-
21 отвечать
1) см. ответить2) юр. ( нести гражданскую ответственность) haften vi3) ( ручаться за что-либо) bürgen vi, einstehen (непр.) vi (s) (für)отвечать за последствия чего-либо — die Folgen (G, von) tragen (непр.) -
22 удовлетворить
1) befriedigen vt; zufriedenstellen отд. vt2) ( соответствовать) entsprechen (непр.) vi, genügen vi ( чему-либо - D) -
23 отвечать
отвечать 1. см. ответить 2. юр. (нести гражданскую ответственность) haften vi 3. (ручаться за что-л.) bürgen vi, einstehen* vi (s) (für) отвечать за последствия чего-л. die Folgen (G или von) tragen* 4. (соответствовать чему-л.) entsprechen* vi (D); gerecht werden vi (D) -
24 удовлетворить
удовлетворить 1. befriedigen vt; zufriedenstellen отд. vt удовлетворить просьбу eine Bitte erfüllen ( gewähren] ты удовлетворён? bist du zufrieden? его трудно удовлетворить er ist schwer zufriedenzustellen 2. (соответствовать) entsprechen* vi, genügen vi (чему-л. D) удовлетворить всем требованиям allen Anforderungen gerecht werden -
25 Allen Leuten recht getan, ist eine Kunst, die niemand kann
сущ.1) общ. Угодить всем людям (дословно: правильно поступить) искусство, которое никому не под силу (дословно никто не может)2) погов. На всех не угодишь (Man kann nicht allen gerecht werden В.С. Кожемяко, Л.И. Подгорная 2000)Универсальный немецко-русский словарь > Allen Leuten recht getan, ist eine Kunst, die niemand kann
-
26 auf beiden Schultern Wasser tragen
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > auf beiden Schultern Wasser tragen
-
27 Anforderung
Anforderung f, -en pl тре́бования, прете́нзии, запро́сыhohe Anforderungen stellen (an A) предъявля́ть высо́кие тре́бования (к кому́-л., к чему́-л.)große Anforderungen stellen (an A) предъявля́ть больши́е тре́бования (к кому́-л., к чему́-л.)den Anforderungen entsprechen отвеча́ть тре́бованиям; соотве́тствовать тре́бованиямerhöhten Anforderungen gerecht werden отвеча́ть повы́шенным тре́бованиямerhöhten Anforderungen gewachsen sein отвеча́ть повы́шенным тре́бованиямAnforderung тре́бование, зая́вка (на что-л.); запро́сAnforderung auf Luftaufklärung воен. зая́вка на возду́шную разве́дку -
28 genügen
1) genug sein быть доста́точным, хвата́ть хвати́ть. das genügt э́того доста́точно <хва́тит>. etw. genügt jdm. nicht кому́-н. чего́-н. недоста́точно <ма́ло>. ein Anruf [Blick] genügt [genügte], um … сто́ит [сто́ило] позвони́ть [посмотре́ть], что́бы … | genügend доста́точный. Zensur удовлетвори́тельно. mit " genügend" bestehen на удовлетвори́тельно. s. auch ↑ genug2) einer Sache gerecht werden: Anspruch, Anforderung удовлетворя́ть удовлетвори́ть чему́-н. Pflicht выполня́ть вы́полнить что-н. -
29 Geschmack
вкус. für jds. Geschmack wie sein: zu süß, bitter на чей-н. вкус. mit Geschmack sich kleiden co вку́сом. jd. hat einen Geschmack im Munde у кого́-н. како́й-н. вкус во рту́. angenehm im Geschmack sein быть прия́тным на вкус. etw. hat einen Geschmack nach etw. что-н. име́ет вкус чего́-н. etw. ruft einen bitteren Geschmack (auf der Zunge) hervor что-н. вызыва́ет ощуще́ние го́речи (на языке́). einen üblen Geschmack hinterlassen оставля́ть /-ста́вить неприя́тное ощуще́ние. das Essen ist für jds. Geschmack zu stark gewürzt на чей-н. вкус пи́ща сли́шком о́страя. nicht nach jds. Geschmack sein быть не по вку́су кому́-н. [jds. Schönheitssinn nicht entsprechen во вку́се кого́-н.]. allen Geschmackern gerecht werden угожда́ть угоди́ть на любо́й вкус. der Geschmack unserer Zeit стиль на́шего вре́мени. im Geschmack des 19. Jahrhunderts в сти́ле девятна́дцатого ве́ка | der gute Geschmack хоро́ший тон. das verbietet der gute Geschmack э́то противоре́чит хоро́шему то́ну über den Geschmack läßt sich nicht streiten, die Geschmacker sind verschieden о вку́сах не спо́рят. Geschmack an etw. finden, einer Sache Geschmack abgewinnen находи́ть найти́ удово́льствие в чём-н. -
30 Geschmacksrichtung
определённый вкус. v. Speise auch вкусово́й отте́нок. allen Geschmacksrichtungen gerecht werden угожда́ть угоди́ть любо́му вку́су. die Geschmacksrichtung einer Zeit стиль вре́мени -
31 vor Ort
Solches Gerangel im Parlament dürfte jedoch die zahlreichen engagierten Aktivisten gegen Rechts nur begrenzt interessieren. Für sie kommt es vor allem darauf an, wie sie konkret vor Ort unterstützt werden. (ND. 2001)
Für Stoiber und seine Partei ist dies der erste wichtige Stimmungstest vor der Bundestagswahl im September. Eine Probe darauf, ob die CSU ihrem Anspruch gerecht wird, nicht nur im Land, sondern auch vor Ort die stärkste politische Kraft zu sein. (BZ. 2002)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > vor Ort
-
32 denken
1) Denkfähigkeit besitzen мы́слить. überlegen ду́мать, размышля́ть. denken können уме́ть мы́слить [ду́мать <размышля́ть>]. in Bildern < bildlich> [in Begriffen < begrifflich>] denken мы́слить о́бразами [поня́тиями], облада́ть о́бразным [поняти́йным] мышле́нием. laut [leise] denken ду́мать вслух [про себя́]. etw. zu Ende denken Gedanken, Problem доду́мывать /-ду́мать что-н. до конца́ | denkend Mensch, Wesen мы́слящий, ду́мающий, разу́мный2) meinen: meist mit daß-Satz ду́мать, полага́ть. ich denke, daß … я ду́маю <полага́ю>, что … ich dächte, es wäre besser, … я бы полага́л, бы́ло бы лу́чше, … es soll niemand denken, daß … пусть никто́ не ду́мает <пусть никому́ не ка́жется>, что … zu denken, ich hätte … ду́мать то́лько, (что) я мог бы …3) beabsichtigen, gedenken намерева́ться, собира́ться /-бра́ться. ich denke nicht im Traum daran … я и не ду́маю …, я и не собира́юсь …4) sich jdn./etw. (als jdn./etw. < wie>) denken sich vorstellen представля́ть /-ста́вить себе́ кого́-н. что-н. (кем-н./чем-н. <как-н.>). sich denken, daß … представля́ть /- <вообража́ть/вообрази́ть > себе́, что … sich etw. denken Zahl, Ding заду́мывать /-ду́мать что-н. sich etw. denken können мочь с- себе́ предста́вить <вообрази́ть> что-н. sich in jds. Lage [an jds. Stelle] denken представля́ть /- себя́ в чьём-н. положе́нии <на чьём-н. ме́сте>. denken Sie (sich) nur! предста́вьте (себе́) (то́лько)! / поду́майте (то́лько)! das kann man sich leicht denken, es läßt sich leicht denken (э́то) (легко́) мо́жно себе́ предста́вить. dacht' ich mir's doch!, das habe ich mir gleich gedacht! так я и ду́мал ! sich das Seine < sein Teil> denken ду́мать своё. ständig быть себе́ на уме́. sich nichts (weiter < Böses>) dabei denken не ду́мать при э́том ничего́ плохо́го. was habt ihr euch nur dabei gedacht? что же вы ду́мали ?5) an jdn./etw. sich erinnern ду́мать о ком-н. чём-н., вспомина́ть /-по́мнить кого́-н. что-н. <о ком-н./чём-н.>. nicht vergessen не забыва́ть /-бы́ть о ком-н. чём-н. denk an dein Versprechen по́мни <не забу́дь> о своём обеща́нии. denke daran, die Fenster zu schließen не забу́дь закры́ть о́кна. wir werden noch lange an diesen Tag denken э́тот день нам надо́лго запо́мнится. ich muß immer daran denken я не могу́ не ду́мать об э́том. du sollst noch an mich denken! drohend ты меня́ ещё вспо́мнишь <попо́мнишь>!6) an etw. meinen, im Sinn haben: beim Raten име́ть в виду́ что-н. | an jdn./etw. denken bei Verdacht, Vorschlag - übers. mit daß- Nebensatz, der ausführt, was die betreffende Pers getan hat o. tun soll. verdächtigen auch подозрева́ть кого́-н. vorschlagen auch предлага́ть /-ложи́ть кого́-н. что-н. ich habe an ihn gedacht я ду́мал, что он э́то сде́лал [Fut смо́жет сде́лать] [я подозрева́л его́ / я предлага́ю его́]8) an jdn./etw. besorgt sein, darauf bedacht sein ду́мать <помышля́ть> о ком-н. чём-н. jetzt ist nicht Zeit, daran zu denken сейча́с не вре́мя ду́мать об э́том. an etw. ist nicht zu denken о чём-н. и ду́мать не́чего. gar nicht dran zu denken! и ду́мать не́чего !9) wie gesinnt sein быть каки́м-н., име́ть како́й-н. о́браз мы́слей. jd. denkt edel у кого́-н. благоро́дный о́браз мы́слей, кто-н. благоро́ден. jd. denkt gerecht кто-н. справедли́в. anders denken ду́мать ина́че <по-друго́му>, быть ина́комы́слящим10) wie von jdm./etw. <über jdn./etw.> einer best. Meinung sein ду́мать что-н. о ком-н. чём-н., приде́рживаться како́го-н. мне́ния о ком-н. чём-н. wie denken Sie darüber? что вы об э́том <по э́тому по́воду> ду́маете ? wie denken Sie über eine Tasse Tee? что вы ска́жете насчёт ча́шки ча́я ? umg а как насчёт ча́шки ча́я ? denken Sie von mir, was Sie wollen ду́майте обо мне, что уго́дно <что хоти́те>. von jdm. gut < Gutes> [schlecht < Schlechtes>] denken быть хоро́шего [плохо́го] мне́ния о ком-н., ду́мать хорошо́ [пло́хо] о ком-н. von jdm./etw. hoch [gering] denken быть [не о́чень] высо́кого мне́ния о ком-н. чём-н. das Schlimmste denken предполага́ть наиху́дшее <са́мое плохо́е>. wer hätte so etwas von ihm gedacht? кто бы мог от него́ тако́го ожида́ть, кто бы мог о нём так поду́мать ?11) für jdn./etw. gedacht sein berechnet, bestimmt sein быть рассчи́танным на кого́-н. что-н. erst denken, dann handeln сперва́ ду́май, пото́м де́йствуй / семь раз приме́рь, оди́н раз отре́жь. ich denke, also bin ich я мы́слю, зна́чит существу́ю. jd. denkt zu viel кто-н. сли́шком мно́го размышля́ет. etw. gibt (jdm.) zu denken что-н. заставля́ет (кого́-н.) заду́маться. wo denken Sie hin! да что вы ! / что вам взду́малось ! / с чего́ вы э́то взя́ли ! solange ich denken kann с тех пор как я себя́ по́мню. wie Sie denken! wünschen как (Вам) уго́дно ! / как (вы) хоти́те ! denk mal einer an! поду́май то́лько ! denkste! как бы не так ! gedacht, getan ска́зано, сде́лано -
33 Gerechtigkeit
1) Gerechtsein, gerechte Behandlung справедли́вость. Gerechtigkeit üben < walten lassen> поступа́ть /-ступи́ть справедли́во, де́йствовать по зако́ну. jdm. Gerechtigkeit widerfahren < zuteil werden> lassen a) gerecht behandeln быть справедли́вым к кому́-н. b) gerechte Forderungen erfüllen удовлетворя́ть удовлетвори́ть чьи-н. зако́нные тре́бования c) angemessen beurteilen отдава́ть /-да́ть [geh воздава́ть/-да́ть] до́лжное кому́-н.2) Justiz правосу́дие. der Arm der Gerechtigkeit рука́ правосу́дия. die strafende Gerechtigkeit кара́ющее правосу́дие. der Gerechtigkeit überantworten < übergeben> предава́ть /-да́ть правосу́дию. die Gerechtigkeit ihren Lauf nehmen lassen предоставля́ть /-ста́вить де́ло правосу́дию, дава́ть дать сверши́ться правосу́дию
- 1
- 2
См. также в других словарях:
seinem Namen gerecht werden — [Network (Rating 5600 9600)] … Deutsch Wörterbuch
gerecht werden — erfüllen … Universal-Lexikon
Gerecht — Gerêcht, er, este, adj. et adv. welches das mit der Vorsylbe ge verlängerte Wort recht ist, und so wie dieses eigentlich gerade bedeutet, in welchem Verstande es auch noch zuweilen im Forstwesen vorkommt, wo ein gerechter Baum, ein gerade… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Gerecht — Der Kuss von Gerechtigkeit und Friede. Unbekannter Künstler, Antwerpen um 1580 Der Begriff der Gerechtigkeit (griechisch: dikaiosýne, lateinisch: iustitia, englisch und französisch: justice) bezeichnet einen idealen Zustand des sozialen… … Deutsch Wikipedia
gerecht — fair; recht; billig * * * ge|recht [gə rɛçt] <Adj.>: 1. a) dem geltenden Recht entsprechend, gemäß; nach bestehenden Gesetzen handelnd, urteilend: ein gerechter Richter; ein gerechter Anspruch; gerecht sein, handeln. Syn.: ↑ legitim, ↑ … Universal-Lexikon
gerecht — ge·rẹcht, gerechter, gerechtest ; Adj; 1 moralisch richtig und angemessen ↔ ungerecht <eine Entscheidung, eine Strafe, ein Urteil; jemanden gerecht behandeln, bestrafen, beurteilen>: Es ist nicht gerecht, dass immer ich im Haushalt helfen… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
gerecht — ge|rẹcht ; jemandem, einer Aufgabe gerecht werden … Die deutsche Rechtschreibung
Gerecht — 1. Allzu gerecht thut unrecht. – Sailer, 114. »Seid nicht allzu gerecht«, mahnt Klopstock, »sie verstehen es nicht, wie schön euer Fehler sei.« In Aegypten sagt man von jemand, der äusserst gerecht ist: Er ist gerechter als eine Wage. (Burckhardt … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
gerecht — 1. dem geltenden Recht entsprechend/gemäß, fair, rechtdenkend, unparteiisch, unvoreingenommen, vorurteilsfrei, vorurteilslos; (bildungsspr.): objektiv. 2. begründet, berechtigt, gerechtfertigt, mit Recht, richtig, verdient, zu Recht; (bildungsspr … Das Wörterbuch der Synonyme
Echt gerecht — Seriendaten Originaltitel Echt gerecht Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
Zugleich gerecht und Sünder — Simul iustus et peccator (dt.: Zugleich gerecht und Sünder) ist eine Formulierung der Rechtfertigungslehre Martin Luthers. Idee Die dahinterstehende Idee wurde von Luther erstmals in seiner Römerbriefvorlesung von 1514/15, wo er Röm 4,7 LUT… … Deutsch Wikipedia