-
1 polizza di assicurazione
Nuovo dizionario Italiano-Inglese > polizza di assicurazione
-
2 polizza di assicurazione
-
3 polizza
f policypolizza di assicurazione insurance policy* * *polizza s.f.1 ( ricevuta) bill; receipt: polizza di carico ( di navi), bill of lading; polizza di carico aereo, airway bill (of lading); polizza di carico collettiva, general bill of lading; polizza di carico diretta, through bill of lading; polizza di carico per l'estero, export bill of lading; polizza di carico sporca o con riserva, unclean bill of lading; polizza di carico pulita, netta, clean bill of lading; polizza di deposito, deposit receipt (o warrant); polizza di noleggio, freight note; polizza di deposito, deposit receipt2 ( assicurativa) policy // ( assicurazione): polizza contro il furto, gli incendi, theft, fire policy; polizza generale, master policy; polizza automobilistica contro tutti i rischi, comprehensive motor policy; polizza di rendita, annuity policy; polizza di responsabilità civile, public liability policy; polizza di responsabilità contro terzi, third party liability policy; polizza mista, mixed policy; polizza multirischi, multi-risk policy; polizza scaduta, lapsed policy; polizza scudo, casco, blanket (o block) policy; polizza sulla vita, life insurance policy (o life assurance policy); polizza su merci viaggianti, goods in transit policy; scadenza della polizza, expiration of the policy; annullare la polizza, to void the policy; redigere una polizza, to draw up a policy; cedere la polizza, to sign over the policy; portatore, titolare di polizza, policy-holder (o policy owner) // (mar.): polizza aperta, d'abbonamento, open policy; polizza a tempo, time policy; polizza a viaggio, voyage policy; polizza di assicurazione marittima, marine insurance policy; polizza per viaggio di andata e ritorno, round policy3 ( lotto) lottery ticket.* * *['pɔlittsa]sostantivo femminile (assicurazione) policypolizza antincendio — fire-policy, fire insurance
polizza sulla casa — household policy o insurance
polizza assicurativa o polizza di assicurazione insurance policy; polizza di carico comm. bill of lading; polizza di pegno — pawn ticket
* * *polizza/'pɔlittsa/sostantivo f.(assicurazione) policy; stipulare una polizza to take out a policy; polizza vita life insurance; polizza antincendio fire-policy, fire insurance; polizza sulla casa household policy o insurance; titolare di polizza policyholder\polizza assicurativa o polizza di assicurazione insurance policy; polizza di carico comm. bill of lading; polizza di pegno pawn ticket. -
4 assicurazione
f insuranceassicurazione dei bagagli luggage insuranceassicurazione di responsabilità civile liability insuranceassicurazione sulla vita life insuranceassicurazione casco comprehensive insurance* * *assicurazione s.f.2 (dir.) insurance; (spec. sulla vita) assurance: stipulare un'assicurazione, to take out insurance; agente di assicurazione, insurance agent; polizza di assicurazione, insurance policy; compagnia di assicurazione, insurance company; assicurazione aperta, open insurance; assicurazione collettiva, group insurance; assicurazione auto, motor insurance; assicurazione contro la disoccupazione, unemployment insurance; assicurazione sulla vita, life insurance (o assurance); assicurazione nel caso di sopravvivenza, endowment insurance; assicurazione di responsabilità civile ( o contro terzi), third party insurance; assicurazione del ramo 'danni', non-life insurance; assicurazione contro gli infortuni, accident insurance; assicurazione contro gli infortuni sul lavoro, industrial accident insurance; assicurazione contro i danni, indemnity insurance; assicurazione contro il furto, theft insurance; assicurazione di responsabilità civile auto (RCA), automobile liability insurance; assicurazione contro le malattie, health insurance; assicurazione contro la vecchiaia, old-age insurance; assicurazione contro l'incendio, fire insurance; assicurazione contro l'invalidità, disability insurance; assicurazione contro i rischi del montaggio industriale, engineering insurance; assicurazione del nolo, freight insurance; assicurazione marittima, maritime insurance (o amer. sea assurance); assicurazione obbligatoria, compulsory insurance; assicurazioni sociali, social insurance (o national insurance); assicurazione contro i danni derivanti da malattie professionali, workmen's compensation insurance; assicurazione contro i sinistri, casualty insurance; assicurazione marittima sulle merci, cargo insurance; assicurazione sulle merci trasportate in autocarro, motor-cargo insurance.