-
121 blue
1 noun∎ dressed in blue habillé en bleu∎ they set off into the blue ils sont partis à l'aventure∎ Cambridge/Oxford blue = étudiant sélectionné dans l'équipe de l'Université de Cambridge/d'Oxford;∎ the Dark/Light Blues l'équipe f universitaire d'Oxford/de Cambridge;∎ he got a blue for cricket il a représenté son université au cricket(f) (for laundry) bleu m∎ out of the blue sans prévenir;∎ he arrived out of the blue il est arrivé à l'improviste;∎ the job offer came out of the blue la proposition de travail est tombée du ciel;∎ her resignation was or came like a bolt from the blue sa démission a été une véritable surprise∎ to go or turn blue (of sky, litmus paper) virer au bleu; (of person → because suffocating, near death) devenir violacé ou bleu;∎ to be blue with cold être bleu de froid;∎ familiar I've told you so until I'm blue in the face je me tue à te le dire;∎ familiar you can argue until you're blue in the face but she still won't give in vous pouvez vous tuer à discuter, elle ne s'avouera pas vaincue pour autant;∎ figurative to take a blue pencil to sth censurer qch∎ to feel blue avoir le cafard∎ to tell blue jokes en dire de vertes, en raconter des vertes et des pas mûres;∎ British his jokes turn the air blue ses plaisanteries sont affreusement cochonnes∎ to have a blue fit piquer une crise;∎ to scream or to shout blue murder crier comme un putois;∎ once in a blue moon tous les trente-six du mois;∎ American he talks a blue streak il n'arrête pas de jacasser∎ he blued his inheritance on the horses il a claqué son héritage en jouant aux courses∎ the blues le cafard;∎ to get or to have the blues avoir le cafard∎ Military the Blues and Royals = section de la Cavalerie de la Maison du Souverain britannique►► Medicine blue baby enfant mf bleu(e);Military blue berets casques mpl bleus;American Blue Birds = section du "Camp Fire Club" réservée aux jeunes enfants;blue blood sang m bleu ou noble;blue book British Parliament livre m bleu; American University cahier m d'examen; American (social register) = sorte de bottin mondain, ≃ gotha m;blue cheese (fromage m) bleu m;blue chip Stock Exchange (stock) valeur f de père de famille ou de premier ordre; Finance (investment) placement m de bon rapport;∎ she left in a blue funk elle est partie complètement terrorisée;Ornithology blue goose oie f bleue;Ornithology blue jay geai m bleu;American blue jeans jean m;American familiar blue laws = lois qui, au nom de la morale, limitent certaines activités telles que l'ouverture des commerces le dimanche, la vente d'alcool etc;Sport blue line (in ice hockey) ligne f bleue;American the Blue Mountain State = surnom donné à l'Orégon;Music blue note = tierce ou septième diminuée, très utilisée dans le blues;Television Blue Peter = émission télévisée britannique pour enfants, à vocation pédagogique;Nautical blue peter pavillon m de partance;the Blue Ridge Mountains Montagnes fpl bleues (dans les Appalaches);blue rinse rinçage m à reflets bleus;Ichthyology blue shark requin m bleu;Zoology blue whale baleine f bleueⓘ BLUE Sur la scène politique britannique, la couleur bleue représente le parti conservateur. Dans le milieu des sports universitaires, le bleu foncé est porté par les joueurs d'Oxford, le bleu clair par ceux de Cambridge. -
122 crazy
(a) (insane → person, dream) fou (folle);∎ to have crazy eyes avoir des yeux de fou;∎ that's a crazy idea!, that's crazy! c'est de la folie!;∎ this is crazy c'est fou;∎ he was crazy to do it il a été fou de le faire;∎ that's the craziest thing I've ever heard c'est la chose la plus insensée que j'aie jamais entendue;∎ to drive or to send sb crazy rendre qn fou;∎ it's enough to drive you crazy c'est à vous rendre fou;∎ familiar the fans went crazy les fans ne se sont plus sentis;∎ to be/to go crazy with fear/grief être/devenir fou de peur/douleur;∎ power crazy avide de pouvoir;∎ you must be crazy! mais tu es fou!;∎ like crazy (work, drive, run, spend money) comme un fou;∎ humorous a crazy mixed-up kid un jeune qui ne sait pas où il en est∎ to be crazy about sb/sth être fou (folle) ou dingue de qn/qch;∎ I'm not crazy about the idea l'idée ne m'emballe pas vraiment;∎ he's football crazy c'est un fana ou un cinglé de foot;∎ to go crazy over sth flasher sur qch(c) (strange, fantastic) bizarre, fou (folle)2 noun►► American crazy bone petit juif m;crazy golf minigolf m;History Crazy Horse Crazy Horse;British crazy paving = dallage irrégulier en pierres plates;American crazy quilt couette f en patchwork -
