-
1 infiggere
infiggere v.tr. to drive*, to fix: infiggere un palo nel terreno, to fix a stake into the ground; infiggere un'idea in testa a qlcu., to drive an idea into s.o.'s head.◘ infiggersi v.intr.pron. to penetrate, to fix, to go* deep.* * *[in'fiddʒere] 1.verbo transitivo1) to drive*infiggere un palo nella terra — to pound o sink a stake into the ground
2) fig. (imprimere) to engrave2.verbo pronominale infiggersi1) to penetrate, to dig* into2) fig. (imprimersi)-rsi nella memoria di qcn. — to be engraved in sb.'s memory
* * *infiggere/in'fiddʒere/ [14]1 to drive*; le infisse il coltello nel petto he plunged the knife into her heart; infiggere un palo nella terra to pound o sink a stake into the ground2 fig. (imprimere) to engraveII infiggersi verbo pronominale1 to penetrate, to dig* into -
2 infiggere
infìggere* vt 1) втыкать, вонзать 2) вбивать; вколачивать infiggere un chiodo nel muro -- вбить гвоздь в стену infìggersi вонзаться; врезаться infiggersi nella memoria -- врезаться в память -
3 infiggere
infìggere* vt 1) втыкать, вонзать 2) вбивать; вколачивать infiggere un chiodo nel muro — вбить гвоздь в стену infìggersi вонзаться; врезаться infiggersi nella memoria — врезаться в память -
4 infiggere
infiggereinfiggere [in'fiddlucida sans unicodeʒfontere] <infiggo, infissi, infitto>I verbo transitivo1 (chiodo) einschlagen; (palo) hineinrammen2 (figurato: nella mente, memoria) einprägenII verbo riflessivo■ -rsi eindringenDizionario italiano-tedesco > infiggere
5 infiggere
infiggere v. (pres.ind. infìggo, infìggi; p.rem. infìssi; p.p. infìsso) I. tr. 1. enfoncer, plonger: gli infisse la spada nel petto il lui enfonça son épée dans la poitrine. 2. ( fig) ( far penetrare) enfoncer, graver. II. prnl. infiggersi 1. s'enfoncer, se planter: gli si è infitta una spina nel dito une épine s'est enfoncée dans son doigt. 2. ( fig) ( fissarsi) se graver, se fixer, s'enfoncer: infiggersi nella mente se graver sans sa mémoire.6 infiggere
непр. vt1) втыкать, вонзать2) вбивать; вколачиватьinfiggere un chiodo nella parete — вбить гвоздь в стену•7 infiggere
vt irreg [in'fiddʒere]infiggere qc in — to thrust o drive sth into
8 infiggere
9 infiggere
гл.общ. вбивать, втыкать, вколачивать, вонзать10 infiggere
вбивать, забивать11 infiggere un palo nella terra
12 infiggere vt irreg
[in'fiddʒere]infiggere qc in — to thrust o drive sth into
13 врубить
14 infisso
infisso agg. embedded, fixed: parole infisse nella memoria, words engraved on one's memory◆ s.m.1 frame: (di porta) door frame, (di finestra) window frame; gli infissi della casa, the door and window frames2 (ling.) infix.* * *[in'fisso] infisso (-a)1. ppSee:2. sm(di porta, finestra) frame* * *[in'fisso]sostantivo maschile (di porte, finestre) frame, casing* * *infisso/in'fisso/sostantivo m.(di porte, finestre) frame, casing.15 le infisse il coltello nel petto
Dizionario Italiano-Inglese > le infisse il coltello nel petto
16 paletto
palettopaletto [pa'letto]sostantivo Maskulin1 (chiavistello) Riegel Maskulin2 (da infiggere nel terreno) Pflock Maskulin; (da tenda) Hering Maskulin; paletto dissuasore Pfosten Maskulin(um das Parken auf dem Bürgersteig zu verhindern)Dizionario italiano-tedesco > paletto
17 infissi
18 infisso
19 infisso
См. также в других словарях:
infiggere — /in fidʒ:ere/ [dal lat. infigĕre ] (coniug. come figgere ; part. pass. infisso, lett. raro infitto ), non com. ■ v. tr. [fare penetrare dentro con forza: i. un chiodo nel muro ] ▶◀ conficcare, (lett.) configgere, (fam.) ficcare, (lett.) figgere,… … Enciclopedia Italiana
infiggere — in·fìg·ge·re v.tr. CO 1. ficcar dentro, far penetrare con forza: infiggere un punteruolo nel legno, infiggere un pugnale nel petto di qcn. Sinonimi: conficcare, configgere, incastrare, infilzare, piantare. Contrari: sconficcare. 2. fig.,… … Dizionario italiano
infiggere — {{hw}}{{infiggere}}{{/hw}}A v. tr. ( coniug. come figgere ; part. pass. infisso ) Conficcare, piantare (anche fig.). B v. intr. pron. Conficcarsi (anche fig.) … Enciclopedia di italiano
infiggere — A v. tr. conficcare, ficcar dentro, configgere, immergere, piantare CONTR. sconficcare, strappare, svellere B infiggersi v. intr. pron. conficcarsi, ficcarsi, configgersi, immergersi, piantarsi CONTR. sconficcarsi … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
infilzare — in·fil·zà·re v.tr. CO 1. infilare formando una o più filze; disporre in ordine lungo un filo, un asta o sim.: infilzare perle; infilzare pezzi di carne su uno spiedo Contrari: 1sfilare, sfilzare. 2a. passare da parte a parte con una lama o un… … Dizionario italiano
conficcare — con·fic·cà·re v.tr. AD 1. ficcare in un corpo, in una superficie, far penetrare con forza, spec. oggetti appuntiti: conficcare un chiodo nel muro Sinonimi: infiggere, piantare. Contrari: sconficcare. 2. fig., imprimere nella mente, nella memoria… … Dizionario italiano
imprimere — im·prì·me·re v.tr. AU 1. premere lasciando una traccia, un impronta o un segno: imprimere un orma sulla sabbia, imprimere un marchio; anche fig.: imprimere la propria personalità in un opera 2. fig., fissare in modo indelebile: imprimere un… … Dizionario italiano
incidere — 1in·cì·de·re v.tr. 1. AU tagliare in modo netto, senza recidere, così da produrre un solco o un incavo: incidere la corteccia di un albero | TS chir. tagliare un tessuto organico con appositi strumenti: incidere un ascesso, la cute 2. AU… … Dizionario italiano
infilare — in·fi·là·re v.tr. FO 1. attraversare con un filo, facendo passare un capo del filo per uno stretto foro: infilare l ago, la cruna dell ago | disporre in serie ordinata lungo un filo, un asta o sim.; infilzare: infilare perle, coralli; infilare i… … Dizionario italiano
infissi — in·fìs·si pass.rem. → infiggere, infiggersi … Dizionario italiano
infissione — in·fis·sió·ne s.f. BU l infiggere, l infiggersi e il loro risultato {{line}} {{/line}} DATA: 1917 … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский