-
1 incompris
-E adj. непо́нятый;un génie incompris — непо́нятый ге́нийun enfant incompris — ребёнок, кото́рого не понима́ют;
■ m, f непо́нят|ый, -ая -
2 incompris
1. adj ( fém - incomprise)непонятый; неоценённый2. m (f - incomprise)человек, считающий, что его не поняли, не оценили по достоинству -
3 incompris
1. прил.общ. неоценённый, непонятый2. сущ.общ. человек, считающий, что его не поняли, не оценили по достоинству -
4 jouer les incompris
гл.общ. изображать из себя человека, которого никто не понимаетФранцузско-русский универсальный словарь > jouer les incompris
-
5 incomprise
-
6 jouer
1. vt1) играть; сыгратьjouer le cavalier — пойти конём ( в шахматах)jouer une carte — пойти с какой-либо карты••jouer le jeu de qn, jouer la carte de... — сыграть кому-либо на руку2) показывать (в театре, в кино)faire jouer une pièce — ставить пьесуcette salle joue "Phèdre" — в этом зале идёт "Федра"••se la jouer à la ( manière de)... разг. — строить, разыгрывать из себя кого-либо3) ставить на карту (также перен.); рисковатьjouer ses derniers sous — ставить на карту свои последние деньги4) разыгрывать, представлять, изображатьjouer l'ahuri — разыграть удивлениеjouer la douleur — притворяться страдающимjouer l'homme d'importance — напускать на себя важность5) (qn) обманыватьil a été joué — его обманули, надулиvous m'avez joué — вы меня обвели вокруг пальца2. vi1) игратьjouer à "qui perd(-)gagne" — играть в поддавкиà vous de jouer — 1) ваш ход 2) перен. ваша очередь (действовать); дело за вамиc'était pour jouer — это было понарошку, ради шутки••jouer de la prunelle, jouer de l'œil — обмениваться взглядами; смотреть вызывающе; строить глазкиjouer des couteaux — пустить в ход ножиjouer des épaules — поводить плечамиjouer de sa force — пользоваться своей силойil joue de bonheur [de malheur] — ему везёт [не везёт]jouer avec son mors — грызть удилаqui a joué jouera посл. — горбатого могила исправит2) перен. (sur, de) играть на чём-либо; спекулировать на чём-либоjouer sur les grains — спекулировать зерном, на зернеjouer sur la faiblesse de qn — играть на чьей-либо слабостиjouer sur les mots — говорить обиняками; придираться к словамjouer de son infirmité — играть на своей болезни; спекулировать своей болезнью3) шататься, неплотно прилегать, неплотно сидеть; иметь зазор; колебаться; коробитьсяla porte a joué — дверь перекосиласьla clef joue bien dans la serrure — ключ свободно поворачивается в замке4) быть в действии, действоватьfaire jouer — приводить в действие, пускать в ход5) перен. легко двигаться; колыхаться; мелькать6) перен. действовать, иметь значение, играть роль7) воен. взрываться•- se jouer -
7 неразгаданный
non éclairci; demeuré obscur; incompris ( непонятный); énigmatique ( загадочный)неразгаданная надпись — inscription indéchiffrée -
8 d'un sale œil
злобно (взглянуть, посмотреть)Furieux d'être incompris, il me lorgna d'un sale (caractéristique de l'endroit) œil. (L. Malet, Les paletots sans manches.) — Взбешенный тем, что я его не понял, он злобно (что характерно для этого заведения) посмотрел на меня.
-
9 souffrir
vt.1. (éprouver) страда́ть ipf. (от + G); ↑перестрада́ть pf. (beaucoup); переноси́ть ◄-'сит►/перенести́*, сноси́ть/снести́, вы́страдать pf.; терпе́ть ◄-плю, -'пит► ipf. (endurer);tout ce que j'ai souffert — всё, что я вы́страдал <перестрада́л, перенёс>; souffrir la faim (la soif) — переноси́ть <терпе́ть> го́лод (жа́жду), страда́ть от го́лода (от жа́жды); souffrir un affront — терпе́ть <снести́> оскорбле́ниеsouffrir le martyre (mille morts) — жесто́ко страда́ть;
2. (tolérer, supporter) терпе́ть/по=, ↑вы-; выноси́ть/вы́нести; переноси́ть;je ne peux pas souffrir le mensonge — я не выношу́ <не терплю́> лжи; je ne peux pas souffrir le fromage — я ∫ не выношу́ <терпе́ть не могу́> сы́ра; je ne puis pas le souffrir — я его́ не выношу́, я его́ терпе́ть не могу́; je ne peux pas souffrir qu'on se moque de moi — я не могу́ допусти́ть, что́бы на́до мной смея́лись; souffrez que je vous fasse une objection — позво́льте вам возрази́тьje ne puis pas souffrir cela — я не могу́ терпе́ть э́того, я э́того не вы́терплю;
3. (admettre) допуска́ть/допусти́ть ◄-'стит►; позволя́ть/позво́лить (permettre); представля́ть/предста́вить (présenter);cette règle ne souffre aucune exception — э́то пра́вило не допуска́ет исключе́ний, ∑ из э́того пра́вила нет исключе́ний; ce vin ne souffrir— ге pas le transport — э́то вино́ не перено́сит транспорти́ровкиcette affaire ne peut souffrir de retard — э́то де́ло не до́пускает <не те́рпит> промедле́ния <отлага́тельства>;
