-
61 steal
[sti:l] n1) ( take illegally)2) ( gain artfully)to \steal sb's heart [away] jds Herz nt erobern;3) ( do surreptitiously)she stole a glance at her watch sie lugte heimlich auf ihre ArmbanduhrPHRASES:to \steal the limelight alles andere in den Schatten stellen;to \steal a march on sb jdm den Rang ablaufen;to \steal sb's thunder jdm den Wind aus den Segeln nehmen vi <stole, stolen>1) ( take things illegally) stehlen;he has been convicted of \stealing er ist des Diebstahls überführt wordenhe stole out of the room er stahl sich aus dem Zimmer;she stole onto the balcony sie schlich auf den Balkon;to \steal over sth über etw akk gleiten;as the moon rose, moonlight stole over the scene als der Mond aufging, ergoss sich das Mondlicht über die Landschaft;a crafty expression stole over his face ein raffinierter Ausdruck huschte über sein Gesicht;anxiety was \stealing over her sie überkam Angst -
62 steal
[sti:l]past tense - stole; verb1) (to take (another person's property), especially secretly, without permission or legal right: Thieves broke into the house and stole money and jewellery; He was expelled from the school because he had been stealing (money).) roubar2) (to obtain or take (eg a look, a nap etc) quickly or secretly: He stole a glance at her.) conseguir3) (to move quietly: He stole quietly into the room.) esgueirar-se* * *[sti:l] n 1 coll roubo, ato de roubar. 2 coll objeto roubado. 3 Amer roubo, negócio corrupto, furto. • vt+vi (ps stole, pp stolen) 1 roubar, furtar. 2 fazer, tomar, obter às escondidas ou em segredo. 3 obter, ganhar com modos agradáveis. 4 andar nas pontas dos pés, andar às escondidas. 5 passar despercebido. to steal a glance at lançar um olhar furtivo sobre. to steal a march upon someone ganhar vantagem sobre alguém. to steal a marriage casar secretamente. to steal away sair às escondidas to steal into a) meter-se secretamente em. b) entrar furtivamente. to steal out sair furtivamente. to steal upon someone espiar alguém. to steal someone’s heart fazer com que alguém se apaixone por você. to steal someone’s thunder a) usar a descoberta de alguém contra ele próprio. b) obter o sucesso, a fama fazendo o que alguém deveria ter feito. to steal the show roubar a cena. -
63 steal
1. n1) розм. крадіжка2) украдена річ; крадене майно3) амер., розм. підробка; обман; корупція2. v (past stole; p.p. stolen)1) красти2) викрадати (когось)4) крастися, прокрадатися, сковзати5) поступово оволодівати (заволодівати), домагатисяsteal in — зайти крадькома, прокрадатися
steal out — вислизнути, ушитися
to steal a way into smb.'s heart — полонити чиєсь серце
* * *I [sti.l] n1) крадіжка; украдена річ; крадене майно2) cл.; cл. підробка, обман; корупція3) cл. вигідна покупкаII [stiːl] v(stole; stolen)1) красти; викрадати ( кого-небудь)2) робити ( що-небудь) непомітно, нишком; домагатися ( чого-небудь), одержувати ( що-небудь) хитрістю3) (along, out of, into) крастися, прокрадатися; прослизнути ( куди-небудь)4) поступово, непомітно опановувати, захоплювати ( про почуття)5) театр. захопити увагу, стати цвяхом програми6) відбити (коханого, дівчину) -
64 steal
1. verb(past stole; past participle stolen)1) воровать, красть2) сделать (что-л.) незаметно, украдкой; тайком добиться (чего-л.); to steal a glance взглянуть украдкой; to steal a ride ехать зайцем3) красться, прокрадываться (тж. steal up)4) постепенно овладевать, захватывать (о чувстве и т. п.); a sense of peace stole over him им овладело чувство покояsteal awaysteal bysteal insteal outsteal upto steal a march on smb. опередить кого-л. (в чем-л.)Syn:cop, filch, lift, pilfer, pinch, purloin, sneak, swipesee lurk 2. noun collocation1) воровство2) украденный предмет3) что-л., купленное очень дешево* * *(v) воровать; красть; украсть* * *(stole; stolen) красть, воровать* * *[ stɪːl] v. воровать, красть; сделать незаметно, сделать украдкой, тайком добиться; красться; постепенно овладевать, постепенно захватывать; увести* * *вороватькражакрастикрастьпохититьпохищатьстальувороватьукрастиукрасть* * *1. гл. 1) а) воровать б) разг. отбить 2) а) красться (тж. steal up) б) 2. сущ.; разг. 1) а) воровство б) краденое 2) полит. сомнительное политическое предприятие 3) амер. выгодная, дешевая покупка -
65 steal
/sti:l/ * ngoại động từ stole; stolen - ăn cắp, ăn trộm - lấy bất thình lình, làm vụng trộm; khéo chiếm được (bằng thủ đoạn kín đáo...) =to steal a kiss+ hôn trộm =to steal away someone's heart+ khéo chiếm được cảm tình của ai (bằng thủ đoạn kín đáo...) * nội động từ - lẻn, đi lén =to steal out of the room+ lẻn ra khỏi phòng =to steal into the house+ lẻn vào trong nhà !to steal away - lẻn, đi lén - khéo chiếm được (cảm tình của ai bằng thủ đoạn kín đáo...) !to steal by - lẻn đến cạnh, lẻn đến bên !to steal in - lẻn vào, lén vào !to steal out - lén thoát, chuồn khỏi !to steal up - lẻn đến gần !to steal someone's thunder - phỗng tay trên ai -
66 steal
[sti:l] v գողանալ, թռցնել. գողություն անել. steal a watch ժամացույց գողանալ. steal from a person անձից գողանալ. steal a few hours of sleep փխբ. մի քանի ժամ փախցնել քնելու համար. steal a glance գաղտագողի նայել. steal a march բոլորից առաջ անցնել. steal the show բոլորին ստվերի տակ թողնել/գե րազանցել. գաղտագողի անցնել (շարժվել). steal across the room գաղտագողի սենյակով անցնել. steal away թաքուն անհայտանալ, ծլկել. steal into/out of աննկատելի ներս մտնել/դուրս սահել, ծլկել. steal past կողքից աննկատելի անցնել -
67 steal
1) крадіжка; вкрадена річ, (в)крадене майно2) красти, займатися крадіжками, викрадати; робити ( щось) непомітно•- steal a ride
- steal corpses
- steal from a household
- steal information
- steal out
- steal radioactive materials
- steal up -
68 steal
[stiːl] 1. v ( past stole; p. p. stolen)1) кра́сти2) зроби́ти непомі́тно (крадькома́); тає́мно домогти́ся ( чогось)3) підкрада́тися, кра́стися (тж. steal up)4) поступо́во оволодіва́ти (захо́плювати) ( про почуття тощо)•- steal by
- steal in
- steal out
- steal up••to steal a glance — гля́нути ни́шком
to steal a ride — ї́хати за́йцем
2. n розм.to steal a march on smb. — ви́передити кого́сь ( у чомусь)
1) краді́жка2) укра́дена річ3) ви́гідна поку́пка -
69 steal
sti:lpast tense - stole; verb1) (to take (another person's property), especially secretly, without permission or legal right: Thieves broke into the house and stole money and jewellery; He was expelled from the school because he had been stealing (money).) stjele, rane til seg2) (to obtain or take (eg a look, a nap etc) quickly or secretly: He stole a glance at her.) kaste et stjålent blikk på3) (to move quietly: He stole quietly into the room.) lure/liste/snike segIsubst. \/stiːl\/1) ( hverdagslig) godt kjøp, røverkjøp, funn, noe man har fått til spottpris2) (mest amer.) tyveri3) tyvegods, noe som er stjålet4) ( politikk) list5) ( politikk) kuppII1) stjele, rane til seg, lure seg til2) smugle, liste, lure, slippe, smette3) smyge seg, liste\/lure seg4) ( basketball) vinne ballen, snappe ballensteal a glance at somebody\/something kaste et stjålent blikk på noe(n)steal a march on skaffe seg et forsprang\/fordel fremfor, overliste i smugsteal away slippe unna, smette unna\/bortsteal someone's heart ( overført) stjele noens hjertesteal someone's thunder ta ordet ut av munnen på noen, bruke noens ideer, komme noen i forkjøpet (med å si noe) -
70 steal
[stiːl] 1. гл.; прош. вр. stole, прич. прош. вр. stolen1)а) воровать, крастьto steal smth. from smb. — украсть что-л. у кого-л.
They've stolen our liberty. — Они похитили нашу свободу.
Syn:б) разг. отбить, увести2)а) = steal up прокрасться, проскользнутьJim stole away without anyone seeing him. — Джиму удалось ускользнуть так, что его никто не заметил.
б) делать что-л. незаметно, тайком или без разрешенияSyn:3) постепенно захватывать, овладевать (о чувстве, внимании)to steal (the) picture / the scene — затмить всех; оказаться в центре внимания
I come not, friends, to steal away your hearts. — Друзья, я пришёл не для того, чтобы похитить ваши сердца.
4) добиваться чего-л., овладевать чем-л. хитростью, дерзостью•- steal up2. сущ.; разг.1)а) воровство, кражаSyn:б) краденое2) полит. сомнительное политическое предприятие; коррупция3) амер. выгодная, дешёвая покупка -
71 steal
1. n разг. кража2. n разг. украденная вещь; краденое имущество3. n разг. амер. сл. подлог, обман; коррупция4. n разг. амер. разг. выгодная покупка5. v воровать, красть6. v редк. похищать7. v делать незаметно, украдкой; добиваться, получать хитростьюto steal a kiss — поцеловать без разрешения, сорвать поцелуй
steal away — незаметно ускользнуть, исчезнуть
8. v красться, прокрадываться; скользнутьto steal in — входить крадучись, прокрадываться
9. v постепенно, незаметно овладевать, захватыватьhe felt sleep stealing over him — он почувствовал, что им овладевает сон
10. v преим. театр. захватить внимание, стать гвоздём программы11. v разг. отбить, увестиСинонимический ряд:1. bargain (noun) bargain; buy; closeout; pennyworth2. theft (noun) larceny; lift; pinch; purloining; stealage; stealing; theft; thievery; thieving3. abstract (verb) abstract; annex; appropriate; cabbage; collar; hook; nab; nim; nip; pillage; pinch; pocket; smouch; snitch; swipe; vulture4. lure (verb) allure; draw; gain; lure; win5. rob (verb) burglarize; embezzle; filch; lift; loot; pilfer; plagiarize; plunder; poach; purloin; rob; snatch; swindle; thieve6. sneak (verb) creep; glide; gumshoe; lurk; mouse; prowl; pussyfoot; shirk; skulk; slide; slink; slip; sly; snake; sneakАнтонимический ряд:buy; earn -
72 Steal
v. trans.Trick: P. and V. παρέρχεσθαι.V. intrans.Creep: P. and V. ἕρπειν, V. ὑπέρχεσθαι.Steal away, v. trans.: P. and V. ἐκκλέπτειν, ὑπεκτίθεσθαι, ἐκκομίζεσθαι, P. ὑπεκκομίζειν, V. ὑπεκλαμβάνειν.Help to steal away: V. συνεκκλέπτειν (acc.).Steal away, v. intrans.: P. ὑπεξέρχεσθαι, καταδύεσθαι. Ar. and P. διαδύεσθαι, Ar. ὑπαποτρέχειν, P. and V. ὑπεκφεύγειν, ἐκδύεσθαι, V. ἀφέρπειν.(met., of abuses, etc.), P. and V. ὑπορρεῖν.Steal into: Ar. and P. εἰσδύεσθαι (εἰς, acc.), P. παραδύεσθαι (εἰς, acc.) (met., of abuses, etc.), P. and V. ὑπορρεῖν (πρός, acc. or V. dat. alone); see slip in.Steal on: Ar. and P. προσέρπειν.Steal over ( of sensations stealing over one): P. and V. ἐπέρχεσθαι (acc.). V. ὑπέρχεσθαι (acc.), ὑφέρπειν (acc.), ἀμφιβαίνειν (acc.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Steal
-
73 STEAL
• He that steals an egg will steal a chicken (an ox) - Кто может украсть теленка, украдет и корову (K)• He that will steal an egg, will steal an ox (a pound) - Кто может украсть теленка, украдет и корову (K)• He that will steal an ounce will steal a pound - Кто может украсть теленка, украдет и корову (K)• He that will steal a pin will steal a better thing - Кто может украсть теленка, украдет и корову (K)• He who steals will always fail - Сколько веревочке ни виться, а конец будет (C), Худо нажитое впрок не идет (X)• Nothing is stolen without hands - Где кража, там и вор (Г)• Stolen apples are sweetest - Запретный плод сладок (3)• Stolen cherries are the sweeter - Запретный плод сладок (3)• Stolen fruit is always sweeter (is sweet) - Запретный плод сладок (3), На запретный товар весь базар (H)• Stolen kisses are sweet (sweetest, the best) - Запретный плод сладок (3)• Stolen pleasures are sweetest - Запретный плод сладок (3)• Stolen sweets are /always/ sweeter - Запретный плод сладок (3)• Stolen waters are sweet - Запретный плод сладок (3) -
74 steal\ away
1. Isteal away улизнуть in steal away smth. /smth. away/ steal away smb.'s heart' похитить чье-л. сердце, завладеть чьим-л. сердцем2. XVIsteal away across smth. steal away across the lawn незаметно пробраться /прокрасться/ через лужайку; steal away at some time he stole away at 10 в десять часов вечера он [незаметно] улизнул; steal away to smth. they stole away to the seaside (to the theatre, etc.) они тайком уехали к морю и т.д. -
75 steal up
подкрасться глагол:подбираться (steal up, approach stealthily)подобраться (steal up, brace oneself up)прокрадываться (steal, steal up) -
76 steal
v. stelen; sluipen; ongezien doordringensteal1————————steal21 stelen2 sluipen♦voorbeelden:the months stole away/on • de maanden verstreken ongemerktII 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:1 steal an idea/a joke • een idee/grap pikkensteal a kiss • een kus ontstelensteal a ride • stiekem meerijden -
77 steal ***
-
78 steal (stole)
سَرَقَ \ pilfer: to steal (small things) from shops, one’s place of work, etc.. pinch: to steal. rob: to steal from (a person, building or enclosed place): He robbed me of my watch (by force, or while I slept, etc.). They robbed the bank. The lawyer robbed the old lady (he charged her too much, or took her money by a trick). steal (stole): to take secretly and unlawfully: Thieves steal things. -
79 steal
[sti:l]past tense - stole; verb1) (to take (another person's property), especially secretly, without permission or legal right: Thieves broke into the house and stole money and jewellery; He was expelled from the school because he had been stealing (money).) krasti2) (to obtain or take (eg a look, a nap etc) quickly or secretly: He stole a glance at her.) ukrasti3) (to move quietly: He stole quietly into the room.) prikrasti se* * *I [sti:l]1.transitive verbkrasti, ukrasti, dobiti s krajo; plagirati; skrivaj (na zvit način, neopazno) priti do česa; utihotapiti; skrivaj pogledati, vreči pogled (at na); prevzeti;2.intransitive verbkrasti; prikrasti se, vtihotapiti se ( into v); postopno se razvijati (o čustvih), obvladati (over s.o. koga)to steal a march (up) on s.o. — prehiteti kogato steal the show figuratively najbolje se odrezatito steal s.o.'s thunder figuratively krasiti se s tujim perjem; prehiteti koga v njegovih načrtihII [sti:l]nounAmerican colloquially tatvina, kraja; kar se da dobiti z malo denarja ali truda -
80 steal
v красть, воровать: to steal smth — украсть что-либо Глагол to steal употребляется с неодушевленным прямым дополнением to steal smth. Русскому у меня украли машину соответствует оборот в пассивной форме my car was stolen. Ср.All things were stolen from the building — Из здания все украли.
В отличие от to steal, синонимичный ему глагол to rob употребляется с одушевленным и неодушевленным дополнением: to rob smb of smth — украсть что-либо у кого-либо или to rob a building (a bank, an office) — ограбить здание (банк, офис). Оба глагола часто употребляются в пассивной форме. Похищение людей с целью получения выкупа соответствует глаголу to kidnap. Угонять/похищать машину, самолет — to hijack.The journalists were kidnapped a week ago — Эти журналисты были похищены (взяты в заложники) неделю тому назад.
There had been three hijackings in the last two weeks — За последние две недели было совершено три угона (машин).
The plane was hijacked on its way to Italy — Самолет был захвачен, когда он летел в Италию.
Русские заложник, заложница соответствуют английскому hostage:to take smb as a hostage — взять кого-либо в качестве заложника;
to take hostages — брать заложников;
to hold hostages — держать/удерживать заложников.
He was taken/held a hostage — Его взяли заложником/удерживают в заложниках.
См. также в других словарях:
steal´er — steal «steel», verb, stole, sto|len, steal|ing, noun. –v.t. 1. to take (something) that does not belong to one; take dishonestly: »Robbers stole the money. Who steals my purse, st … Useful english dictionary
Steal — (st[=e]l), v. t. [imp. {Stole} (st[=o]l); p. p. {Stolen} (st[=o] l n); p. pr. & vb. n. {Stealing}.] [OE. stelen, AS. stelan; akin to OFries. stela, D. stelen, OHG. stelan, G. stehlen, Icel. stela, SW. stj[ a]la, Dan. sti[ae]le, Goth. stilan.] 1.… … The Collaborative International Dictionary of English
Steal This Album! — Studioalbum von System of a Down … Deutsch Wikipedia
Steal Your Goals — Álbum de estudio de Set Your Goals y The Steal. Publicación 12 de octubre de 2005 Grabación 2005 Género(s) Punk rock Punk Rock alternativo … Wikipedia Español
steal someone's thunder — 1. To make use of another s invention against him or her (as when John Dennis s stage thunder was used in a rival s play) 2. To rob someone of the opportunity of achieving a sensational effect by forestalling him or her • • • Main Entry: ↑steal… … Useful english dictionary
steal — steal, *pilfer, filch, purloin, lift, pinch, snitch, swipe, cop are comparable when they mean to take another s possession without right and without his knowledge or permission. Steal, the commonest and most general of the group, can refer to any … New Dictionary of Synonyms
Steal Your Face — Livealbum von Grateful Dead Veröffentlichung Juni 1976 Label Grateful Dead Records … Deutsch Wikipedia
steal — ► VERB (past stole; past part. stolen) 1) take (something) without permission or legal right and without intending to return it. 2) give or take surreptitiously or without permission: I stole a look at my watch. 3) move somewhere quietly or… … English terms dictionary
steal — [stēl] vt. stole, stolen, stealing [ME stelen < OE stælan, akin to Ger stehlen, prob. altered < IE base * ster , to rob > Gr sterein, to rob] 1. to take or appropriate (another s property, ideas, etc.) without permission, dishonestly, or … English World dictionary
Steal This Album! — Álbum de System of a Down Publicación 26 de noviembre de 2002 Grabación 2002 Género(s) Metal alternativo, hard rock … Wikipedia Español
Steal This Album! — Steal This Album! … Википедия