-
1 infamare
-
2 infamare
-
3 infamare
-
4 infamare
гл.1) общ. бесчестить, позорить, клеветать (на+A)2) разг. (+A) ославить -
5 infamare
см. infamia.Латинско-русский словарь к источникам римского права > infamare
-
6 infamare
v.t.опорочить, оклеветать; смешать с грязью, ославить -
7 оболгать
-
8 позорить
несов. Вdisonorare vt; vituperare vt, vilipendere vt ( поносить); diffamare vt, infamare vt ( порочить)позорить доброе имя — disonorare / infamare il buon nome -
9 infamia
1) позор, срам: infamare, опозоривать, обесславливать (1. 5 § 9. 1. 15 § 12. 25. 27 D. 47, 10. 1. 37 pr. eod. 1. 14 § 1 D. 48, 5. 1. 9. 10 C. 9, 35. 1. 7 pr. D. 4, 2. 1. 9 pr. D. 40, 2);2) бесчестие, т. е. упадение гражданской чести, как последствие известных позорных действий;infamatus s. infamis, опороченный, известный по: natio non infamata - magis infamis (1. 31 § 21 D. 21, 1).
inf. наступала или в силу закона, или в силу судебного приговора (tit. D. 3, 2. C. 2, 12. 10, 57. cf. 1. 2 D. 1, 22. 1. 65 D. 47, 2. 1. 1. 7 D. 48, 1. 1. 8 D. 48, 2. 1. 1 pr. 1. 8 D. 48, 7. 1. 10 § 2 D. 48, 19. 1. 4 § 4 D. 49, 16. 1. 12 D. 50, 2. 1. 104 D. 50, 17. 1. 1 § 1 C. 1, 1);
3) вообще=ignominia, turpitudo, стыд, напр. licet verbis edicti non. habeantur infames ita condemnati, re tamen ipsa et оpinione hominum non effugiunt infamiae notam (1. 2 pr. D. 37, 15. 1. 3 § 5 D. 22, 5).infamare, лишать кого гражданской чести (1. 66 pr. D. 23, 2. 1. 18 0. 2, 12).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > infamia
-
10 bollare
( bollo) vtbollare a fuoco — клеймить ( скот)2) (con qc) перен. шутл.) припечатать; стукнуть, ударить3) клеймитьbollare d'infamia — заклеймить позором4) разг. надувать, обманывать•Syn:Ant: -
11 celebrare
( celebro) vt1) прославлять, восхвалять; превозносить2) праздновать, отмечать; справлятьcelebrare le feste — соблюдать праздникиcelebrare (la messa) — служить обедню•Syn:Ant: -
12 contaminare
(- amino) vt1) заражать; распространять заразу2) загрязнять3) перен. пятнать, осквернять4) лит. соединять, контаминировать•Syn:infettare, inquinare, contagiare, перен. disonorare, infamare, profanare; guastareAnt: -
13 diffamare
vtSyn:Ant: -
14 glorificare
(- ifico) vt1) славить; восхвалять; величатьche il nome di Dio sia glorificato! — да будет благословенно имя Господне!2) чествовать•Syn:Ant: -
15 sconsacrare
-
16 vilipendere
-
17 бесчестить
-
18 запятнать
сов. -
19 накапать
-
20 обесславить
- 1
- 2
См. также в других словарях:
infamare — [dal lat. infamare, der. di infamis infame ]. ■ v. tr. 1. [coprire d infamia e di discredito: i. qualcuno agli occhi dell opinione pubblica ] ▶◀ bollare, disonorare, screditare, (lett.) vituperare. ‖ calunniare, diffamare. ◀▶ elogiare, onorare,… … Enciclopedia Italiana
infamare — INFAMÁRE, infamări, s.f. (livr.) Acţiunea de a infama; defăimare. – v. infama. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 … Dicționar Român
infamare — in·fa·mà·re v.tr. 1. BU coprire di infamia, disonorare Sinonimi: disonorare. Contrari: esaltare, onorare. 2. CO screditare, diffamare con calunnie o accuse: infamare il suo buon nome di qcn., infamare qcn. con scandalose rivelazioni Sinonimi:… … Dizionario italiano
infamare — {{hw}}{{infamare}}{{/hw}}A v. tr. 1 (raro) Rendere infame. 2 Compromettere gravemente con accuse o calunnie; SIN. Disonorare, infangare. B v. intr. pron. Coprirsi d infamia … Enciclopedia di italiano
infamare — A v. tr. calunniare, diffamare, disonorare, infangare, screditare, bollare, denigrare, vituperare (lett.) □ (spec. l onore, il nome) insudiciare, macchiare, profanare CONTR. elogiare, esaltare, lodare, onorare, rispettare, riverire, stimare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
infamant — infamant, ante [ ɛ̃famɑ̃, ɑ̃t ] adj. • 1557; p. prés. de l a. v. infamer (XIIIe); lat. infamare « déshonorer » ♦ Qui flétrit l honneur, la réputation. ⇒ avilissant, déshonorant, honteux. Accusation, imputation infamante. Injure, épithète… … Encyclopédie Universelle
infamar — (Del lat. infamare.) ► verbo transitivo/ pronominal Hacer o decir cosas que perjudican la buena fama, crédito u honra de una persona. SINÓNIMO desacreditar difamar empañar * * * infamar (del lat. «infamāre») tr. *Ofender, *desacreditar o… … Enciclopedia Universal
infamante — ● infamant, infamante adjectif (ancien français infamer, déshonorer, du latin infamare) Qui déshonore, qui nuit à la réputation de quelqu un : Une accusation infamante. ● infamant, infamante (expressions) adjectif (ancien français infamer,… … Encyclopédie Universelle
infamer — (in fa mé) v. a. Rendre infâme, déshonorer. • Il leur fallait [aux Anglais] une rétractation de Jeanne [d Arc] qui infamât le roi Charles, MICHELET dans le Dict. de DOCHEZ.. HISTORIQUE XVe s. • Les quelx serviteurs eussent peu tuer et… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
infama — INFAMÁ, infamez, vb. I. tranz. (livr.) A acuza pe nedrept; a defăima. – Din lat., it. infamare. Trimis de valeriu, 21.07.2003. Sursa: DEX 98 infamá vb., ind. prez. 1 … Dicționar Român
infamar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: infamar infamando infamado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. infamo infamas infama infamamos infamáis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary