-
1 радост
ра̀дост ж., -и Freude f, -n ( от нещо an etw. (Dat), über etw. (Akk)); Изпитвам радост от нещо Freude über etw. (Akk) empfinden; Извън себе си съм от радост Ich bin außer mir vor Freude; Доставям някому радост Jmdm. Freude bereiten; Отравям радостта на някого Jmdm. die Freude verderben, trüben. -
2 Ода на радостта
An die Freude [Friedrich Schiller] -
3 деля
деля́ гл., мин. прич. делѝл 1. teilen sw.V. hb tr.V., auf|teilen sw.V. hb tr.V. (на in (Akk)); 2. ( отделям) trennen sw.V. hb tr.V. (от някого/нещо von jmdm./etw. (Dat)); 3. мат. dividieren sw.V. hb tr.V.; деля се sich trennen sw.V. hb; sich teilen sw.V. hb. Делим си печалбата Wir teilen den Gewinn unter uns, untereinander; Дълбока пропаст ни дели Eine tiefe Kluft trennt uns, liegt zwischen ins; деля радост и скръб с него Freude und Leid mit ihm teilen; деля наследство Das Erbe aufteilen; Числото 20 се дели на 4 Die Zahl 20 ist durch 4 teilbar. -
4 див
див прил. 1. ( необуздан) wild, unbändig, ungestüm; 2. ( невъзпитан) rauh, roh; дива растителност Die wilde Flora f; дива радост Unbändige Freude f; диви племена Unzivilisierte, rohe Völkerstämme Pl. -
5 доставям
доста̀вям, доста̀вя гл. 1. ( снабдявам) liefern sw.V. hb tr.V.; 2. прен. bereiten sw.V. hb tr.V.; доставям стоката в срок Die Ware innerhalb des vereinbarten Termins liefern; Твоите думи ми доставиха неимоверна радост Deine Worte haben mir viel Freude bereitet. -
6 за
за предл. 1. (цел, предназначение) für (Akk), um (Akk), zu (Dat); 2. ( касаещ; заради) über (Akk); 3. ( цел и др.) auf (Akk, Dat); 4. ( отнасящ се до) an (Akk, Dat); 5. (време, начин) in (Dat, Akk); 6. ( определено място) bei (Dat); 7. ( посока) nach (Dat); това е важно за мен das ist wichtig für mich; книги за юноши bücher für die Jugend; за моя радост zu meiner Freude; върша това просто за убиване на времето das tue ich nur zum Zeitvertrieb; нещо за ядене etw. zum Essen; радвам се за нещо sich über etw. (Akk) freuen; говоря ( пиша) за нещо über etw. (Akk) sprechen (schreiben); за цял живот auf Lebenszeit; пия за твое здраве! ich trinke auf deine Gesundheit!; тъкмо си мислех за теб ich habe gerade an dich gedacht; вървя ръка за ръка hand in Hand gehen; хващам за ръка bei der Hand fassen, nehmen; заминавам за Бургас ich fahre nach Burgas.
См. также в других словарях:
Die Freude reget sich, BWV 36b — Die Freude reget sich (Joy awakens), BWV 36b, is a secular cantata composed by Johann Sebastian Bach. It was composed in Leipzig, most likely in 1735 as an homage to Johann Florens Rivinius, on his appointment to the Rectorship of Leipzig… … Wikipedia
die Freude — die Freude … Deutsch Wörterbuch
Die Freude reget sich — Cantate BWV 36 Die Freude reget sich Création 1735 Texte original Traduction française de M. Seiler … Wikipédia en Français
Die Freude am Leben — Ausgabe der Universum Bücherei, Berlin 1923 „Die Freude am Leben“ oder „Die Lebensfreude“ (La joie de vivre) von Émile Zola erschien 1884 als zwölfter Roman des zwanzigbändigen Romanzyklus’ „Die Rougon Macquart – Natur und Sozialgeschichte einer… … Deutsch Wikipedia
Ode an die Freude — Autograph Die Ode „An die Freude“ (1785) ist eines der berühmtesten Gedichte Friedrich Schillers (1759–1805) und der Titel seiner Bearbeitung im 4. Satz der 9. Sinfonie (1823) von Ludwig van Beethoven (1770–1827). Inhalt … Deutsch Wikipedia
Ewig ist die Freude — Kurz ist der Schmerz … Universal-Lexikon
An die Freude — Die Ode „An die Freude“ (1785) ist eines der berühmtesten Gedichte Friedrich Schillers (1759 1805) und der Titel seiner Bearbeitung im 4. Satz der 9. Sinfonie (1823) von Ludwig van Beethoven (1770 1827). Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2 Entstehung 3 … Deutsch Wikipedia
Ode an die Freude (Film) — Filmdaten Deutscher Titel Ode an die Freude Originaltitel バルトの楽園 Baruto no gakuen … Deutsch Wikipedia
die Freude verderben — wütend machen; zur Weißglut treiben (umgangssprachlich); aufregen; entrüsten; erzürnen; verstimmen; in Harnisch bringen; zur Weißglut bringen (umgangssprachlich); empören; ärgern; (jemandem) den Spaß verderben … Universal-Lexikon
Freude, schöner Götterfunken — Die Ode „An die Freude“ (1785) ist eines der berühmtesten Gedichte Friedrich Schillers (1759 1805) und der Titel seiner Bearbeitung im 4. Satz der 9. Sinfonie (1823) von Ludwig van Beethoven (1770 1827). Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2 Entstehung 3 … Deutsch Wikipedia
Freude schöner Götterfunken — Die Ode „An die Freude“ (1785) ist eines der berühmtesten Gedichte Friedrich Schillers (1759 1805) und der Titel seiner Bearbeitung im 4. Satz der 9. Sinfonie (1823) von Ludwig van Beethoven (1770 1827). Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2 Entstehung 3 … Deutsch Wikipedia