* * *[assikurat'tsjone]sostantivo femminile1) (polizza, contratto) insurance ( contro against; su for, on); (premio) premium, insurance colloq.2) (promessa, garanzia) assurance, guarantee ( contro against)•assicurazione contro le malattie — health o medical o sickness insur ance
assicurazione sanitaria — health o medical insurance
* * *assicurazione/assikurat'tsjone/sostantivo f.1 (polizza, contratto) insurance ( contro against; su for, on); (premio) premium, insurance colloq.; stipulare un'assicurazione to take out an insurance; compagnia di -i insurance company; polizza di assicurazione insurance policy2 (promessa, garanzia) assurance, guarantee ( contro against)assicurazione sulla casa household insurance; assicurazione incendi fire insurance; assicurazione contro gli infortuni (personal) accident insurance; assicurazione contro le malattie health o medical o sickness insur ance; assicurazione multirischio comprehensive insurance; assicurazione sulla prop rietà property insurance; assicurazione di responsabilità civile third-party insurance; assicurazione sanitaria health o medical insurance; assicurazione di viaggio travel insurance; assicurazione sulla vita life insurance. -
5 multirischio
pl. - schi [multi'riskjo, ski] aggettivo* * *multirischiopl. - schi /multi'riskjo, ski/polizza assicurativa multirischio comprehensive insurance policy. -
6 sicurtà
sicurtà s.f. ( assicurazioni) insurance: polizza di sicurtà, insurance policy; premio di sicurtà, insurance premium; (mar.) sicurtà corpi, hull insurance. -
7 assicurazione sf
[assikurat'tsjone]1) (conferma, garanzia) assurance2) (contratto) insurance (policy) -
8 assicurazione
sf [assikurat'tsjone]1) (conferma, garanzia) assurance2) (contratto) insurance (policy) -
9 polizza assicurativa o polizza di assicurazione
Dizionario Italiano-Inglese > polizza assicurativa o polizza di assicurazione
-
10 polizza assicurativa multirischio
Dizionario Italiano-Inglese > polizza assicurativa multirischio
-
11 riscattare
riscattare v.tr.1 to redeem (anche dir.); to ransom: riscattare da ipoteca, to redeem from mortgage; riscattare un oggetto impegnato, un pegno, to redeem a pawned object, a pledge; riscattare un prigioniero, uno schiavo, to ransom a prisoner, a slave; riscattare una polizza di assicurazione, to surrender an insurance policy; riscattare un appartamento, to redeem a flat; riscattare un'ipoteca, to redeem a mortgage; non riscattato, unredeemed; riscattare i gioielli perduti al gioco, to repurchase the jewels lost gambling; (fin.) riscattare un'obbligazione, to redeem a bond; (amm.) riscattare un periodo di lavoro per fini pensionistici, to redeem a service for pension purposes2 (fig.) ( redimere) to redeem; ( liberare) to free, to set* free: riscattare un popolo dalla tirannide, to free a people from tyranny.* * *[riskat'tare]1. vtDir fig to redeem, (prigioniero) to ransom, pay a ransom for2. vr (riscattarsi)fig to redeem o.s.* * *[riskat'tare] 1.verbo transitivo1) to ransom [prigioniero, proprietà]3) fig. (salvare) to redeem2.* * *riscattare/riskat'tare/ [1]1 to ransom [prigioniero, proprietà]3 fig. (salvare) to redeemII riscattarsi verbo pronominaleto redeem oneself ( facendo by doing). -
12 riscatto
riscatto s.m.1 ( il riscattare) redemption, liberation: il riscatto dei prigionieri, the liberation of the prisoners; un popolo che lotta per il proprio riscatto, a people fighting for liberation2 ( il prezzo richiesto) ransom (anche dir.): chiedere, pagare un riscatto, to ask for, to pay a ransom3 (dir., econ.) redemption; ( assicurazioni) surrender: riscatto di un pegno, redemption of a pledge; riscatto di un'ipoteca, redemption of a mortage; riscatto di una polizza assicurativa, surrender of an insurance policy; case a riscatto, redeemable houses; (fin.) riscatto di un'obbligazione, redemption of a bond; patto di riscatto, redemption agreement: vendita con patto di riscatto, sale with right of redemption.* * *[ris'katto]sostantivo maschile1) (liberazione) liberation, redemption2) (prezzo) ransom (money)3) dir. redemption; (di polizza) surrender* * *riscatto/ris'katto/sostantivo m.1 (liberazione) liberation, redemption2 (prezzo) ransom (money); pagare un riscatto per to pay a ransom for3 dir. redemption; (di polizza) surrender. -
13 sottoscrivere
documento signteoria subscribe toabbonamento take out* * *sottoscrivere v.tr.1 ( firmare) to sign, to undersign; ( titoli, azioni) to underwrite*, to subscribe; ( prestiti, abbonamenti) to subscribe: sottoscrivere una dichiarazione, to sign a declaration; sottoscrivere una domanda, to undersign an application; sottoscrivere un contratto, to sign a contract; sottoscrivere un abbonamento a un periodico, to subscribe to a periodical; sottoscrivere una forte somma a favore di un istituto di carità, to subscribe a large sum to a charitable institution // (fin.): sottoscrivere obbligazioni, to underwrite bonds; sottoscrivere azioni, to underwrite shares (o to make a share application); sottoscrivere un prestito, to subscribe to a loan // ( assicurazioni) sottoscrivere una polizza, to underwrite an insurance policy // (dir.) sottoscrivere un atto formale, to execute a deed2 (fig.) ( approvare) to support, to subscribe to (sthg.): sottoscrivere l'operato, le scelte di qlcu., to support s.o.'s actions, choices◆ v. intr. (non com.) ( aderire) to subscribe, to assent: sottoscrivere a una proposta, a un programma, to subscribe (o to assent) to a proposal, to a programme.* * *1. [sottos'krivere]vb irreg vt(firmare: atto, petizione) to sign, (titoli, azioni) to underwritesottoscrivere per 10 euro — (contribuire) to contribute 10 euros
2. visottoscrivere a — (programma) to subscribe to
* * *[sottos'krivere]verbo transitivo1) (firmare) to sign, to subscribe one's name to [ documento]; (appoggiare) to put* one's name to [ petizione]; to underwrite* [iniziativa, progetto]2) econ. to subscribe [ somma] (a to); to subscribe for, to apply for, to underwrite* [ azioni]; to take* out [mutuo, abbonamento]3) fig. (approvare) to subscribe to, to underwrite*, to endorse [decisione, proposta, affermazione]* * *sottoscrivere/sottos'krivere/ [87]1 (firmare) to sign, to subscribe one's name to [ documento]; (appoggiare) to put* one's name to [ petizione]; to underwrite* [iniziativa, progetto]2 econ. to subscribe [ somma] (a to); to subscribe for, to apply for, to underwrite* [ azioni]; to take* out [mutuo, abbonamento]3 fig. (approvare) to subscribe to, to underwrite*, to endorse [decisione, proposta, affermazione]. -
14 stipulare
stipulate* * *stipulare v.tr. to stipulate; to agree upon (sthg.); ( redigere) to draw* up: stipulare un accordo, to stipulate agreement; stipulare un prezzo, una vendita, to agree upon a price, a sale; stipulare l'immediata consegna della merce, to stipulate immediate delivery of the goods; stipulare un contratto, to draw up a contract; stipulare che tutte le spese siano a carico del locatario, to stipulate that the tenant should be responsible for all repairs // ( assicurazioni) stipulare una polizza di assicurazione, to take out (o to draw up) an insurance policy.* * *[stipu'lare]* * *stipulare/stipu'lare/ [1] -
15 testo
