-
81 Образование
- formatio; formamentum; formatura; productio; eruditio; doctrina; disciplina; informatio; cultura; cultus; institutio; instructio; fictio; paedagogium; educatio;• оттуда он и получил своё образование - unde ei suppeditata doctrina est;
-
82 Понятие
- notio; notitia; visio (veri falsique; doloris); informatio; idea; perceptio; sensus; species; intellectus; intelligentia;• простейшие понятия - notiones simplicissimae;
• (высшая) правда, законность, добродетель, справедливость, кротость - всё это может быть объединено в понятии честность - fas, justum, pium, aequum, mansuetum subjici possunt honestati;
• система понятий (убеждений/верований) - systema (atis) conceptuale / noeticum; habita ratio, forma / mos cogitandi; doctrinae ratio; cogitationum descriptio;
-
83 биоинформатика
[греч. bio(s) — жизнь и лат. informatio — сведение, разъяснение, изложение]область науки, осуществляющая перевод биологических данных на язык цифр и слов с помощью компьютера (компьютерная обработка данных биологических исследований); использование прикладной математики, информатики и компьютерных систем для изучения биологических систем. Б. включает в себя выстраивание нуклеотидных последовательностей, обнаружение генов в банках данных, сборку генома, выстраивание структуры белка, поиск возможных белок-белковых взаимодействий и многое другое.Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > биоинформатика
-
84 генетическая информация
[греч. genetikos — относящийся к рождению, происхождению; лат. informatio — разъяснение, изложение]передающаяся по наследству информация, закодированная в нуклеотидной последовательности молекул ДНК или в некоторых случаях в РНК.Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > генетическая информация
-
85 информационная РНК
сокр. иРНКmessenger RNA (сокр. mRNA)[лат. informatio — разъяснение и англ. RNA — РНК]то же, что матричная РНК (см. матричная РНК).Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > информационная РНК
-
86 информационные молекулы
[лат. informatio — разъяснение, изложение; лат. moles — масса и - cula — уменьш. суффикс]высокомолекулярные соединения (нуклеиновые кислоты и белки), содержащие генетическую информацию, которая закодирована в последовательности образующих их звеньев (нуклеотидов или аминокислот).Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > информационные молекулы
-
87 информосома
[лат. informatio — разъяснение, изложение и soma — тело]внутриклеточная частица, содержащая молекулу мРНК в комплексе с белками, защищающими ее от действия нуклеаз. Впервые обнаружена А. С. Спириным с соавт. в 1964 г. в цитоплазме зародышей рыб.Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > информосома
-
88 информофер
[лат. informatio — разъяснение, изложение и phero — несу, приношу]глобулярная белковая частица, составленная из полипептидов (информатинов), вокруг которой укладывается гетерогенная ядерная РНК (см. гетерогенная ядерная РНК) с образованием 30S-частиц гяРНП. Термин "И." предложен Т. Педерсеном в 1974 г.Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > информофер
-
89 наследственная информация
[лат. informatio — разъяснение, изложение]информация, содержащаяся в нуклео-тидной последовательности ДНК и/или РНК, контролирующая синтез определенных белков и развитие на их основе соответствующих признаков организма.Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > наследственная информация
-
90 экологическая информация
[греч. oikos — дом, жилище, место обитания и logos — слово, учение; лат. informatio — разъяснение, изложение]информация о состоянии вод, воздуха, почвы, фауны, флоры, земель и природных объектов, а также о деятельности или мерах, которые оказывают или могут оказывать неблагоприятные воздействия на них.Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > экологическая информация
-
91 izvještaj
(-će) Beri'cht m (-[e]s, -e), Auskunft f (-, "-e), Refera't n (-[e]s, e); godišnji (školski) i. Jahresprogramm n; Jahresbericht m; vojnički i Rappo'rt m; i-tajna služba Auskunftsdienst m; i-tajni ured Auskunfts-(Informatio'ns-)büro n -
92 бюллетень
м1) (отчёт, сообщение) Bulletin [bylə'tɛ̃ː] n, pl -s, Berícht mметеорологи́ческий бюллете́нь — Wétterbericht m
2)избира́тельный бюллете́нь — Stímmzettel m
3) разг. ( больничный лист) Kránkenschein m4) ( периодическое издание) Préssedienst mинформацио́нный бюллете́нь — Informatiónsblatt n (умл.)
