of the family — è il più giovane o piccolo della famiglia
don't be such a baby! — colloq. non fare il bambino!
2) (youngest) (of team, group) il più giovane, la più giovane3) colloq.the project is his baby — (his invention) il progetto è una sua creatura; (his responsibility) il progetto è responsabilità sua
4) colloq. (as address) piccolo m. (-a)2.baby son — bambino, maschietto, figlio piccolo
baby penguin — piccolo o cucciolo di pinguino
••I was left holding the baby — colloq. rimasi io con il cerino acceso in mano
to throw the baby out with the bathwater — colloq. buttare via il bambino insieme con l'acqua sporca
-
7 ad
(abbr. Anno Domini) dopo Cristo (d.C.)* * *[,ei 'di:]( abbreviation from Latin) (anno domini; (used in dates to mean after the birth of Jesus Christ; also used by non-Christians): in 630 AD; in the seventh century AD.) d.C.* * *[ˌeɪ'diː]1. adv abbr(= Anno Domini) d.C.2. n abbr AmSee:* * *ad (1) /æd/(abbr. fam. di advertisement)A n.1 annuncio economico; inserzione: to place (o to put) an ad in a paper, mettere un'inserzione su un giornale; DIALOGO → - Moving house- We'll have to put an ad in the paper, dovremo mettere un annuncio sul giornale; small ads, inserzioni; piccola pubblicità2 annuncio pubblicitario; pubblicità; réclame (franc.); spot (TV): a shampoo ad, la pubblicità di uno sciampo; (comput., Internet) ad blocker, blocco pubblicità ( software che impedisce la visualizzazione di pubblicità)B a. attr.pubblicitario: ad agency, agenzia pubblicitaria; ad copy, testo pubblicitario; ad writer, scrittore di testi pubblicitari.ad (2) /æd/n.* * *(abbr. Anno Domini) dopo Cristo (d.C.) -
8 Christ
[kraɪst]nome Cristo m.* * *(Jesus.) Cristo* * *Christ /kraɪst/n.● the Christ Child, Gesù Bambino □ (bot.) Christ's thorn ( Lycium europeum), agutoli; spinacristi; spino santo □ before Christ, avanti Cristo.* * *[kraɪst]nome Cristo m. -
9 crèche
[kreʃ, kreɪʃ]1) BE (nursery) asilo m. nido; (in shop etc.) baby-parking m.2) (Christmas crib) presepio m.* * *[kreʃ]1) (a nursery for babies whose mothers are at work etc: Some factories have creches for the children of their workers.) asilo2) (a miniature stable with figurines of the Virgin Mary, Joseph, baby Jesus etc.) presepio, presepe* * *crèche /krɛʃ/ (franc.)n.3 (GB) asilo infantile; nido d'infanzia.* * *[kreʃ, kreɪʃ]1) BE (nursery) asilo m. nido; (in shop etc.) baby-parking m.2) (Christmas crib) presepio m. -
10 gee
[dʒiː]interiezione AE colloq. caspita* * *gee (1) /dʒi:/, gee-gee /ˈdʒi:dʒi:/n.(infant.) cavallino; cavalluccio.gee (2) /dʒi:/, gee-ho /ˈdʒi:əʊ/, gee-up /ˈdʒi:ʌp/inter.( per incitare cavalli, ecc.) arri!; ih!; hop!gee (3) /dʒi:/cribbio!; eccome!; perbacco!; perdiana!gee (4), ge /dʒi:/n.gi; lettera g.gee (5) /dʒi:/n.(to) gee /dʒi:/A v. t.B v. i.collimare, corrispondere (con qc.)● to gee up = A, def. 1 ► sopra.* * *[dʒiː]interiezione AE colloq. caspita -
11 Jeez
-
12 messiah
[mɪ'saɪə]nome messia m. (anche fig.)* * *((with the) Jesus Christ.) Messia* * *messiah /məˈsaɪə/n.2 (fig.) messia, salvatoremessiahshipn.messianicità.* * *[mɪ'saɪə]nome messia m. (anche fig.) -
13 parable
['pærəbl]nome bibl. parabola f.* * *['pærəbl](a story (especially in the Bible) which is intended to teach a lesson: Jesus told parables.) parabola* * *parable /ˈpærəbl/n.parabola: the parable of the prodigal son, la parabola del figliol prodigo.* * *['pærəbl]nome bibl. parabola f. -
14 redeemer
[rɪ'diːmə(r)]nome relig. Redentore m.* * *noun ((often with the) Jesus Christ.) Redentore* * *redeemer /rɪˈdi:mə(r)/n.chi redime; redentore● (relig.) the Redeemer, il Redentore.* * *[rɪ'diːmə(r)]nome relig. Redentore m. -
15 SJ
-
16 ♦ society
♦ society /səˈsaɪətɪ/n.1 [u] società; comunità sociale; collettività; consorzio civile: a danger to society, un pericolo per la società2 società; comunità: the consumer society, la società dei consumi; industrial societies, le società industriali; the affluent society, la società del benessere3 associazione ( anche leg.); istituzione; compagnia: a charitable society, un'associazione di beneficenza; a learned society, un'associazione culturale; (relig.) the Society of Jesus, la Compagnia di Gesù; i Gesuiti; (relig.) the Society of Friends, la Società degli Amici ( nome ufficiale dei Quaccheri)5 (= high society) (l') alta società; (il) bel mondo: At eighteen she was introduced into society, a diciott'anni fece il suo ingresso in società6 (ecol.) società● society column, rubrica di cronaca mondana □ society gossip, pettegolezzi del bel mondo □ (geogr.) Society Islands, Isole della Società □ a society man [woman], un uomo [una donna] di mondo □ society verse, versi di circostanza; poesia giocosa, leggera □ in polite society, nella buona società; fra la gente bene.NOTA D'USO: - society o company?- -
