-
1 indurre
indurreindurre [in'durre] <induco, indussi, indotto>verbo transitivoindurre qualcuno a qualcosa jdn zu etwas bewegen; indurre qualcuno in errore jdn irreführen; indurre qualcuno in tentazione jdn in Versuchung führenDizionario italiano-tedesco > indurre
2 indurre
indurre v. (pres.ind. indùco, indùci; fut. indurrò; p.rem. indùssi; p.p. indótto) I. tr. 1. persuader (a de), convaincre (a de): ho indotto il mio amico a partire con me j'ai persuadé mon ami de partir avec moi. 2. ( spingere) pousser (a à): indurre sconforto in qcu. pousser qqn au désespoir. 3. ( costringere) contraindre: indurre il nemico alla resa contraindre l'ennemi à se rendre. 4. ( provocare) provoquer, causer, induire: ( Farm) può indurre sonnolenza peut provoquer des somnolences. 5. ( Filos) induire. 6. ( Fis) induire. II. prnl. indursi se résoudre, se décider: indursi a fare qcs. se résoudre à faire qqch., se décider à faire qqch.3 indurre
indurre* vt 1) убеждать, уговаривать; побуждать, подбивать indurre allo studio -- побудить к учению indurre in errore -- ввести в заблуждение 2) filos заключать( от частного к общему) 3) el индуктировать indursi( a qc) решаться, соглашаться (на + A) non poter indursi a qc -- не решиться на что-л4 indurre
indurre* vt 1) убеждать, уговаривать; побуждать, подбивать indurre allo studio — побудить к учению indurre in errore — ввести в заблуждение 2) filos заключать ( от частного к общему) 3) el индуктировать indursi ( a qc) решаться, соглашаться (на + A) non poter indursi a qc — не решиться на что-л5 indurre
6 indurre
(v.) förmå7 indurre
induce* * *indurre v.tr.1 (ispirare, infondere) to inspire, to infuse: indurre coraggio nel cuore di qlcu., to infuse courage into s.o.'s heart (o s.o.'s heart with courage); indurre la speranza nell'animo di qlcu., to inspire hope in s.o.'s spirit2 (persuadere) to induce, to persuade, to get*, to lead*, to convince: cerca di indurlo a venire, try to persuade him to come; che cosa ti indusse a prendere questa decisione?, what induced (o drove o convinced) you to take the decision?; lo indussi ad accettare, I got him to accept; fu indotto a farlo dalla paura, he was driven to do it by fear; sono indotto a credere che non sia vero, I am led to believe that it is not true; tutte le sue sventure lo indussero alla disperazione, all his misfortunes drove him to despair; indurre in errore, to mislead // non c'indurre in tentazione, lead us not into temptation3 (dedurre) to infer: induco da ciò..., I infer from that...4 (non com.) (destare) to produce, to bring* on: indurre le contrazioni, to bring on (the) contractions; (elettr.) to induce.◘ indursi v.rifl. (decidersi) to resolve, to decide, to make* up one's mind: non so indurmi a dirglielo, I can't make up my mind to tell him; indurre a far qlco., to bring oneself to do sthg.* * *[in'durre]verbo transitivo1) (incitare) to induce, to prompt, to persuade ( a fare to do)indurre qcn. a credere che — to lead sb. to believe that
non ci indurre in tentazione — relig. don't lead us into temptation
indurre qcn. in errore — to misguide sb
2) (provocare)"può indurre sonnolenza" — "may cause drowsiness"
* * *indurre/in'durre/ [13]1 (incitare) to induce, to prompt, to persuade ( a fare to do); indurre qcn. a credere che to lead sb. to believe that; non ci indurre in tentazione relig. don't lead us into temptation; indurre qcn. in errore to misguide sb.2 (provocare) "può indurre sonnolenza" "may cause drowsiness".8 indurre
vt irreg [in'durre]indurre qn a fare qc — to induce o persuade sb to do sth
indurre in errore — to mislead, lead astray
9 indurre
io induco, tu induci; fut. io indurrò; pass. rem. io indussi, tu inducesti; condiz. io indurrei, tu indurresti; part. pass. indotto1) побуждать, уговаривать, склонять••2) индуцировать3) делать индуктивное умозаключение, выводить* * *гл.1) общ. склонять, побуждать, подбивать, толкать, убеждать, уговаривать2) филос. заключать (от частного к общему)3) электр. индуктировать10 indurre