-
93 вестник
-
94 носитель
м1) Träger m; Vertréter m, Repräsentánt m ( представитель)2) мед. Bazíllenträger m; Überträ́ger m ( распространитель болезни)3) тех. Träger mноси́тель информа́ции — Informatiónsträger m
раке́та-носи́тель — Trägerrakete f
-
95 содержаться
1) ( находиться) sich befínden (непр.), sein (непр.) vi (s)осуждённый соде́ржится в одино́чном заключе́нии — der Verúrteilte befíndet sich in Éinzelhaft
2) ( заключать в себе) enthálten sein; переводится тж. личн. формами глаголов sich befínden (непр.), enthálten (непр.) vtв кни́ге соде́ржится поле́зная информа́ция — das Buch enthält nützliche Informatiónen
в морско́й воде́ соде́ржится мно́го со́ли — das Séewasser ist stark sálzhaltig [hat éinen hóhen Sálzgehalt]
-
96 экскурсионный
Áusflugs- (опр. сл.); Exkursións- (опр. сл.)экскурсио́нное бюро́ — Frémdenverkehrsbüro n, pl -s; Informatiónszentrum n, pl -ren für Tourísten [tu-]
-
97 доходить
несов.; сов. дойти́1) пешком géhen ging, ist gegangen, в повседн. речи. тж. láufen er läuft, lief, ist geláufen до чего л. bis zu D, bis an A, с геогр. названиями среднего рода bis; подходить к чему л., достичь какого л. места kómmen kam, ist gekómmen; добраться до чего л.n erréichen (h) до чего л. → AОн дошёл до угла́. — Er ging bis zur Écke [bis an die Écke].
Мы дошли́ до Оста́нкина, а там се́ли на трамва́й. — Wir gíngen bis Ostánkino und von dort áus fúhren wir mit der Stráßenbahn.
От до́ма до остано́вки я дохожу́ за де́сять мину́т. — Von méiner Wóhnung bis zur Háltestelle láufe [géhe] ich zehn Minúten.
Мы дошли́ до ле́са. — Wir kámen zum Wald. / Wir erréichten den Wald.
До э́той дере́вни нам пешко́м не дойти́. — Díeses Dorf können wir nicht zu Fuß erréichen.
2) о средствах транспорта n fáhren er fuhrt, fuhr, ist gefáhren; в повседн. речи тж. géhen ↑ до чего л. Bis zu D; с геогр. названиями среднего рода bisАвто́бус дохо́дит как раз до вокза́ла. — Der Bus fährt [geht] geráde bis zum Báhnhof.
Э́тот трамва́й не дохо́дит до Оста́нкина. — Díese Stráßenbahn fährt [geht] nicht bis Ostánkino.
Авто́бус дошёл до пло́щади и поверну́л напра́во. — Der Bus fuhr bis zum Platz und bog dann réchts áb.
Доро́га дохо́дит до го́рода, до реки́. — Der Weg geht bis zur Stadt, bis zum Fluss.
4) о почте и др. - тк. несов. géhen ↑ до чего л. bis zu D, с геогр. названиями среднего рода bis; сов. дойти́ erréichen до кого / чего л. → A; о письме и др. án|kommen ↑Отсю́да пи́сьма дохо́дят до Берли́на за пять дней. — Von hier áus géhen die Bríefe bis Berlín fünf Táge.
Письмо́ дошло́ до него́ во́время. — Der Brief hat ihn réchtzeitig erréicht.
Э́та информа́ция до нас не дошла́. — Díese Informatión hat uns nicht erréicht.
До нас дошёл слух, что… — Es hat uns ein Gerücht erréicht, dass…
Твоё письмо́ пока́ ещё не дошло́. — Dein Brief ist noch nicht ángekommen.
5) тк. несов. доходи́ть доставать, достигать réichen (h), géhen ↑ кому л. D, до чего л. bis zu D, bis an AВода́ доходи́ла мне до по́яса. — Das Wásser réichte [ging] mir bis zur Hüfte [bis an die Hüfte].
У неё ю́бка едва́ дохо́дит до коле́н. — Ihr Rock reicht [geht] knapp bis zum Knie [bis ans Knie].
Лес дохо́дит до реки́. — Der Wáld reicht [geht] bis an den Fluss [bis zum Fluss].
-
98 источник
1) die Quélle =, nхоло́дный, горя́чий исто́чник — éine kálte, héiße Quélle
целе́бные исто́чники — Héilquellen
пить во́ду из исто́чника — Wásser aus éiner Quélle trínken
2) информации die Quélle ↑по́льзоваться но́выми исто́чниками — néue Quéllen benútzen
указа́ть исто́чники — Quéllen ánge-ben
Э́то информа́ция из надёжных, достове́рных исто́чников. — Das ist éine Informatión aus zúverlässiger, sícherer Quélle.
-
99 ложный
ло́жная информа́ция — éine fálsche Informatión
Слу́хи оказа́лись ло́жными. — Die Gerüchte erwíesen sich als falsch.
-
100 полный
1) тж. в знач. сказ. по́лон voll чего / кого л. → von D, mit D; тк. в знач. определения с указ. чего / кого л. тж. vóller ( не изменяется)Чемода́н уже́ по́лный [по́лон]. — Der Kóffer ist schon voll.
Сего́дня все авто́бусы по́лны́. — Héute sind álle Bússe voll [vóll besétzt].