■ vi.1. страда́ть; ↑вы́страдать; ↑перестрада́ть; у настрада́ться pf. intens.; му́читься/на=;il souffre comme un martyr — он жесто́ко страда́ет; elle a beaucoup souffert dans sa jeunesse — в мо́лодости она́ ∫ мно́го страда́ла <мно́го вы́страдала, настрада́лась, наму́чилась>; faire souffrir — заставля́ть/ заста́вить страда́ть, обрека́ть/обре́чь на страда́ния élevé.; му́чить/за=, из=, по= restr.; quand cesseras-tu de me faire souffrir? — когда́ ты переста́нешь меня́ му́чить?; les rhumatismes me font souffrir — меня́ му́чает <му́чит> ревмати́зм, ∑ я му́чаюсь <страда́ю> от ревмати́змаil souffrait sans se plaindre — он страда́л не жа́луясь <мо́лча>;
2. (de qch., de + inf) страда́ть; ∑ му́чить;le pays souffre encore de la crise — страна́ ещё не опра́вилась от <по́сле> кри́зиса; je souffre de son indifférence — я страда́ю от его́ безразли́чия; il souffrir— ге d'être incompris — он страда́ет ∫ от того́, что его́ не по́няли <от непонима́ния>ils souffrent du froid (de la faim) — они́ страда́ют от хо́лода (от го́лода), ∑ их му́чает <му́чит> хо́лод (го́лод);
3. (d'une douleur) страда́ть [от бо́ли]; ∑ у меня́ (у него́, etc.) боли́т (боля́т);il souffre de l'estomac (de maux de tête) — он страда́ет от бо́ли в желу́дке (от головно́й бо́ли), ∑ у него́ боли́т желу́док (голова́)
4. (éprouver des préjudices) страда́ть/по=;les récoltes ont souffert de la gelée (de la sécheresse) — урожа́й пострада́л от за́морозков (от за́сухи)cette ville a f beaucoup souffert pendant la guerre — э́тот го́род си́льно пострада́л во вре́мя войны́;
■ vpr. récipr.- se souffrir
См. также в других словарях:
incompris — incompris, ise [ ɛ̃kɔ̃pri, iz ] adj. • mil. XVe; de 1. in et compris ♦ Qui n est pas compris, apprécié à sa juste valeur. Livre, ouvrage incompris. Une femme incomprise. Être incompris de ses proches. ♢ N. « il joue les grands incompris, les… … Encyclopédie Universelle
incompris — incompris, ise (in kon prî, pri z ) adj. 1° Qui n est point compris. Livre, ouvrage incompris. 2° Qui n est point apprécié à sa juste valeur. Ces tentatives incomprises et mal secondées devaient échouer. 3° Un homme incompris, une femme… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
INCOMPRIS, ISE — adj. Qui n’est point compris, apprécié à sa juste valeur. Il se dit surtout, ironiquement, des Personnes qui se plaignent que leurs qualités, leurs talents ne soient pas appréciés. Un génie incompris. Un poète incompris. Une femme incomprise.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Incompris — Compréhension La compréhension (latin comprehensio, de cum, avec, et prehendere, prendre: action de saisir ensemble ou de prendre avec soi) est la faculté de comprendre. Logique Dans le domaine de la logique aristotélicienne, la compréhension d… … Wikipédia en Français
L'Incompris — Données clés Titre original Incompreso Vita col figlio Réalisation Luigi Comencini Scénario Leonardo Benvenuti Piero De Bernardi Lucia Drudi Demby Giuseppe Mangione Florence Montgomery Sociétés de production Rizzoli Film Istituto Luce … Wikipédia en Français
L'Incompris — Incompreso Drame de Luigi Comencini, avec Anthony Quayle (sir Duncombe), Stefano Colagrande (Andrea), Simone Giannozzi (Milo), John Sharp, Giorgia Moll, Graziella Granata. Scénario: Leo Benvenuti, Piero De Bernardi, d après le roman de… … Dictionnaire mondial des Films
incomprise — ● incompris, incomprise adjectif et nom Qui n est pas compris, estimé à sa juste valeur ; méconnu : Un génie incompris. ● incompris, incomprise adjectif Dont le sens n est pas compris : Un texte jusqu à ce jour resté incompris … Encyclopédie Universelle
FERNANDEL — Nom de naissance Fernand Joseph Désiré Contandin Naissance 8 mai 1903 Marseille Nationalité(s) Française Décès 26 févrie … Wikipédia en Français
Fernandel — Données clés Nom de naissance Fernand Jose … Wikipédia en Français
Charles-Maurice De Talleyrand — Périgord Charles Maurice de Talleyrand Périgord 1er président du Conseil des ministres français … Wikipédia en Français
Charles-Maurice De Talleyrand-Perigord — Charles Maurice de Talleyrand Périgord Charles Maurice de Talleyrand Périgord 1er président du Conseil des ministres français … Wikipédia en Français