Перевод: с русского на персидский

с персидского на русский

in-coming

  • 1 будущий (-ая, -ее, -ие)

    ............................................................
    (adj. & pl. & n.) آینده، مستقبل، بعدی، بعد آینده، آتیه، آخرت
    ............................................................
    آینده، آمدن، ظهور
    ............................................................
    3. next
    (adv. & adj. & n.) بعد، دیگر، آینده، پهلویی، جنبی، مجاور، نزدیک ترین، پس ازآن، سپس، جنب، کنار

    Русско-персидский словарь > будущий (-ая, -ее, -ие)

  • 2 грядущий (-ая, -ее, -ие)

    ............................................................
    آینده، آمدن، ظهور
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > грядущий (-ая, -ее, -ие)

  • 3 движение

    ............................................................
    (vt. & n.) جنبش، تکان، حرکت، جنب و جوش، پیشنهاد، پیشنهاد کردن، طرح دادن، اشاره کردن
    ............................................................
    (n.) جنبش، تکان، حرکت، تغییر مکان، گردش، (مو.) وزن، ضرب، نهضت
    ............................................................
    (adj. & n.) کارکن، طرزکار، دایر، کار کننده، مشغول کار، کارگر
    ............................................................
    درحال کار، دایر
    ............................................................
    ............................................................
    (traffick=)
    (v.) عبور و مرور، آمد و شد، شد و آمد، رفت و آمد، عبو و مرور وسایط نقلیه، داد و ستد، ارتباط، کسب کالا، مخابره، آمد و شد کردن، تردد کردن
    ............................................................
    آینده، آمدن، ظهور
    ............................................................
    (adj.) رفتن، پیشرفت، وضع زمین، مسیر، جریان، وضع جاده، زمین جاده، (معماری) پهنای پله، گام، (م.ل.) عزیمت، مشی زندگی، رایج، عازم، جاری، معمول، موجود
    ............................................................
    (n.) تپش، محرک آنی، بر انگیزش، انگیزه ناگهانی، تکان دادن، بر انگیختن، انگیزه دادن به

    Русско-персидский словарь > движение

  • 4 наступление II

    ............................................................
    آینده، آمدن، ظهور
    ............................................................
    (vi. & n.) نزدیک شدن، نزدیک آمدن، معبر، مشی

    Русско-персидский словарь > наступление II

  • 5 оживление

    ............................................................
    احیا، به هوش آوری
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    (n.) شور، تهییج
    ............................................................
    (n.) خوشی، عیشی، کیف، عیاشی، زیور
    ............................................................
    (n.) جان بخشی، انگیزش، تحریک، سرزندگی
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > оживление

  • 6 повадиться (II) (св)

    ............................................................
    ............................................................
    2. make a habit of going/coming

    Русско-персидский словарь > повадиться (II) (св)

  • 7 приезд

    ............................................................
    (n.) ورود، دخول
    ............................................................
    آینده، آمدن، ظهور

    Русско-персидский словарь > приезд

  • 8 прилёт

    ............................................................
    (n.) ورود، دخول
    ............................................................
    آینده، آمدن، ظهور

    Русско-персидский словарь > прилёт

  • 9 приход

    ............................................................
    آینده، آمدن، ظهور
    ............................................................
    (n.) ورود، دخول
    ............................................................
    ............................................................
    (n.) بخش یا ناحیه قلمرو کشیش کلیسا، بخش، شهر، محله، شهرستان، قصبه، اهل محله

    Русско-персидский словарь > приход

  • 10 собираться (I) > собраться (I)

    ............................................................
    (vt. & vi.) گرد آوری کردن، گرد آمدن، جمع شدن، بزرگ شدن، جمع کردن، گرد کردن، نتیجه گرفتن، استباط کردن
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    4. be coming/approaching
    ............................................................
    (vi.) قصد داشتن، خیال داشتن، فهمیدن، معنی دادن، بر آن بودن، خواستن
    ............................................................
    {be go (past: went ; past participle: gone
    (v.) رفتن، روانه ساختن، رهسپار شدن، عزیمت کردن، گذشتن، عبور کردن، کار کردن، گشتن، رواج داشتن، تمام شدن، راه رفتن، نابود شدن، روی دادن، برآن بودن، درصدد بودن، راهی شدن}
    ............................................................
    (adv.) درباره، گرداگرد، پیرامون، دور تا دور، در اطراف، نزدیک، قریب، در حدود، در باب، راجع به، در شرف، در صدد، با، نزد، در، بهر سو، تقریبا، بالاتر، (نظ.) فرمان عقب گرد