m text* * *testo s.m.1 text: il testo originale, the original text; testo di una lettera, text of a letter; errore di testo, textual error; libro di testo, textbook; testo sacro, sacred text; testi classici, the classics; traduzione col testo a fronte, parallel text; attenersi al testo, to stick to the text // (tip.) carattere di testo, body type // (dir.): testo unico, consolidated act; testo della legge, letter of the law // (fil.) critica del testo, textual criticism // (comm.) testo pubblicitario, copy (o ad copy) // ( assicurazioni) testo di una polizza, text of an insurance policy // la sua opinione non fa testo in questo campo, his opinion doesn't count in this field2 (inform.) text.* * *['tɛsto]sostantivo maschile1) (insieme di parole scritte) text; (di canzone) lyrics pl., words pl."testo integrale" — "unabridged text"
libro di testo — textbook, course book
3) amm. dir. pol. wording, text4) inform. text•- i sacri — relig. sacred books; bibl. (Holy) Scriptures
••fare testo — to be authoritative, to have influence
* * *testo/'tεsto/sostantivo m.1 (insieme di parole scritte) text; (di canzone) lyrics pl., words pl.; "testo integrale" "unabridged text"; analisi del testo textual analysis; edizione con testo a fronte parallel text edition2 (opera) work; (volume) text, book; - i scolastici schoolbooks; libro di testo textbook, course book3 amm. dir. pol. wording, text; il testo di un contratto the wording of a contract4 inform. textfare testo to be authoritative, to have influence; le tue parole non fanno testo your words are not authoritative\testo di legge law; adottare un testo di legge to pass a law; - i sacri relig. sacred books; bibl. (Holy) Scriptures. -
16 polizza casco
Comm bill, voucher -
17 salvo che
salvo che, salvo se cong. except that; ( a meno che) unless: arriverò domani col treno, salvo che che ( non) ci sia sciopero, I'll arrive by train tomorrow, unless there is a strike; dovete rinnovare la polizza di assicurazione, salvo che se l'avete disdetta in tempo utile, you will have to renew your insurance policy unless you cancel it with sufficient notice; è una bellissima casa, salvo che che è un po' fuori mano, it's a lovely house, except that it's a bit out of the way. -
18 polizza casco
Comm bill, voucher -
19 assicurato
1. adj insuredlettera, pacco registered2. m, assicurata f person with insurance* * *assicurato agg.1 assured◆ s.m. the insured (party); policy holder: è un nostro assicurato, he is one of our policy holders.* * *[assiku'rato] assicurato (-a)1. agg2. sm/f* * *[assiku'rato] 1.participio passato assicurare2.1) (con polizza) [persona, merce, valore] insured2) (garantito) [ successo] certain, guaranteed, sure-fire colloq.; [ fallimento] certain, doubtless; [ futuro] certain, guaranteed3.* * *assicurato/assiku'rato/II aggettivo1 (con polizza) [ persona, merce, valore] insured; non assicurato uninsured2 (garantito) [ successo] certain, guaranteed, sure-fire colloq.; [ fallimento] certain, doubtless; [ futuro] certain, guaranteedIII sostantivo m.( f. -a) (con polizza) insured (party), policy holder. -
20 piano
1. adj flat2. adv ( adagio) slowly( a voce bassa) quietly, in a low voice3. m plan( pianura) planedi edificio floormusic pianopiano rialzato mezzanine (floor)primo piano foregroundphotography close-up* * *piano1 agg.1 flat, level, even: paese piano, flat country; strada piana, level road; superficie piana, level (o even) surface; terreno piano, level ground // mettere in piano, to lay flat // corsa piana, flat race; correre i 400 metri piani, to run the 400 metres flat race6 (gramm.) paroxytone7 (mus.) piano.piano2 avv.1 ( sommessamente) softly, quietly: puoi suonare un po' più piano, per favore?, could you play more quietly please?; fa' piano, altrimenti lo svegli, don't make a noise or you'll wake him up; parla così piano che non lo sento, he speaks in such a low voice (o so low) that I can't hear him2 (mus.) piano3 ( lentamente) slowly, slow: va' piano, go slowly; camminare piano, to walk slowly; la nebbia si diradò pian piano, the fog gradually dispersed; sto cominciando pian piano a capire, I'm just beginning to understand; pian piano ci riuscirò, little by little I shall succeed in it // chi va piano va sano e va lontano, (prov.) slow