Он нали́л по́лный стака́н воды́. — Er goss ein Glas voll Wásser.
Он съел две по́лные таре́лки э́того су́па. — Er hat zwei Téller voll von [mit] díeser Súppe gegéssen.
На столе́ была́ по́лная ва́за я́блок. — Auf dem Tisch war eine Schále voll [vóller] Äpfel [voll von Äpfeln, voll mit Äpfeln].
Он принёс нам по́лную корзи́ну кра́сных помидо́ров. — Er bráchte uns éinen Korb voll [vóller] róter Tomáten [voll von róten Tomáten, voll mit róten Tomáten].
Зал был по́лон люде́й. — Der Saal war vóller [voll] Ménschen.
2) абсолютный, совершенный völlig, vóllständigпо́лная темнота́, тишина́ — völlige [vóllständige] Dúnkelheit, Stílle
по́лная свобо́да — völlige [vóllständige] Fréiheit
Мы пришли́ к по́лному согла́сию. — Wir háben völlige [vóllständige] Überéinstimmung erzíelt.
Ему́ ну́жен по́лный поко́й. — Er braucht völlige [vóllständige] Rúhe.
3) содержащий все части vóllständigпо́лный спи́сок книг — ein vóllständiges Bücherverzeichnis
Колле́кция не совсе́м по́лная. — Die Sámmlung ist nicht ganz vóllständig.
У нас нет об э́том по́лной информа́ции. — Wir háben noch kéine vóllständige Informatión darüber.
по́лное собра́ние сочине́ний — gesámmelte Wérke
У него́ по́лное лицо́. — Er hat ein vólles Gesícht.
Он по́лный. — Er ist korpulént.
Э́то фасо́н для по́лных же́нщин. — Das ist ein Schnitt für vóllschlanke Dámen.
См. также в других словарях:
информация — и; ж. [лат. informatio разъяснение, изложение] 1. = Информирование. Сообщить в порядке информации. Средства массовой информации (о газетах, радио, телевидении). 2. Сообщение о состоянии дел где л., о каких л. событиях, процессах и т.п. Снабдить… … Энциклопедический словарь
Agnes Gutter — (* 8. August 1917 in Zürich; † 21. April 1982 in Solothurn) war eine schweizerische Märchen , Kinderliteratur und Jugendliteraturforscherin. Inhaltsverzeichnis 1 Leben und Wirken 2 Werke (Auswahl) … Deutsch Wikipedia
information — [ ɛ̃fɔrmasjɔ̃ ] n. f. • 1274; lat. informatio I ♦ Dr. Ensemble des actes qui tendent à établir la preuve d une infraction et à en découvrir les auteurs. ⇒ instruction (préparatoire). Ouvrir une information. Information contre X. Information… … Encyclopédie Universelle
Information — Schalter; Auskunftsschalter; Auskunft; Info (umgangssprachlich); Nachrichtengehalt; Mitteilung; Nachrichteninhalt; Daten; Datenansammlung; Fakten; … Universal-Lexikon
informaţie — INFORMÁŢIE, informaţii, s.f. 1. Comunicare, veste, ştire care pune pe cineva la curent cu o situaţie. 2. Lămurire asupra unei persoane sau asupra unui lucru; totalitate a materialului de informare şi de documentare; izvoare, surse. 3. Fiecare… … Dicționar Român
Информация — (Information) Информация это сведения о чем либо Понятие и виды информации, передача и обработка, поиск и хранение информации Содержание >>>>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
АВГУСТИНА УСТАВ — [лат. Regula Sancti Augustini], один из наиболее употребительных в зап. традиции уставов для монахов и каноников. Под этим названием известно 4 текста, приписываемых блж. Августину: Praeceptum, или Regula ad servos Dei (Предписание, или Правило… … Православная энциклопедия
ИНФОРМАЦИЯ — (informatio ознакомление, представление лат.) 1) любые сведения, данные, сообщения, передаваемые посредством сигналов; 2) уменьшение неопределенности в результате передачи сведений, данных, сообщений в этом качестве И.… … Энциклопедия культурологии
ИНФОРМАЦИЯ — (от лат. informatio ознакомление, разъяснение) понятие используемое в философии с давних времен и получившее в последнее время новое, более широкое значение благодаря развитию кибернетики, где оно выступает как одна из центральных категорий… … Философская энциклопедия
Информация — Для улучшения этой статьи желательно?: Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетные источники, подтверждающие написанное. Добавить иллюстрации. Добавить информацию для других стран и реги … Википедия
ИНФОРМАЦИЯ — (ново лат.; этим. см. предыд. слово). Учение, наставление, просьба, указание, справка. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ИНФОРМАЦИЯ [лат. informatio сообщение, разъяснение] 1) сообщение о чем л., о… … Словарь иностранных слов русского языка