11 indurre
v.t.1.2) (causare) вызывать, быть причиной + gen.2.•◆
e non ci indurre in tentazione — не вводи нас в соблазн12 indurre
непр. vt1) убеждать, уговаривать; побуждать, подбиватьindurre in errore — ввести в заблуждение2) филос. заключать ( от частного к общему)3) эл. индуктировать•- indursiSyn:13 INDURRE
v— см. - R7014 indurre
индуктировать, индуцировать, эл. наводить15 indurre
v. ia mbush mendjen dikujt, nxit, shtyj.16 indurre
t neden olmak17 indurre
tr [CHIM] (dare origine a una reazione)to induce a reaction, to start a reaction, to initiate a reaction18 indurre qcn. in errore
19 indurre qcn. a credere che
20 indurre qcn. in tentazione
indurre qcn. in tentazioneto expose sb. to temptation, to put temptation in sb.'s way.\См. также в других словарях:
indurre — [lat. inducĕre, der. di ducĕre condurre , col pref. in in 1 ] (coniug. come addurre ). ■ v. tr. 1. [determinare una condizione fisica o spirituale, una reazione e sim.: i. nell animo un senso di tristezza ; i. sonno, nausea ] ▶◀ causare, destare … Enciclopedia Italiana
indurre — in·dùr·re v.tr. 1. AU muovere, spingere a compiere un azione o ad assumere un determinato atteggiamento: indurre a compassione, indurre qcn. a parlare, a cambiare opinione, la necessità lo ha indotto a comportarsi così, questo fatto induce a… … Dizionario italiano
indurre — {{hw}}{{indurre}}{{/hw}}A v. tr. (pres. io induco , tu induci ; fut. io indurrò ; pass. rem. io indussi , tu inducesti ; condiz. pres. io indurrei , tu indurresti ; part. pass. indotto ) 1 Persuadere, muovere, spingere, qlcu. a fare qlco.:… … Enciclopedia di italiano
indurre — A v. tr. (qlcu. + a + inf., qlcu. + in) persuadere, convincere, muovere, disporre, suggestionare, incitare, invogliare, esortare, invitare, conciliare, sollecitare, spingere, sospingere, spronare, determinare, costringere, provocare, sfidare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
costringere — v. tr. 1. (+ a) obbligare, vincolare, coartare, inchiodare (fig.), forzare, indurre, determinare, impegnare, necessitare, sforzare, violentare, condannare (est.), sottoporre CONTR. disobbligare, esentare 2. (lett., + in) stringere, comprimere,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
tentare — ten·tà·re v.tr. (io tènto) 1. OB LE toccare leggermente: stesa oltre la mano, acciò che si svegliasse, il cominciò a tentare (Boccaccio) 2a. BU toccare qcs. per accertarsi della sua natura, consistenza, resistenza; tastare: tentare un terreno… … Dizionario italiano
narcotizzare — /narkoti dz:are/ v. tr. [der. di narcot(ico )]. 1. (med.) [sottoporre a narcosi] ▶◀ Ⓖ addormentare, anestetizzare. 2. a. [indurre sonnolenza] ▶◀ assopire, intontire, stordire. ↑ tramortire. ◀▶ eccitare, scuotere, svegliare … Enciclopedia Italiana
sospingere — /so spindʒere/ (ant. sospignere) [der. di spingere, col pref. so ] (coniug. come spingere ). ■ v. tr. 1. a. (lett.) [mandare avanti, per lo più in modo graduale: la corrente sospinge la barca verso la riva ] ▶◀ spingere. b. [ridurre in un luogo… … Enciclopedia Italiana
tentare — v. tr. [lat. temptare e tentare (prob. due verbi di diversa origine, confusisi già in latino)] (io tènto, ecc.). 1. (lett.) [toccare leggermente: il mio duca mi tentò di costa, Dicendo: Parla tu... (Dante)] ▶◀ sfiorare, tastare. ⇑ toccare. 2.… … Enciclopedia Italiana
istigare — v. tr. indurre, suggestionare, spingere, condurre, aizzare, stimolare, provocare, incitare, eccitare, sommuovere (lett.), sobillare, sollevare, subornare □ (gli animi, i sentimenti, ecc.) fomentare, accendere, attizzare, scatenare CONTR. calmare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Neapolitanisch — (Nnapulitano [ˌnnapulɪˈtaˑnə] auf Neapolitanisch und Napoletano auf Italienisch) ist ein romanischer Dialekt, wie er in der Stadt Neapel gesprochen wird (neapolitanisch: Napule, italienisch: Napoli). Das Neapolit … Deutsch Wikipedia
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Турецкий
- Французский