Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

it's+like+chalk+and+cheese!

  • 1 like chalk and cheese

    брит. идиом.
    абсолютно не похоже
    совершенно не похоже
    ничего общего
    как земля и небо
    похоже, как гвоздь на панихиду

    Mozart and Wagner are as different as chalk and cheese.

    if two people or things are like chalk and cheese or as different as chalk and cheese, they are completely different from each other

    My father and I are totally different, like chalk and cheese.

    син. (as like) as chalk and cheese; as different as chalk and cheese; as different as chalk from cheese; like chalk and cheese

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > like chalk and cheese

  • 2 as like as chalk and cheese

    брит. идиом.
    абсолютно не похоже
    совершенно не похоже
    ничего общего
    как земля и небо
    похоже, как гвоздь на панихиду

    Mozart and Wagner are as different as chalk and cheese.

    if two people or things are like chalk and cheese or as different as chalk and cheese, they are completely different from each other

    My father and I are totally different, like chalk and cheese.

    син. (as like) as chalk and cheese; as different as chalk and cheese; as different as chalk from cheese; like chalk and cheese

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > as like as chalk and cheese

  • 3 as different as chalk and cheese

    брит. идиом.
    абсолютно не похоже
    совершенно не похоже
    ничего общего
    как земля и небо
    похоже, как гвоздь на панихиду

    Mozart and Wagner are as different as chalk and cheese.

    if two people or things are like chalk and cheese or as different as chalk and cheese, they are completely different from each other

    My father and I are totally different, like chalk and cheese.

    син. (as like) as chalk and cheese; as different as chalk and cheese; as different as chalk from cheese; like chalk and cheese

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > as different as chalk and cheese

  • 4 as different as chalk and cheese

    (as different as chalk and (или from) cheese (реже as like as chalk and или to cheese))
    совершенно не похоже, ничего общего

    It is really very surprising that a man like you should fall so deeply in love with a girl like Margaret Dauncey... She has beauty and grace and sympathy. But your characters are more different than chalk and cheese. (W. S. Maugham, ‘The Magician’, ch. I) — Приходится только удивляться, что вы влюбились в такую девушку, как Маргарита Донси... Она хороша собой, изящна, добра. Но, право же, ваши характеры диаметрально противоположны.

    A: "Is Badminton anything like Tennis?" B: "Not a bit - as different as chalk from cheese." (SPI) — А: "Похож бадминтон на теннис? Б. Ничего общего."

    Contemplate two men, as different as chalk and cheese, alike in each knowing that what he does is right, the one unconventional, the other conventional. (Kenk) — Вообразите себе двух совершенно разных людей: один - враг всяких условностей, другой - образец соблюдения правил и приличий; роднит их одно - вера в собственную правоту.

    Large English-Russian phrasebook > as different as chalk and cheese

  • 5 as like as chalk and cheese

    2) Макаров: похоже, как мел на сыр букв. (ср.: похоже как гвоздь на панихиду)

    Универсальный англо-русский словарь > as like as chalk and cheese

  • 6 as like as chalk and cheese

    ничего общего, похоже

    Новый англо-русский словарь > as like as chalk and cheese

  • 7 (as) chalk and cheese

    брит. идиом.
    абсолютно не похоже
    совершенно не похоже
    ничего общего
    как земля и небо
    похоже, как гвоздь на панихиду

    Mozart and Wagner are as different as chalk and cheese.

    if two people or things are like chalk and cheese or as different as chalk and cheese, they are completely different from each other

    My father and I are totally different, like chalk and cheese.

    син. (as like) as chalk and cheese; as different as chalk and cheese; as different as chalk from cheese; like chalk and cheese

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (as) chalk and cheese

  • 8 (as) chalk and cheese

    брит. идиом.
    абсолютно не похоже
    совершенно не похоже
    ничего общего
    как земля и небо
    похоже, как гвоздь на панихиду

    Mozart and Wagner are as different as chalk and cheese.

    if two people or things are like chalk and cheese or as different as chalk and cheese, they are completely different from each other

    My father and I are totally different, like chalk and cheese.

    син. (as like) as chalk and cheese; as different as chalk and cheese; as different as chalk from cheese; like chalk and cheese

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (as) chalk and cheese

  • 9 as different as chalk from cheese

    брит. идиом.
    абсолютно не похоже
    совершенно не похоже
    ничего общего
    как земля и небо
    похоже, как гвоздь на панихиду

    Mozart and Wagner are as different as chalk and cheese.

    if two people or things are like chalk and cheese or as different as chalk and cheese, they are completely different from each other

    My father and I are totally different, like chalk and cheese.

    син. (as like) as chalk and cheese; as different as chalk and cheese; as different as chalk from cheese; like chalk and cheese

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > as different as chalk from cheese

  • 10 (as) different as chalk and (or from) cheese

       paзг. coвepшeннo нe пoxoжи, ничeгo oбщeгo
        It is really very surprising that a man like you should fall so deeply in love with a girl like Margaret Dauncey... She has beauty and grace and sympathy. But your characters are more different than chalk and cheese (W. S. Maugham)

    Concise English-Russian phrasebook > (as) different as chalk and (or from) cheese

  • 11 chalk

    [ʧɔːk] 1. сущ.
    1) геол. мел

    Chalk is formed of the broken remains of minute forms of marine animal life. — Мел образуется из останков мельчайших представителей морской фауны.

    2) мелок; кусок мела
    3) цветной мелок, пастель
    4) долг, кредит (значение, связанное с традицией записывать мелом долг посетителей пивных заведений)
    5) линия, черта мелом ( при подведении счёта); счёт ( в игре)
    6) разг. шрам; царапина
    ••

    not by a long chalk — отнюдь нет; далеко не

    chalks away / by a long chalk / by long chalks — (на)много, значительно, гораздо

    to be (like) chalk and cheese — не иметь ничего общего, быть совершенно непохожим

    I don't have anything in common with my brother. We're like chalk and cheese. — У нас с братом нет ничего общего. Мы совершенно не похожи.

    not to know chalk from cheese — абсолютно ничего не понимать в каком-л. вопросе; не разбираться в простых вещах

    to walk / stump one's chalks — разг. убраться, удрать

    2. гл.
    1) писать, рисовать, натирать мелом

    Fear stared in her eyes, and chalked her face. — В глазах у неё застыл страх, и лицо стало белым, как мел.

    Syn:
    - chalk up

    Англо-русский современный словарь > chalk

  • 12 chalk

    chalk [tʃɔ:k]
    1. n
    1) мел
    2) мело́к (для рисования, записи)
    3) креди́т, долг
    4) счёт ( в игре)
    5) сл. шрам; цара́пина

    as like as chalk and cheese похо́же, как гвоздь на панихи́ду; ничего́ о́бщего

    ;

    not to know chalk from cheese не разбира́ться в просты́х веща́х; абсолю́тно ничего́ не понима́ть в како́м-л. вопро́се

    ;

    chalks away, by a long chalk, by long chalks (на)мно́го, значи́тельно, гора́здо

    ;

    not by a long chalk отню́дь нет; далеко́ не; ни в ко́ем слу́чае

    ;
    а) пройти́ пря́мо по проведённой ме́лом черте́ ( в доказательство своей трезвости);
    б) вести́ себя́ безупре́чно;

    to walk ( или to stump) one's chalks сл. убра́ться, удра́ть

    2. v
    1) писа́ть, рисова́ть или натира́ть ме́лом
    2) удобря́ть и́звестью
    а) набра́сывать;
    б) намеча́ть ( для выполнения);
    в) запи́сывать ( долг);
    chalk up вести́ счёт ( в игре); доби́ться побе́ды

    Англо-русский словарь Мюллера > chalk

  • 13 chalk

    tʃɔ:k
    1. сущ.
    1) мел Chalk is formed of the broken remains of minute forms of marine animal life. ≈ Мел образуется из останков мельчайших представителей морской фауны.
    2) мелок, цветной мелок, пастель
    3) долг, кредит (значение, связанное с традицией записывать мелом долг посетителей пивных заведений в виде "галочек" на двери и т. п.)
    4) линия, черта мелом (при подведении счета) ;
    счет( в игре)
    5) сл. шрам;
    царапина ∙ as like as chalk and cheeseпохоже, как гвоздь на панихиду;
    ничего общего not to know chalk from cheese ≈ не разбираться в простых вещах;
    абсолютно ничего не понимать в каком-л. вопросе not by a long chalkотнюдь нет;
    далеко не;
    ни в коем случае chalks away, by a long chalk, by long chalks ≈ (на) много, значительно, гораздо to walk one's chalks, stump one's chalksубраться, удрать walk the chalk
    2. гл.
    1) писать, рисовать или натирать мелом (тж. chalk out, chalk up) I've chalked out a map on the floor. ≈ Я нарисовал карту мелом на полу. The results were chalked up on the blackboard as soon as they came in. ≈ Как только поступали данные, их немедленно выписывали на доске мелом.
    2) удобрять известью
    3) перен. делать бледным Fear stared in her eyes, and chalk'd her face. ≈ В глазах у нее застыл страх, и лицо стало белым, как мел. Syn: blanch ∙ chalk out chalk up (геология) мел;
    - * cliffs меловые скалы( the C.) мел (меловые отложения на юге Англии) кусок мела;
    мелок (для записи) ;
    - * talk (американизм) лекция с использованием доски;
    - to write in * писать мелом цветной мелок;
    пастель;
    - brown * умбра;
    - red * красная охра, кровавик;
    - two heads in * два портрета пастелью (C.) (геология) меловой период, мел кредит;
    долг;
    запись в заборной книжке счет( в игре) (разговорное) очко в чью-л пользу (сленг) шрам, царапина (американизм) (сленг) лошадь-фаворит (на скачках) (американизм) (военное) (жаргон) порошковое молоко > as like as * and cheese ничего общего;
    похоже, как гвоздь на панихиду;
    > not to know * from cheese не разбираться в простых вещах;
    ничего не понимать;
    > *s away, by a long *, by long *s намного, значительно, гораздо;
    > not by a long * отнюдь нет;
    далеко не;
    ни в коем случае не;
    > to walk the * пройти прямо по проведенной мелом черте (в доказательство своей трезвости) ;
    пройтись по одной половице;
    вести себя безупречно > to walk one's * (сленг) убраться, удрать, смыться писать, чертить мелом;
    делать пометки мелом удобрять известью натирать или пачкать мелом;
    - his coat was *ed all over его пиджак был перепачкан мелом делать белым или бледным;
    - fear *ed her face от страха она стала белее мела as like as ~ and cheese = похоже, как гвоздь на панихиду;
    ничего общего chalks away, by a long ~, by long chalks много, намного, значительно, гораздо;
    not by a long ~ отнюдь нет;
    далеко не;
    ни в коем случае chalks away, by a long ~, by long chalks много, намного, значительно, гораздо;
    not by a long ~ отнюдь нет;
    далеко не;
    ни в коем случае chalk кредит, долг ~ мел ~ мелок (для рисования, записи) ~ писать, рисовать или натирать мелом ~ счет (в игре) ~ удобрять известью ~ жарг. шрам;
    царапина ~ out записывать (долг) ;
    chalk up вести счет( в игре) ~ out набрасывать ~ out намечать( для выполнения) ~ out записывать (долг) ;
    chalk up вести счет( в игре) ~ up брать на заметку chalks away, by a long ~, by long chalks много, намного, значительно, гораздо;
    not by a long ~ отнюдь нет;
    далеко не;
    ни в коем случае chalks away, by a long ~, by long chalks много, намного, значительно, гораздо;
    not by a long ~ отнюдь нет;
    далеко не;
    ни в коем случае not to know ~ from cheese не разбираться в простых вещах;
    абсолютно ничего не понимать (в каком-л. вопросе) to walk (или to stump) one's chalks жарг. убраться, удрать to walk the ~ вести себя безупречно to walk the ~ пройти прямо по проведенной мелом черте (в доказательство своей трезвости)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > chalk

  • 14 chalk

    [tʃɔ:k]
    as like as chalk and cheese = похоже, как гвоздь на панихиду; ничего общего chalks away, by a long chalk, by long chalks много, намного, значительно, гораздо; not by a long chalk отнюдь нет; далеко не; ни в коем случае chalks away, by a long chalk, by long chalks много, намного, значительно, гораздо; not by a long chalk отнюдь нет; далеко не; ни в коем случае chalk кредит, долг chalk мел chalk мелок (для рисования, записи) chalk писать, рисовать или натирать мелом chalk счет (в игре) chalk удобрять известью chalk жарг. шрам; царапина chalk out записывать (долг); chalk up вести счет (в игре) chalk out набрасывать chalk out намечать (для выполнения) chalk out записывать (долг); chalk up вести счет (в игре) chalk up брать на заметку chalks away, by a long chalk, by long chalks много, намного, значительно, гораздо; not by a long chalk отнюдь нет; далеко не; ни в коем случае chalks away, by a long chalk, by long chalks много, намного, значительно, гораздо; not by a long chalk отнюдь нет; далеко не; ни в коем случае not to know chalk from cheese не разбираться в простых вещах; абсолютно ничего не понимать (в каком-л. вопросе) to walk (или to stump) one's chalks жарг. убраться, удрать to walk the chalk вести себя безупречно to walk the chalk пройти прямо по проведенной мелом черте (в доказательство своей трезвости)

    English-Russian short dictionary > chalk

  • 15 chalk

    1. [tʃɔ:k] n
    1. геол.
    1) мел
    2. 1) кусок мела; мелок ( для записи)

    chalk talk - амер. лекция с использованием доски

    2) жив. цветной мелок; пастель

    red chalk - красная охра, кровавик

    3. (Chalk) геол. меловой период, мел (тж. Chalk period)
    4. кредит; долг; запись в заборной книжке
    5. счёт ( в игре)
    6. разг. очко в чью-л. пользу
    7. сл. шрам, царапина
    8. амер. сл. лошадь-фаворит ( на скачках)
    9. амер. воен. жарг. порошковое молоко

    as like as chalk and cheese - ничего общего; ≅ похоже, как гвоздь на панихиду

    not to know chalk from cheese - не разбираться в простых вещах; ничего не понимать

    chalks away, by a long chalk, by long chalks - намного, значительно, гораздо

    not by a long chalk - отнюдь нет; далеко не; ни в коем случае не

    to walk /to stump/ one's chalk - сл. убраться, удрать, смыться

    2. [tʃɔ:k] v
    1. писать, чертить мелом; делать пометки мелом
    2. удобрять известью
    3. натирать или пачкать мелом
    4. делать белым или бледным

    НБАРС > chalk

  • 16 chalk

    1. noun
    1) мел
    2) мелок (для рисования, записи)
    3) кредит, долг
    4) счет (в игре)
    5) jargon шрам; царапина
    as like as chalk and cheese = похоже, как гвоздь на панихиду; ничего общего
    not to know chalk from cheese не разбираться в простых вещах; абсолютно ничего не понимать в каком-л. вопросе
    chalks away, by a long chalk, by long chalks (на)много, значительно, гораздо
    not by a long chalk отнюдь нет; далеко не; ни в коем случае
    to walk the chalk
    а) пройти прямо по проведенной мелом черте (в доказательство своей трезвости);
    б) вести себя безупречно
    to walk (или to stump) one's chalks jargon убраться, удрать
    2. verb
    1) писать, рисовать или натирать мелом
    2) удобрять известью
    chalk out
    chalk up
    * * *
    (n) мел
    * * *
    * * *
    [ tʃɔːk] n. мел, известь, углекислый кальций, мелок, пастель; кредит, долг; счет в игре; шрам, царапина v. рисовать мелом, удобрять известью, натирать мелом
    * * *
    мел
    мелок
    счет
    * * *
    1. сущ. 1) мел 2) мелок, цветной мелок 3) долг, кредит 2. гл. 1) писать, рисовать или натирать мелом (тж. chalk out, chalk up) 2) удобрять известью 3) перен. делать бледным

    Новый англо-русский словарь > chalk

  • 17 bit

    I [bɪt] n
    1) кусок, кусочек

    I'll give you a bit of advice. — Я тебе дам небольшой совет.

    He read all the interesting bits in the newspaper. — Он прочитал все интересное в газете.

    He ate all the pie bit by bit. — По кусочку он съел весь пирог.

    Bit by bit we pieced together the evidence. — Одно за другим мы собрали воедино все доказательства.

    My nerves have gone all to bis lately. — За последнее время у меня совершенно расшатались нервы.

    This table comes to bits. — Этот стол можно разобрать.

    Unfortunately the box has come to bits. — К несчастью ящик развалился.

    They tore him to bits. — Они ему все косточки перемыли.

    - small bit
    - choice bit
    - tiny bit
    - every bit
    - little bit
    - bit of bread
    - bit of string
    - bit of straw
    - bit of blood
    - bits of plaster
    - bits and pieces of the plane
    - bits and pieces of the story
    - not a bit
    - eat every bit of food on the table
    - assemble the model bit by bit
    - go to bits
    - break the chocolate bar into bits
    - tear one's coat to bits
    2) немного, некоторое количество, небольшое количество, чуть-чуть

    It was a bit of a surprise to find she was married. — Нас немало удивило, что она замужем.

    Let me get my bits and pieces together. — Дай-ка я соберу все свои вещички.

    I'm a bit tired. — Я немного устал.