123 cringe
cringe [krɪndʒ]1 noun∎ pejorative the lyrics of these sentimental songs have a high cringe factor les paroles de ces chansons à l'eau-de-rose sont d'une mièvrerie désolante;∎ pejorative the cringe factor usually associated with that type of Hollywood film le côté insupportablement mélo de ce genre de production hollywoodienne∎ to cringe in terror reculer de peur;∎ the dog cringed in the corner le chien se blottit dans le coin∎ to cringe with embarrassment être mort de honte;∎ it's so sentimental, it makes me cringe un tel mélo, ça me fait fuir!;∎ I cringe at the very thought j'ai envie de rentrer sous terre rien que d'y penser -
124 dread
dread [dred]1 nounterreur f, effroi m;∎ I have a dread of dentists j'ai la hantise des dentistes;∎ she has a terrible dread of heights elle a effroyablement peur du vide;∎ she lives in dread of her ex-husband elle vit dans la crainte de son ex-mari;∎ she waited in dread for the phone to ring angoissée, elle attendait que le téléphone sonnecraindre, redouter;∎ I'm dreading Monday je redoute la journée de lundi;∎ she's dreading the journey elle redoute ou elle appréhende le voyage;∎ I dread to think of what might happen je n'ose pas imaginer ce qui pourrait arriverredoutable, effrayant -
125 drive
drive [draɪv]conduire ⇒ 1 (a), 2 (a) chasser ⇒ 1 (b) pousser ⇒ 1 (b), 1 (d) surmener ⇒ 1 (c) percer ⇒ 1 (f) faire fonctionner ⇒ 1 (g) aller en voiture ⇒ 2 (a) rouler ⇒ 2 (b) se ruer ⇒ 2 (c) promenade en voiture ⇒ 3 (a) allée ⇒ 3 (b) dynamisme ⇒ 3 (c) campagne ⇒ 3 (d)∎ can you drive a minibus? savez-vous conduire un minibus?;∎ I drive a Volvo j'ai une Volvo;∎ he drives a taxi/lorry il est chauffeur de taxi/camionneur;∎ she drives racing cars elle est pilote de course;∎ he drove her into town il l'a conduite ou emmenée en voiture en ville;∎ could you drive me home? pourriez-vous me reconduire chez moi?;∎ she drove the car into a tree elle a heurté un arbre avec la voiture;∎ I haven't driven all this way just to… je n'ai pas fait tout ce chemin juste pour…∎ to drive sb out of the house/of the country chasser qn de la maison/du pays;∎ we drove the cattle back into the shed nous avons fait rentrer le bétail dans l'étable;∎ the wind drove the snow up against the wall le vent chassait la neige contre le mur;∎ the waves drove the ship against the rocks les vagues ont jeté le navire contre les rochers;∎ the strong winds had driven the ship off course les vents forts avaient dévié le navire de sa route;∎ figurative her words drove all worries from his mind ses paroles lui ont fait complètement oublier ses soucis;∎ they have driven us into a corner ils nous ont mis au pied du mur∎ it doesn't pay to drive your workers too hard on ne gagne rien à surmener ses employés;∎ he drives himself too hard il se surmène∎ he was driven to it on lui a forcé la main;∎ driven by jealousy, he killed her il l'a tuée sous l'emprise de la jalousie;∎ it's enough to drive you to drink! cela vous pousserait un honnête homme à boire!;∎ it's driving him to drink cela le pousse à boire ou à la boisson;∎ the situation is driving me to despair/distraction la situation me pousse au désespoir/me rend fou (folle);∎ familiar to drive sb crazy or mad or up the wall rendre qn fou (folle);∎ familiar his performance drove the audience wild son spectacle a mis le public en délire∎ to drive a nail home enfoncer un clou;∎ figurative to drive a point home faire admettre son point de vue;∎ familiar I can't drive it into his thick head that… je n'arrive pas à faire comprendre à