-
1 infossarsi
[infos'sarsi]verbo pronominale1) [ terreno] to subside, to sink*2) (incavarsi) [ guance] to become* hollow, to become* sunken* * *infossarsi/infos'sarsi/ [1]1 [ terreno] to subside, to sink*2 (incavarsi) [ guance] to become* hollow, to become* sunken. -
2 infossarsi
-
3 infossarsi
1) провалиться, образовать впадину2) запасть, ввалиться (о глазах, щеках)* * *гл.общ. вваливаться, углубляться -
4 infossarsi
-
5 infossarsi
v.i. (anche fig.)оседать; ввалитьсяè talmente dimagrita che le si sono infossate le guance — она так исхудала, что у неё ввалились щёки
-
6 infossarsi vip
-
7 infossato
occhi deep-set, sunken* * *infossato agg.1 (incavato) sunken, hollow: guance infossate, sunken cheeks; occhi infossati, sunken eyes2 (affondato nel terreno) embedded (in the earth): un animale che vive infossato nel terreno, an animal living embedded in the earth3 (non com.) (sepolto) buried.* * *[infos'sato] 1.participio passato infossarsi2.aggettivo [occhi, guance] hollow, sunken* * *infossato/infos'sato/II aggettivo[occhi, guance] hollow, sunken. -
8 infossare
-
9 ввалиться
сов. - ввалиться, несов. - вваливаться1) разг. ( упасть внутрь) cadere vi (e), sprofondare vi (e)ввалиться в яму — rovinare dentro una fossa2) разг. (войти неожиданно, с шумом) irrompere vi (e)3) (стать впалым, втянуться внутрь) incavarsi, infossarsi -
10 впасть
сов.1) (ввалиться - о щеках, глазах) infossarsi, incavarsi -
11 провалиться
1) precipitare vi (e)2) ( обрушиться) crollare vi (e), sprofondare vi (e)3) (ввалиться - о глазах, щеках) incavarsi, infossarsi4) разг. ( потерпеть неудачу) fallire vi (a); far fiasco, andare a vuoto / in fumo; far fallimento; essere bocciato (на выборах, экзамене)маневр провалился — la manovra è saltata5) разг. ( исчезнуть) scomparire vi (e), sparire vi (e) (dalla circolazione)куда ты провалился? — dove ti sei cacciato?, dove sei andato a finire?он как [точно] сквозь землю провалился — non se ne sa nullaя готов был [сквозь землю] провалиться — avrei voluto sprofondare sotto terra -
12 infossare
infossare (-òsso) vt 1) закладывать в яму, зарывать, закапывать (зерно) 2) углублять, делать глубже infossarsi вваливаться gote infossate -- впалые щеки gli si son infossati gli occhi -- у него глаза ввалились -
13 infossare
infossare (-òsso) vt 1) закладывать в яму, зарывать, закапывать ( зерно) 2) углублять, делать глубже infossarsi вваливаться gote infossate — впалые щёки gli si son infossati gli occhi — у него глаза ввалились -
14 cadere
I. cadere v.intr. (pres.ind. càdo; p.rem. càddi; fut. cadrò; pres.cong. càda; p.p. cadùto; aus. essere) 1. tomber: inciampò e cadde il trébucha et tomba; il piatto le cadde di mano l'assiette lui tomba des mains. 2. (rif. ad aeroplani) s'écraser. 3. (scendere: rif. a pioggia e sim.) tomber: la neve cadeva fitta il tombait une neige épaisse. 4. (rif. a denti, capelli) tomber: mi cadono i capelli mes cheveux tombent; durante la malattia le sono caduti i capelli au cours de sa maladie ses cheveux sont tombés; mi è caduto un dente j'ai perdu une dent. 5. ( crollare) tomber, s'effondrer: nel bombardamento sono cadute parecchie case plusieurs maisons se sont effondrées lors du bombardement. 6. ( morire) tomber: diecimila uomini sono caduti in quella battaglia dix mille hommes sont tombés au cours de cette bataille. 7. ( capitolare) tomber: la fortezza cadde dopo molti attacchi la forteresse tomba après de nombreux assauts. 8. (abbassarsi: di valore, prezzo, temperatura) tomber, baisser. 9. (infossarsi: di seno, spalle) tomber. 10. ( essere rovesciato) tomber, être renversé: il governo è caduto per il voto contrario delle sinistre le gouvernement est tombé à cause des votes contre la gauche. 11. (fare fiasco: rif. a lavori teatrali) tomber à plat, être un fiasco: la commedia è caduta alla prima rappresentazione la première représentation de la pièce a été un fiasco. 12. ( fig) (rif. a studenti) échouer (aus. avoir), chuter (aus. avoir): è caduto su una domanda facilissima il a chuté sur une question très facile. 13. ( fig) ( tramontare) tomber, se coucher. 14. (rif. a festività: ricorrere) tomber: il Natale quest'anno cade di sabato Noël tombe cette année un samedi. 15. ( di accento) tomber: l'accento cade sulla penultima sillaba l'accent tombe sur l'avant-dernière syllabe. 16. ( fig) ( di discorso) tomber (su sur): la conversazione cadde sulla situazione politica la conversation tomba sur la situation politique. 17. ( fig) (di discorso: terminare) tomber: la conversazione cadde per mancanza di argomenti la conversation tomba, faute d'arguments. II. cadere s.m. tombée f., coucher. -
15 infossare
infossare v. ( infòsso) I. tr. enfouir, mettre dans une fosse. II. prnl. infossarsi 1. ( incavarsi) se creuser. 2. ( affondare nel terreno) s'enfoncer, s'affaisser. -
16 infossare
infossare v.tr. (prodotti agricoli) to store in a pit.◘ infossarsi v.intr.pron.1 (di guance, occhi) to become* hollow2 (affondare nel terreno) to cave in, to sink*.
См. также в других словарях:
infossarsi — in·fos·sàr·si v.pronom.intr. (io mi infòsso) CO 1a. formare una fossa, un avvallamento: il terreno tende a infossarsi Sinonimi: affossarsi. 1b. estens., incavarsi: con l età le si sono infossate le guance 2. affondare nel terreno: i lombrichi si… … Dizionario italiano
affossarsi — af·fos·sàr·si v.pronom.intr. (io mi affòsso) CO incavarsi, infossarsi: il terreno si è affossato Sinonimi: avvallarsi, infossarsi, sprofondare … Dizionario italiano
incavarsi — in·ca·vàr·si v.pronom.intr. CO 1. diventare cavo Sinonimi: scavarsi. 2. estens., diventare smunto, smagrito Sinonimi: infossarsi, scavarsi. Contrari: riempirsi … Dizionario italiano
infossamento — in·fos·sa·mén·to s.m. CO 1. l infossare, l infossarsi e il loro risultato Sinonimi: infossatura. 2. fossa, depressione: terreno pieno di infossamenti | BU incavo, incavatura: infossamento delle guance Sinonimi: infossatura, avvallamento, buca,… … Dizionario italiano
infossato — in·fos·sà·to p.pass., agg. → infossare, infossarsi … Dizionario italiano
infossatura — in·fos·sa·tù·ra s.f. CO l infossare, l infossarsi e il loro risultato {{line}} {{/line}} DATA: 1889 … Dizionario italiano
affossare — [der. di fossa, col pref. a 1] (io affòsso, ecc.). ■ v. tr. 1. a. (ant.) [cingere di fosse o di fossati, soprattutto a scopo difensivo]. b. (estens.) [produrre degli avvallamenti nel terreno] ▶◀ avvallare, infossare, scavare, solcare. ◀▶ colmare … Enciclopedia Italiana
avvallare — [der. di valle, col pref. a 1]. ■ v. tr., lett., ant. [volgere a terra: E l uno il capo sopra l altro avvalla (Dante)] ▶◀ abbassare, chinare. ◀▶ alzare, sollevare. ■ avvallarsi v. intr. pron. [divenire più basso, detto specialm. del livello del… … Enciclopedia Italiana
incavare — [dal lat. incavare ]. ■ v. tr. [rendere cavo: i. una pietra ] ▶◀ scavare. ■ incavarsi v. intr. pron. [divenire cavo, apparire più profondo: gli si sono incavate le guance, gli occhi ] ▶◀ [spec. di occhi] infossarsi … Enciclopedia Italiana
infossamento — /infos:a mento/ s.m. [der. di infossare ]. 1. [l infossarsi di un terreno] ▶◀ affossamento, avvallamento, depressione, rientranza, sprofondamento. 2. (estens.) [parte incavata di un terreno e sim.] ▶◀ buca, cavità, depressione, fossa. ◀▶ dosso,… … Enciclopedia Italiana
infossare — [der. di fossa, col pref. in 1] (io infòsso, ecc.). ■ v. tr. 1. (agr.) [mettere in una fossa: i. il grano ]. 2. (estens.) [di morbo, stenti e sim., procurare un infossamento nel volto, nelle guance, ecc.: la lunga malattia gli aveva infossato le… … Enciclopedia Italiana