    It didn't hurt a bit. — Совсем не было больно.

    I'm a bit late. — Я слегка опоздал.

    I'm not a bit the wiser. — Я так ничего и не понял.

    He is a good bit older. — Он намного старше.

    The house is a good bit larger than, I expected. — Дом значительно больше, чем я ожидал.

    We had a bit of dinner together. — Мы скромно пообедали.

    They have got a bit of money. — У них водятся денежки.

    He has a bit of news for you. — У него для вас есть новость.

    I had a bit of luck. — Мне довольно-таки повезло.

    You must do a bit at a time. — Все надо делать не спеша.

    He is not a bit like that really. — Он совсем не такой на самом деле.

    - bit late
    - bit much
    - bit of a job
    - every bit of it
    - bit at a time
    - nice bit of money
    - have a little bit of hope
    - be a bit of an artist
    - have not a bit of talent
    - give smb a bit of one's mind
    - do a bit of shopping
    - it's a bit cold to day
    - it takes a bit of courage
    - not a bit like this

    I wouldn't give you two bits for that old book! — Я бы и гроша не дал за эту старую книгу.

    - short bit
    - long bit
    - two bits
    CHOICE OF WORDS:
    (1.) Русским существительным кусок, кусочек соответствуют разные английские слова в зависимости от следующего за ним существительного - a piece, a lump, a slice, a bar: a piece of meat (of chalk, of bread, of paper) кусок мяса (мела, хлеба, бумаги); a lump of sugar кусок сахара; a slice of lemon (of cheese, of cake) кусочек/ломтик лимона (сыра, торта); a piece (a scrap, a sheet) of paper кусок/листик бумаги; a bar of soap кусок мыла. (2.) See piece, n
    II [bɪt] v
    Past и P.P. от bite II

    English-Russian combinatory dictionary > bit

См. также в других словарях:

  • be like chalk and cheese — be (like) chalk and cheese British & Australian, British & Australian if two people are like chalk and cheese, they are completely different from each other. I don t have anything in common with my brother. We re like chalk and cheese …   New idioms dictionary

  • chalk and cheese — phrase used for saying that two people or things are completely different from each other Even though they’re twins, their personalities are chalk and cheese. Thesaurus: different and differentlysynonym Main entry: chalk * * * chalk and cheese,… …   Useful english dictionary

  • chalk and cheese — Things, or people, that are like chalk and cheese are very different and have nothing in common …   The small dictionary of idiomes

  • chalk and cheese —    Things, or people, that are like chalk and cheese are very different and have nothing in common.   (Dorking School Dictionary)    ***    Two people who are like chalk and cheese are completely different from each other.     I m surprised they… …   English Idioms & idiomatic expressions

  • as different as chalk and cheese — as different as (or like) chalk and cheese Brit. fundamentally different or incompatible …   Useful english dictionary

  • be chalk and cheese — be (like) chalk and cheese British & Australian, British & Australian if two people are like chalk and cheese, they are completely different from each other. I don t have anything in common with my brother. We re like chalk and cheese …   New idioms dictionary

  • as chalk and cheese — as like (or as different) as chalk and cheese Completely unalike • • • Main Entry: ↑chalk …   Useful english dictionary

  • chalk — chalk1 [tʃo:k US tʃo:k] n [U] [: Old English; Origin: cealc, from Latin calx LIME12 , from Greek chalix small stone ] 1.) soft white or grey rock formed a long time ago from the shells of small sea animals = ↑limestone ▪ chalk cliffs 2.) …   Dictionary of contemporary English

  • chalk — [[t]tʃɔ͟ːk[/t]] chalks, chalking, chalked 1) N UNCOUNT: oft N n Chalk is a type of soft white rock. You can use small pieces of it for writing or drawing with. ...the highest chalk cliffs in Britain... Her skin was chalk white and dry looking. 2) …   English dictionary

  • chalk — /tʃɔk / (say chawk) noun 1. Geology a soft, white, pure limestone consisting of calcareous fossilised skeletal fragments of microscopic algae. 2. a prepared piece of chalk or chalklike substance, especially calcium sulphate, for marking. 3. a… …  

  • Steptoe and Son — infobox television show name = Steptoe and Son caption = Harry H. Corbett and Wilfrid Brambell as the leading characters. © BBC format = Sitcom runtime = 30– 45 minutes creator = Alan Simpson Ray Galton starring = Harry H. Corbett Wilfrid… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»