-
101 scatheless
-
102 unharmed
[ʌn'hɑːmd]* * *unharmed /ʌnˈhɑ:md/a.incolume; illeso: He had a nasty crash but escaped unharmed, ha avuto un brutto incidente, ma è rimasto illeso; The children were found unharmed, i bambini sono stati ritrovati sani e salvi.* * *[ʌn'hɑːmd] -
103 uninjured
[ʌn'ɪndʒəd]aggettivo indenne* * *uninjured /ʌnˈɪndʒəd/a.incolume; illeso: Most of the passengers were uninjured, la maggior parte dei passeggeri sono rimasti illesi; He used his uninjured hand to open the window, ha usato la mano sana per aprire la finestra.* * *[ʌn'ɪndʒəd]aggettivo indenne -
104 unscratched
-
105 ■ walk away
■ walk awayv. i. + avv.2 uscire (incolume), cavarsela: He walked away from the car crash unhurt, è uscito dall'incidente automobilistico senza un graffio3 ( sport) staccarsi: My horse walked away from all the others quite easily, il mio cavallo si staccò da (o distanziò) tutti gli altri con la massima facilità. -
106 ♦ whole
♦ whole /həʊl/A a.1 tutto; intero; completo: Tell me the whole truth, dimmi tutta la verità; The whole town was destroyed by fire, l'intera città è stata distrutta dal fuoco; (mat.) whole numbers, numeri interi; It kept snowing for a whole week, continuò a nevicare per una settimana intera; John has eaten a whole pie, John s'è mangiato una torta intera; a whole set of Dickens, un'edizione completa dei romanzi di Dickens4 (scherz.) tutto d'un pezzo; sano e salvo; incolume: I hope you'll come back whole, spero che ritornerai tutto d'un pezzo (o che porterai a casa la pelle)B n.– the whole, l'intero; il complesso; il tutto; l'insieme; il totale: The whole is equal to the sum of its parts, l'intero è uguale alla somma delle parti; They form a harmonic whole, formano un complesso armonico● ( di un volume) whole-bound, rilegato in tutta pelle □ whole coffee beans, caffè in grani □ whole-coloured, a tinta unita □ (meteor., naut.) whole gale, burrasca forte; burrasca stabile □ whole-hearted, generoso; cordiale; espansivo; ( di un atto, ecc.) sentito, di tutto cuore □ whole-heartedness, generosità; cordialità; espansività □ (fam.) whole-hogger, chi va fino in fondo ( a una faccenda); persona risoluta; (polit.) sostenitore fanatico □ (pitt.) a whole-length portrait, un ritratto a tutta figura □ whole milk, latte intero □ (mus., USA) whole note, semibreve □ whole number, numero intero □ the whole of, tutto, tutta ( quando l'espressione che segue rifiuta l'articolo): the whole of my life, tutta la (mia) vita; the whole of France, tutta la Francia □ «whole pounds only» ( scritto su un modulo), «arrotondare alla sterlina» □ (econ.) whole-time job, lavoro a tempo pieno □ (mus.) whole-tone scale, scala diatonica □ as a whole, nell'insieme; come un tutto unico: Let's consider these matters as a whole, not one by one, consideriamo queste faccende nell'insieme e non una alla volta □ to do st. with one's whole heart, fare qc. di tutto cuore □ to get off with a whole skin, salvare la pelle; tornare sano e salvo □ (fam.) to go the whole hog, andare fino in fondo; impegnarsi a fondo □ on (o upon) the whole, nel complesso; complessivamente; tutto sommato □ (fig.) to swallow st. whole, bersi qc. senza fiatare (fig.); bersela □ He has eaten the whole lot, s'è mangiato tutto (fam. tutto quanto) □ He talked a whole lot of nonsense, diceva un sacco di sciocchezze. -
107 passage *** pas·sage n
['pæsɪdʒ]1) (way through) passaggio, (corridor) corridoio2) (Naut: voyage) traversata3) (passing) passare m, (of bill through parliament) iter m inv4) (section: of book) brano, passo, (of music) brano -
108 piece **** n
[piːs]1) (gen), (also) Chess pezzo, (smaller) pezzetto, (of land) appezzamento, (fragment) frammento, Draughts pedinaa piece of furniture/clothing/advice — un mobile/indumento/consiglioa piece of news/poetry — una notizia/poesia
a piano piece — un pezzo or componimento per piano
a small piece, please — un pezzo piccolo, per favore
in one piece — (object) intatto (-a)
to get back all in one piece — (person) tornare a casa incolume or sano (-a) e salvo (-a)
to be in pieces — (taken apart) essere smontato (-a), (broken) essere a pezzi
to come or fall to pieces — sfasciarsi
to smash sth to pieces — mandare in frantumi or in mille pezzi qc
to go to pieces fig — crollare
2) fam• -
109 unharmed un·harmed adj
-
110 unhurt un·hurt adj
[ʌn'hɜːt]incolume, illeso (-a) -
111 uninjured un·in·jured adj
[ʌn'ɪndʒəd](person) incolume, (reputation) salvo (-a) -
112 unscathed un·scathed adj
[ʌn'skeɪðd]senza un graffio, incolume, fig indenne -
113 untouched un·touched adj
[ʌn'tʌtʃt]1) (unchanged) così com'era, (unaffected) non toccato (-a)2) (safe: person) incolume3)untouched by her pleas — insensibile alle sue preghiere -
114 walk away from
vi + adv + prep1) (pej: job, marriage, relationship) mollare, piantare2) -
115 indenne
indenne agg.m./f. 1. ( incolume) indemne, sain et sauf: è uscito indenne dall'incidente il est sorti indemne de l'accident. 2. ( immune da malattie) non contaminé. -
116 safe
s caixa forta, caixa de cabals | armari del rebostadj segur | il·lès -esa, incòlume | prudent, assenyat -ada | protegit -ida, resguardat -ada -
117 unharmed
adj il·lès -esa, incòlume, indemne -
118 unhurt
adj il·lès -esa, incòlume -
119 untouched
adj intacte | incòlume, indemne -
120 neporušený
acendradocompletoilesoinalteradoincorruptoincólumeindemneintegroinvioladosalvosanovirgen
См. также в других словарях:
incólume — adjetivo 1. Uso/registro: elevado. Que no ha sufrido ningún daño: Salió incólume del accidente. La estatua quedó incólume tras el fuerte terremoto … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
incolume — /in kɔlume/ agg. [dal lat. incolŭmis, der. di un tema affine a quello di calamitas disgrazia , col pref. in in 2 ]. 1. [di persona, che non ha riportato danni fisici in un incidente e sim.: uscire i. da un grave incidente ] ▶◀ illeso, indenne,… … Enciclopedia Italiana
incólume — adj. 2 g. 1. Que não sofreu nada no perigo; são e salvo. = ILESO 2. Bem conservado. • Sinônimo geral: INTATO ‣ Etimologia: latim incolumis, e … Dicionário da Língua Portuguesa
incólume — (Del lat. incolŭmis). adj. Sano, sin lesión ni menoscabo … Diccionario de la lengua española
incólume — (Del lat. incolumis.) ► adjetivo culto Que no ha sido dañada o lesionado: ■ salió incólume del accidente. SINÓNIMO indemne * * * incólume (del lat. «incolŭmis») adj. Se aplica a lo que no ha recibido daño o deterioro en algún peligro por el que… … Enciclopedia Universal
incolume — in·cò·lu·me agg. CO di qcn., che, avendo corso un grave pericolo, non ha subito nessun danno fisico: i passeggeri sono tutti incolumi, ne è uscito incolume | di qcs., intatto, integro: la casa è uscita incolume dal bombardamento; anche fig.:… … Dizionario italiano
incólume — {{#}}{{LM I21391}}{{〓}} {{SynI21935}} {{[}}incólume{{]}} ‹in·có·lu·me› {{《}}▍ adj.inv.{{》}} Que no ha sufrido daño o deterioro: • Afortunadamente, los viajeros salieron incólumes del accidente.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín incolumis … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
incolume — {{hw}}{{incolume}}{{/hw}}agg. Illeso: uscì incolume dall incidente … Enciclopedia di italiano
incòlume — in|cò|lu|me Mot Esdrúixol Adjectiu invariable … Diccionari Català-Català
incolume — pl.m. e f. incolumi … Dizionario dei sinonimi e contrari
incólume — adjetivo indemne*, ileso, intacto, íntegro, salvo, sano, sano y salvo. ≠ herido, enfermo. * * * Sinónimos: ■ indemne, ileso, intacto, salvo … Diccionario de sinónimos y antónimos