cet idiot que…;∎ to drive a hard bargain avoir toujours le dernier mot en affaires, être dur en affaires∎ driven by electricity marchant à l'électricité;∎ the pinion is driven in rotation le pignon est actionné par rotation∎ to drive a ball driver∎ do you or can you drive? savez-vous conduire?;∎ I don't drive (I never learned) je n'ai pas mon permis;∎ I was driving at 100 mph ≃ je roulais à 160 km/h;∎ we drove home/down to the coast nous sommes rentrés/descendus sur la côte en voiture;∎ they drove all night ils ont roulé toute la nuit;∎ are you walking or driving? êtes-vous à pied ou en voiture?;∎ who was driving? qui était au volant?;∎ how did you get here? - we drove down comment êtes-vous venus? - nous sommes venus ou descendus en voiture;∎ drive on the right roulez à droite, tenez votre droite;∎ they drove straight through the town ils ont traversé la ville sans s'y arrêter;∎ to drive while intoxicated or under the influence of alcohol conduire en état d'ivresse ou d'ébriété∎ familiar this car drives like a dream c'est un plaisir de conduire cette voiture□∎ rain was driving against the window la pluie fouettait les vitres3 noun(a) (trip in car) promenade f ou trajet m (en voiture);∎ we went for a drive nous avons fait une promenade ou un tour en voiture;∎ it's an hour's drive from here c'est à une heure d'ici en voiture;∎ it's a very pleasant drive to the coast la route est très belle jusqu'à la côte;∎ a 50-km drive un parcours ou un trajet de 50 km(b) (leading to house) allée f;∎ the car was parked in the drive la voiture était garée dans l'allée∎ we need someone with drive il nous faut quelqu'un de dynamique ou d'entreprenant;∎ to have plenty of drive être très dynamique;∎ he lacks drive il manque d'allant ou de dynamisme(e) (campaign) campagne f;∎ the company is having a sales drive la compagnie fait une campagne de vente∎ cattle drive rassemblement m du bétail∎ Cars four-wheel drive quatre roues motrices f inv, quatre-quatre m inv ou f inv∎ drive a:/b: unité f de disque a:/b:Technology (mechanism, device) d'entraînement, d'actionnement, de transmission(of river, wind) pousser, chasservouloir dire;∎ she didn't understand what he was driving at elle ne comprenait pas où il voulait en venir;∎ I see what you're driving at je vous vois venir(car) démarrer; (person) emmener en voiture; figurative (animal, intruder) chasser, éloigner; (friend) éloigner; (doubt, suspicion) écarter; (fear) chasser∎ the soldiers were driven back by heavy machine-gun fire les soldats furent repoussés par un puissant tir de mitrailleuse;∎ fear drove them back la peur leur a fait rebrousser cheminpasser (en voiture)(prices, inflation etc) faire baisser➲ drive in(frighten away) éloigner, chasser➲ drive on(continue trip) poursuivre sa route; (after stopping) reprendre la route(push) pousser, inciter;∎ she drove him on to work even harder elle l'a poussé à travailler encore plus∎ to drive out evil spirits (from a place) chasser les mauvais esprits; (from a person) chasser le mauvais œilvenir ou aller en voiture;∎ we drove over to visit some friends nous sommes allés en voiture rendre visite à des amis(crush) écraserconduire ou emmener en voiture∎ a car drove up to the door une voiture vint s'arrêter devant la porte -
126 emotional
emotional [ɪ'məʊʃənəl]∎ to have or carry a lot of emotional baggage avoir accumulé les échecs sentimentaux;∎ to be afraid of emotional commitment avoir peur de s'engager sur le plan émotionnel;∎ emotional shock choc m émotif ou émotionnel;∎ she's an emotional wreck elle a de gros problèmes émotionnels;∎ he was something of an emotional cripple il était quelque peu handicapé sur le plan affectif(b) (person → easily moved) sensible, qui s'émeut facilement; (→ stronger) émotif; (appealing to the emotions → plea, speech, music) émouvant;∎ he got very emotional at the funeral il était très ému à l'enterrement;∎ why do you always have to get so emotional? pourquoi faut-il toujours que tu te mettes dans de tels états?;(c) (charged with emotion → issue) passionné, brûlant; (→ reunion, farewell, scene) chargé d'émotion∎ you shouldn't be so emotional tu es vraiment trop sensible►► emotional blackmail chantage m affectif -
127 funk
funk [fʌŋk]1 noun∎ to be in a blue funk avoir une peur bleue∎ what a funk! ce que ça pue!∎ to funk doing sth ne pas avoir le courage de faire qch;∎ I funked telling him je n'ai pas eu le courage de lui dire;∎ she had her chance and she funked it elle a eu sa chance mais elle s'est dégonflée(b) (usu pass) (make afraid) ficher la frousse àfunky (inv) -
128 goad
goad [gəʊd]1 nounaiguillon m∎ stop goading the poor child! cesse de houspiller ce petit!;∎ to goad sb into doing sth pousser qn à faire qch, harceler qn jusqu'à ce qu'il fasse qch;∎ he goaded me into losing my temper il m'a harcelé jusqu'à ce que je me mette en colère;∎ the threat of redundancy goaded the men into action la peur d'un licenciement incita les hommes à l'actionaiguillonner;∎ don't goad him on! arrête de l'exciter!;∎ she was goaded on by the prospect of wealth and power elle était stimulée par la perspective des richesses et du pouvoir
См. также в других словарях:
De peur que les ténèbres — Auteur Lyon Sprague de Camp Genre Science fiction, uchronie Version originale Titre original Lest Darkness Fall Éditeur original Henry Holt and Company Langue ori … Wikipédia en Français
Avoir plus de peur que de mal — ● Avoir plus de peur que de mal avoir subi peu de dommage par rapport à ce qui aurait pu se passer … Encyclopédie Universelle
peur — [ pɶr ] n. f. • 1290; pavor Xe; lat. pavor, oris 1 ♦ LA PEUR. (Sens fort) Phénomène psychologique à caractère affectif marqué, qui accompagne la prise de conscience d un danger réel ou imaginé, d une menace. ⇒ affolement, alarme, 1. alerte,… … Encyclopédie Universelle
peur — (peur) s. f. 1° Passion pénible qu excite en nous ce qui paraît dangereux, menaçant, surnaturel. • Nos prières sont ouïes, Tout est réconcilié ; Nos peurs sont évanouies, MALH. II, 2. • Es tu si las de vivre ? As tu peur de mourir ?, CORN.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
peur — PEUR. s. f. Crainte, frayeur, mouvement par lequel l ame est excitée à éviter un objet qui luy paroist nuisible. Avoir peur. il eut grand peur. il eut belle peur. faire peur à quelqu un. je luy en ay fait la peur. trembler de peur. mourir de peur … Dictionnaire de l'Académie française
peur — Peur, ou Paour, Il vient de Pauor, Timor, Terror, Formido. Une peur les a saisis, Occupauit animos eorum terror. Une soudaine peur et effrayement qui vient sans cause, Panicum. Il vint une peur, Timor eos incessit. Avoir peur, In metu esse,… … Thresor de la langue françoyse
que — 1. (ke) pron. relatif, ou mieux conjonctif 1° Lequel, laquelle, lesquels, lesquelles. Il ne s emploie que comme régime ; il est des deux genres, et des deux nombres ; l e s élide devant une voyelle ou une h muette. Ces hommes que vous avez vus … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Peur — Un enfant montrant la peur dans un environnement hostile. La peur est une émotion (peur de perdre un proche, peur de la mort etc.) et aussi un instinct de survie (fuir un prédateur, fuir une catastrophe etc.) ressentie généralement en présence ou … Wikipédia en Français
PEUR — s. f. Crainte, frayeur ; mouvement par lequel l âme est excitée à éviter un objet qui lui paraît nuisible. Avoir peur. Il eut grand peur. Il eut une belle peur. Faire peur à quelqu un. Je lui en ai fait la peur. Trembler de peur. Mourir de peur.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PEUR — n. f. Crainte, frayeur, émotion pénible produite par l’idée ou la vue d’un danger. Avoir peur. Il eut grand peur. Il eut une belle peur. Faire peur à quelqu’un. Je lui en ai fait la peur. Il lui fit peur des suites qu’aurait son action. Il n’en a … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Peur du travail — Procrastination Cet article concerne la notion de psychologie. Pour le livre portant ce titre, voir Procrastination (Disque monde) … Wikipédia en Français