and steady wins the race4 ( con cautela) gently, carefully: fa' piano, ché lo strappi, be careful or you'll tear it; sollevalo piano perché si rompe facilmente, lift it up gently because it breaks easily; piano con le spese!, go easy on spending!; vacci piano con quel vino: è forte, go easy with that wine, it's very strong.piano3 s.m.1 ( terreno pianeggiante) plain; flat land, level land: dopo qualche chilometro di piano, comincia la salita, after some miles on the level, the ground begins to rise; scendere dalla montagna al piano, to go down the mountain to the plain2 ( superficie piana) plane (anche fis.); surface; top: il piano della tavola, the top of the table; piano di lavoro, work top (o work surface); (amer.) ( in cucina) counter; piano di marmo, marble top; il piano della seggiola, the seat of the chair // piano cottura, hob // piano stradale, road surface // (fis.): piano orizzontale, inclinato, horizontal, inclined plane; piano principale, principal plane; piano di simmetria, plane of symmetry; piano equatoriale, equatorial plane; piano di polarizzazione, plane of polarization // (aer.): piano alare, wing plane; piani di coda, tail unit // (mar.) piano di galleggiamento, water plane // (mecc.) piano di riscontro, surface plate // (ferr.) piano di caricamento, loading platform // (geol.): piano stratigrafico, stage; piano di stratificazione, bedding plane; piano di faglia, fault plane3 ( di casa) floor, storey; (di nave, autobus) deck: il piano superiore di un edificio, the top storey (o floor) of a building; piano terreno, piano terra, ground floor (o amer. first floor); primo piano, first floor (o amer. second floor); abito al terzo piano, I live on the third floor; a due piani, two-storied; autobus a due piani, double-decker; una casa di quindici piani, a fifteen-storied building (o a building of fifteen storeys) // una torta a tre piani, a three-tier (ed) cake4 ( livello) plane, level: siamo sullo stesso piano, we are on the same plane (o level); mettere due cose sullo stesso piano, to put two things on the same level // un artista di primo piano, an artist of the first rank (o a first-rate artist); una persona di primo piano, a prominent person (o a person in the limelight o in the public eye) // un particolare di secondo piano, a detail of secondary importance // passare in secondo piano, to be overshadowed (o superseded)6 (inform.) desk; scheme.piano4 s.m.1 plan; scheme, project, programme: piano di studi, plan (o programme) of studies; piano di lavoro, schedule (o work programme); piano d'azione, policy; piano operativo, operations plan; fare piani, to plan (o to make plans); avere dei piani per il futuro, to have plans for the future; rovinare, far saltare i piani a qlcu., to wreck s.o.'s plans; la polizia è riuscita a sventare il piano dei rapinatori, the police managed to foil the robbers' plan // (amm.): piano dei conti, chart of accounts (o account classification); piano regolatore, town-planning scheme (o spec. amer. zoning regulations); piano di pensionamento, pension scheme; piano di prepensionamento, job release scheme (o project) // (econ.): piano economico, economic plan; piano quinquennale dell'agricoltura, five-year agricultural plan; piano di investimento, investment plan; piano di riparto degli utili, profit appropriation account; piano di pubblicità, advertising plan; piano delle vendite, sales plan; piano di sviluppo, development plan; piano di sviluppo delle vendite, sales promotion plan; piano di compartecipazione agli utili, profit-sharing scheme; piano di finanziamento, credit scheme; piano di pagamento rateale, time-payment plan; piano verde, Agricultural Development Scheme; piano per la Ricostruzione Economica, piano Marshall, Marshall Plan // ( assicurazioni) piano assicurativo, insurance schemepiano5 → pianoforte.* * *['pjano] I piano (-a)1. agg1) (piatto) flat, level, (senza asperità) smooth, Mat plane attrcorsa piana Sport — flat race
2. avvvai piano! — (in macchina) drive slowly!
vacci piano! — (fig : non esagerare: nel bere) take it easy with that!, (nelle minacce) calm down!, (nel lodarsi) come off it!
attento, fai piano! — (fa' meno rumore) don't make so much noise!, (sta' attento) watch out!, be careful!
parla più piano — (lentamente) speak more slowly, (a bassa voce) lower your voice, keep your voice down
pian piano — (lentamente) very slowly, (poco a poco) little by little
pian pianino o pian piano siamo arrivati — slowly but surely we got there
pian pianino o pian piano ha acquistato una certa esperienza — he gradually acquired experience
3. smII ['pjano]mettere tutto sullo stesso piano — to lump everything together, give equal importance to everything
1. smnon era nei nostri piani — we hadn't intended to do it, we hadn't planned on doing so
2.III ['pjano] smMus piano* * *I 1. ['pjano]1) (piatto) [ superficie] flat, level, even2) mat. [geometria, figura] plane3) (semplice) [spiegazione, discorso] plain, clear, simple4) ling.parola -a — = word having an accent on the penultimate syllable
5) sport2.posare qcs. in piano — to lay sth. (down) flat
1) (con delicatezza) [partire, frenare] slowly, gently2) (a bassa voce) [ parlare] softly, gently, quietly3) (lentamente) [avvicinarsi, camminare] slowly4) pian(o) piano little by little••••chi va piano va sano e va lontano — prov. slow and steady wins the race
Note:Quando ci si riferisce al piano di un edificio, bisogna ricordare che in inglese britannico piano terra si dice ground floor mentre primo / secondo... piano si traducono first / second... floor. In inglese americano, piano terra si dice invece first floor, cosicché il primo piano sarà second floor ecc. Si ricordi anche che si usa floor per indicare il singolo piano ( abito al quinto piano = I live on the fifth floor) ma storey per indicare il numero dei piani di un edificio ( un grattacielo di 55 piani = a 55-storey skyscraper)II ['pjano]sostantivo maschile1) (superficie piana) flat surface; (di tavolo, mobile) top2) (terreno pianeggiante) plain, flat land3) (livello) levelbalzare in primo piano — [notizia, problema] to come to the fore
passare in secondo piano — [persona, problema] to be pushed (in)to the background, to take second place
di primo piano — [personaggio, ruolo] leading; [opera, evento] major
di secondo piano — [personaggio, ruolo, evento] minor
4) cinem. fot. (inquadratura)in primo piano — in close-up, in the foreground
5) (di edificio) floor, storey BE, story AE; (di autobus, aereo) deckprimo piano — first BE o second AE floor
al piano superiore o di sopra upstairs, on the next floor; al piano inferiore o di sotto — downstairs, on the floor below
•piano americano — cinem. thigh shot
piano sequenza — cinem. sequence shot
III ['pjano]piano stradale — roadway, road surface
sostantivo maschile1) (programma) plan, scheme, programme BE, program AE2) (progetto) plan, layout•piano di battaglia — mil. battle map; fig. plan of action
IV ['pjano]piano pensionistico o di pensionamento pension plan; piano regolatore = urban planning regulations; piano di studi — univ. = list of courses that a university student plans to take in a term
* * *piano1/'pjano/2 mat. [geometria, figura] plane3 (semplice) [spiegazione, discorso] plain, clear, simple4 ling. parola -a = word having an accent on the penultimate syllable5 sport cento metri -i hundred metres sprintII avverbio1 (con delicatezza) [partire, frenare] slowly, gently; piano! piano! easy (does it)! steady! vacci piano con il gin! go easy on the gin!3 (lentamente) [avvicinarsi, camminare] slowly; vai più piano! slow down!4 pian(o) piano little by littlechi va piano va sano e va lontano prov. slow and steady wins the race.————————piano2/'pjano/Quando ci si riferisce al piano di un edificio, bisogna ricordare che in inglese britannico piano terra si dice ground floor mentre primo / secondo... piano si traducono first / second... floor. In inglese americano, piano terra si dice invece first floor, cosicché il primo piano sarà second floor ecc. Si ricordi anche che si usa floor per indicare il singolo piano ( abito al quinto piano = I live on the fifth floor) ma storey per indicare il numero dei piani di un edificio ( un grattacielo di 55 piani = a 55-storey skyscraper).sostantivo m.1 (superficie piana) flat surface; (di tavolo, mobile) top2 (terreno pianeggiante) plain, flat land3 (livello) level; mettere due persone sullo stesso piano to put two people on the same level; balzare in primo piano [notizia, problema] to come to the fore; passare in secondo piano [persona, problema] to be pushed (in)to the background, to take second place; di primo piano [personaggio, ruolo] leading; [opera, evento] major; di secondo piano [personaggio, ruolo, evento] minor4 cinem. fot. (inquadratura) primo piano close-up; in primo piano in close-up, in the foreground; secondo piano middle distance5 (di edificio) floor, storey BE, story AE; (di autobus, aereo) deck; primo piano first BE o second AE floor; al piano superiore o di sopra upstairs, on the next floor; al piano inferiore o di sotto downstairs, on the floor belowpiano americano cinem. thigh shot; piano ammezzato mezzanine; piano di cottura hob; piano interrato basement; piano di lavoro worktop; piano sequenza cinem. sequence shot; piano stradale roadway, road surface.————————piano3/'pjano/sostantivo m.1 (programma) plan, scheme, programme BE, program AE; piano quinquennale five-year plan; fare -i to make plans; tutto è andato secondo i -i everything went according to plan2 (progetto) plan, layoutpiano d'azione plan of action; piano di battaglia mil. battle map; fig. plan of action; piano pensionistico o di pensionamento pension plan; piano regolatore = urban planning regulations; piano di studi univ. = list of courses that a university student plans to take in a term.————————piano4/'pjano/ ⇒ 34→ pianoforte.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
insurance policy — n: a writing whereby a contract of insurance is made in which the rights and duties of the insurer and the insured are set out Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. insurance policy … Law dictionary
Insurance policy — Insurance In*sur ance, n. [From {Insure}.] [1913 Webster] 1. The act of insuring, or assuring, against loss or damage by a contingent event; a contract whereby, for a stipulated consideration, called premium, one party undertakes to indemnify or… … The Collaborative International Dictionary of English
insurance policy — A contract detailing an insurance policy and outlining what risks are insured, what insurance premiums are to be paid by the policyholder, what deductibles prevail, and all the details associated with a policy. Bloomberg Financial Dictionary * *… … Financial and business terms
insurance policy — noun written contract or certificate of insurance you should have read the small print on your policy • Syn: ↑policy, ↑insurance • Hypernyms: ↑contract • Hyponyms: ↑floater, ↑ … Useful english dictionary
insurance policy — UK / US noun [countable] Word forms insurance policy : singular insurance policy plural insurance policies an official document containing the details of the agreement between you and an insurance company … English dictionary
insurance policy — draudimo liudijimas statusas Aprobuotas sritis draudimo veikla apibrėžtis Draudiko išduodamas dokumentas, kuriuo patvirtinamas draudimo sutarties sudarymas. atitikmenys: angl. insurance policy šaltinis Lietuvos Respublikos draudimo įstatymo 1, 2 … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
insurance policy terms and conditions — draudimo taisyklės statusas Aprobuotas sritis draudimo veikla apibrėžtis Draudiko parengtos draudimo sutarties standartinės sąlygos. atitikmenys: angl. insurance policy terms and conditions šaltinis Lietuvos Respublikos draudimo įstatymo 1, 2, 3 … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
insurance policy — Synonyms and related words: accident insurance, actuary, annuity, arrangement, assurance, aviation insurance, bail bond, bond, business life insurance, casualty insurance, certificate of insurance, contract by deed, contract of record, contract… … Moby Thesaurus
insurance policy — in surance .policy plural insurance policies n a written agreement for insurance with an insurance company … Dictionary of contemporary English
insurance policy — noun A legal document outlining a particular insurance cover for an insured entity for a given risk. For example; [ … Wiktionary
insurance policy — in surance ,policy noun count an official document containing the details of the agreement between you and an insurance company … Usage of the words and phrases in modern English