17 vicar
['vɪkə(r)]nome parroco m. (della chiesa anglicana)* * *['vikə](a clergyman of the Church of England.) vicario- vicarage* * *vicar /ˈvɪkə(r)/n.2 (relig. cattolica) vicario: the Vicar of ( Jesus) Christ, il Vicario di Cristo; il Papa; vicar-general, Vicario Generale; Cardinal Vicar, Cardinal Vicario● vicar apostolic, vicario apostolico □ vicar forane, vicario foraneovicarshipn. [uc]► vicariate.* * *['vɪkə(r)]nome parroco m. (della chiesa anglicana) -
18 Nazarene Naza·rene n
[ˌnæzə'riːn]Jesus the Nazarene — Gesù Nazareno, il Nazareno
-
19 holy
['həʊlɪ]* * *['həuli]1) ((worthy of worship or respect because) associated with God, Jesus, a saint etc; sacred: the Holy Bible; holy ground.) sacro2) (good; pure; following the rules of religion: a holy life.) santo•- holiness- the Holy Father
- Holy Thursday* * *['həʊlɪ] -
20 redeem
[rɪ'diːm] 1.1) (exchange) scambiare [ voucher]; (for cash) riscattare [bond, security]2) (pay off) riscattare [ pawned goods]her one redeeming feature is — la caratteristica che la salva è, si salva solo grazie a
4) (satisfy) adempiere [ obligation]; mantenere [ pledge]5) relig. redimere, salvare2.to redeem oneself — redimersi, riscattarsi ( by doing facendo)
* * *[rə'di:m]1) (to buy back (something that has been pawned): I'm going to redeem my gold watch.) riscattare2) (to set (a person) free by paying a ransom; (of Jesus Christ) to free (a person) from sin.) redimere, liberare3) (to compensate for or cancel out the faults of: His willingness to work redeemed him in her eyes.) recuperare, riscattare•- Redeemer- redemption
- past/beyond redemption
- redeeming feature* * *[rɪ'diːm] 1.1) (exchange) scambiare [ voucher]; (for cash) riscattare [bond, security]2) (pay off) riscattare [ pawned goods]her one redeeming feature is — la caratteristica che la salva è, si salva solo grazie a
4) (satisfy) adempiere [ obligation]; mantenere [ pledge]5) relig. redimere, salvare2.to redeem oneself — redimersi, riscattarsi ( by doing facendo)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
jésus — jésus … Dictionnaire des rimes
Jesus — Jésus de Nazareth Wikipédia … Wikipédia en Français
Jésus — de Nazareth Wikipédia … Wikipédia en Français
JÉSUS — Il est peu de personnages historiques dont l’influence sur l’histoire de l’humanité ait été aussi grande que celle de Jésus, eu égard à la durée exceptionnellement courte de sa prédication. Il n’a pas fondé de religion et sa vie n’est en rien… … Encyclopédie Universelle
JESUS — (d. 30 C.E.), whom Christianity sees as its founder and object of faith, was a Jew who lived toward the end of the Second Commonwealth period. The martyrdom of his brother James is narrated by Josephus (Ant. 20:200–3), but the passage in the same … Encyclopedia of Judaism
Jesús — Jesus ist ein männlicher Vorname biblischer Herkunft. Sein bekanntester Träger ist Jesus von Nazaret, den das Christentum als Jesus Christus, der Islam als Isa ibn Maryam verehren. Meist von diesem Namensträger abgeleitet wird Jesus in vielen… … Deutsch Wikipedia
Jesus — Jesus Christ † Catholic Encyclopedia ► Jesus Christ Origin of the Name of Jesus In this article, we shall consider the two words Jesus and Christ which compose the Sacred Name. The Holy Name of Jesus We give honour to the Name of… … Catholic encyclopedia
Jesús — (Del lat. bíblico Iesus, y este del hebr. yĕhošūa‘). m. Para los cristianos, segunda persona de la Santísima Trinidad, hecha hombre para redimir al género humano. Jesús Nazareno. m. Jesús. decir los Jesuses. fr. ant. Ayudar a bien morir. en un… … Diccionario de la lengua española
Jesús — Jesús, María y José Saltar a navegación, búsqueda Jesús, María y José Título Jesús, María y José Ficha técnica Dirección Miguel Zacarías Producción Alfredo Zacarias Guión … Wikipedia Español
Jesus — er en historisk person, som ifølge Biblen er Guds søn. Vores tidsregning er baseret på hans formodede fødselsår, som år 1. År 0 findes ikke, fordi man ikke kendte tallet 0 da man lavde tidsregningen. Året før år 1 er derfor år 1 f.Kr. Mange… … Danske encyklopædi
Jesus — Je sus (j[=e] z[u^]s), prop. n. [L. Jesus, Gr. ?, from Heb. Y[=e]sh[=u]a ; Y[=a]h Jehovah + h[=o]sh[imac]a to help.] The {Savior}; the name of the Son of God as announced by the angel to his parents; the personal name of Our Lord, in distinction… … The Collaborative International Dictionary of English