    Русско-персидский словарь > собираться (I) > собраться (I)

  • 11 совершеннолетие

    ............................................................
    ............................................................
    (n.) اکثریت، بیشین، بیشان

    Русско-персидский словарь > совершеннолетие

  • 12 шататься (I) (нсв)

    ............................................................
    1. sway
    (vt. & vi. & n.) این سو و آن سو جنبیدن، تاب خوردن، در نوسان بودن، تاب، نوسان، اهتزاز، سلطه حکومت کردن، متمایل شدن یا کردن و بعقیده ای
    ............................................................
    (past: swung ; past participle: swung
    (vt. & vi. & n.) آونگان شدن یا کردن، تاب خوردن، چرخیدن، تاب، نوسان، اهتزاز، آونگ، نوعی رقص و آهنگ آن
    ............................................................
    3. rock
    (v.) تکان نوسانی دادن، جنباندن، نوسان کردن، سنگ، تخته سنگ یا صخره، سنگ خاره، صخره، جنبش، تکان
    ............................................................
    (pl. & vt. & n.) تلوتلو خوردن، یله رفتن، لنگیدن، گیج خوردن، بتناوب کار کردن، متناوب، تردید داشتن
    ............................................................
    (adj.) لرزنده، لزان، متزلزل، سست، ضعیف
    ............................................................
    (adv. & adj. & vt. & vi. & n.) شل، سست، لق، گشاد، ول، آزاد، بی ربط، هرزه، بی بند و بار، لوس و ننر، بی پایه، بی قاعده، رها کردن، در کردن (گلوله و غیره)، منتفی کردن، برطرف کردن، شل و سست شدن، نرم و آزاد شدن، حل کردن، از قید مسئولیت آزاد ساختن، سبکبار کردن، پرداختن
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    10. roam
    (vt. & n.) پرسه زدن، تکاپو، گشتن، سیر کردن، گردیدن، سرگردانی

    Русско-персидский словарь > шататься (I) (нсв)

См. также в других словарях:

  • Coming Home (Diddy-Dirty Money song) — Coming Home Single by Diddy Dirty Money featuring Skylar Grey from the album Last Train to Paris …   Wikipedia

  • Coming Home (New Found Glory album) — Coming Home Studio album by New Found Glory Released September 19, 2006 …   Wikipedia

  • Coming-Out — (von engl. „to come out of the closet“, wörtlich: Aus dem Kleiderschrank herauskommen) bezeichnet primär den individuellen Prozess, sich seiner eigenen gleichgeschlechtlichen Empfindungen bewusst zu werden, dies gegebenenfalls dem näheren… …   Deutsch Wikipedia

  • Coming Out — (von engl. „to come out of the closet“, wörtlich: Aus dem Kleiderschrank herauskommen) bezeichnet primär den individuellen Prozess, sich seiner eigenen gleichgeschlechtlichen Empfindungen bewusst zu werden, dies gegebenenfalls dem näheren… …   Deutsch Wikipedia

  • Coming out — (von engl. „to come out of the closet“, wörtlich: Aus dem Kleiderschrank herauskommen) bezeichnet primär den individuellen Prozess, sich seiner eigenen gleichgeschlechtlichen Empfindungen bewusst zu werden, dies gegebenenfalls dem näheren… …   Deutsch Wikipedia

  • Coming Home — or Comin Home may also refer to: Contents 1 Film and television 2 Literature 3 Music …   Wikipedia

  • Coming-out — (von englisch „coming out of the closet“, wörtlich: „aus dem Kleiderschrank herauskommen“) bezeichnet zumeist den individuellen Prozess, sich seiner eigenen gleichgeschlechtlichen, oder seine von geschlechtlichen Identität oder… …   Deutsch Wikipedia

  • Coming Up to Breathe — Studio album by MercyMe Released April 25, 2006 …   Wikipedia

  • Coming Up (album) — Coming Up Studio album by Suede Released 2 September 1996 …   Wikipedia

  • Coming on Strong — Studio album by Hot Chip Released 24 May 2004 …   Wikipedia

  • Coming Home for Christmas — Single by Banaroo from the album Christmas World …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»