Перевод: с немецкого на английский

с английского на немецкий

in+die+tasche

  • 81 wirtschaften

    wirtschaften v WIWI economize (sparsam wirtschaften, über knappe Ressourcen entscheiden/verfügen)
    * * *
    wirtschaften
    to keep house, to manage, (Landwirt) to farm;
    großzügig wirtschaften to be free with one’s money;
    schlecht wirtschaften to mismanage;
    sparsam wirtschaften to husband one’s money, to look into economies, to cut and contrive, to live (operate) economically, to economize, to practise economy;
    äußerst sparsam wirtschaften to be careful of one’s small savings;
    in die eigene Tasche wirtschaften to line one’s pocket, to job;
    aus dem Vollen wirtschaften to have ample means at one’s disposal.

    Business german-english dictionary > wirtschaften

  • 82 Abschluss

    Ab·schlussRR <-es, Abschlüsse> m, Ab·schluß ALT <-sses, Abschlüsse> m
    1) kein pl ( Ende) conclusion;
    etw zum \Abschluss bringen to bring sth to a conclusion [or close];
    seinen \Abschluss finden ( geh) to conclude;
    zum \Abschluss kommen to draw to a conclusion;
    kurz vor dem \Abschluss stehen to be shortly before the end;
    zum \Abschluss von etw as a conclusion to sth;
    zum \Abschluss möchte ich Ihnen allen danken finally [or in conclusion], I would like to thank you all
    ohne \Abschluss haben Bewerber keine Chance applicants without a certificate don't stand a chance;
    viele Schüler verlassen die Schule ohne \Abschluss a lot of pupils leave school without taking their final exams;
    welchen \Abschluss haben Sie? Magisterexamen? what is your final qualification? a master's?
    3) (das Abschließen, Vereinbarung) settlement; einer Versicherung taking out; eines Vertrags signing
    4) ( Geschäft) deal;
    ich habe den \Abschluss so gut wie in der Tasche! I've got the deal just about sewn up!;
    einen \Abschluss tätigen to conclude [or make] a deal
    5) fin ( Jahresabrechnung) accounts, books;
    der jährliche \Abschluss the annual closing of accounts
    6) kein pl ökon ( Ende des Finanzjahres) [end of the] financial [or fiscal] year;
    der \Abschluss der Inventur the completion of the inventory

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Abschluss

  • 83 Abschluß

    Ab·schlussRR <-es, Abschlüsse> m, Ab·schluß ALT <-sses, Abschlüsse> m
    1) kein pl ( Ende) conclusion;
    etw zum \Abschluß bringen to bring sth to a conclusion [or close];
    seinen \Abschluß finden ( geh) to conclude;
    zum \Abschluß kommen to draw to a conclusion;
    kurz vor dem \Abschluß stehen to be shortly before the end;
    zum \Abschluß von etw as a conclusion to sth;
    zum \Abschluß möchte ich Ihnen allen danken finally [or in conclusion], I would like to thank you all
    ohne \Abschluß haben Bewerber keine Chance applicants without a certificate don't stand a chance;
    viele Schüler verlassen die Schule ohne \Abschluß a lot of pupils leave school without taking their final exams;
    welchen \Abschluß haben Sie? Magisterexamen? what is your final qualification? a master's?
    3) (das Abschließen, Vereinbarung) settlement; einer Versicherung taking out; eines Vertrags signing
    4) ( Geschäft) deal;
    ich habe den \Abschluß so gut wie in der Tasche! I've got the deal just about sewn up!;
    einen \Abschluß tätigen to conclude [or make] a deal
    5) fin ( Jahresabrechnung) accounts, books;
    der jährliche \Abschluß the annual closing of accounts
    6) kein pl ökon ( Ende des Finanzjahres) [end of the] financial [or fiscal] year;
    der \Abschluß der Inventur the completion of the inventory

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Abschluß

  • 84 Geld

    Geld <-[e]s, -er> [ʼgɛlt, pl ʼgɛldɐ] nt
    1) kein pl ( Zahlungsmittel) money;
    für \Geld ist alles zu haben anything can be bought with money;
    bares \Geld cash;
    das ist bares \Geld! that's worth hard cash!;
    falsches [o gefälschtes] \Geld counterfeit money;
    großes/kleines \Geld notes pl /change;
    das ist doch hinausgeworfenes \Geld! that is a waste of money [or ( fam) money down the drain] !;
    \Geld wie Heu haben ( fam) to have money to burn [or ( fam) stacks of money];
    das große \Geld verdienen to earn big money ( fam)
    schnelles \Geld ( fam) easy money ( fam)
    etw für teures \Geld kaufen to pay a lot [of money] for sth;
    nicht mit \Geld zu bezahlen sein ( fam) to be priceless;
    ins \Geld gehen [o laufen] ( fam) to cost a pretty penny ( fam)
    nicht für \Geld zu haben sein ( fam) not to be had for money, not to be bought;
    hinterm \Geld/hinter jds \Geld her sein ( fam) to be a money-grabber/after sb's money;
    nicht mit \Geld umgehen können not to be able to handle money, to be hopeless with money ( fam)
    [mit etw dat] \Geld machen ( fam) to make money [from sth];
    etw zu \Geld machen ( fam) to turn sth into money [or cash], to cash on sth;
    \Geld aufnehmen to raise money;
    um \Geld spielen to play for money
    2) pl ( Mittel) money, funds
    WENDUNGEN:
    das \Geld zum Fenster hinauswerfen ( fam) to throw money down the drain ( fam)
    jdm das \Geld aus der Tasche ziehen ( fam) to squeeze money out of sb;
    \Geld regiert die Welt ( prov) money makes the world go round ( prov)
    nicht für \Geld und gute Worte ( fam) not for love or money;
    \Geld allein macht nicht glücklich ( ücklich) money isn't everything ( prov)
    gutes \Geld dem Schlechten nachwerfen to throw good money after bad;
    in [o im] \Geld schwimmen ( fam) to be rolling in money [or it] ( fam)
    \Geld stinkt nicht ( nicht) money has no smell, there's nothing wrong with money, money is not to be sniffed at;
    mit \Geld um sich werfen [ o fam schmeißen] to throw [or ( fam) chuck] one's money about [or around]

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Geld

  • 85 wühlen

    wüh·len [ʼvy:lən]
    vi
    1) ( kramen)
    in etw dat [nach etw dat] \wühlen to rummage [or root] through sth [for sth];
    wonach wühlst du denn in der alten Truhe? what are you rummaging for in that old chest?;
    einen Schlüssel aus der Tasche \wühlen to root [or dig] a key out of a bag
    2) (graben, aufwühlen)
    in etw dat [nach etw dat] \wühlen to root through sth [for sth];
    bei uns im Garten \wühlen wieder Maulwürfe we've got moles in our garden again;
    in jds Haaren \wühlen to tousle sb's hair;
    in den Kissen \wühlen ( fig) to bury oneself in the cushions [or pillows];
    3) (pej fam: intrigieren) to stir things up;
    gegen die Regierung \wühlen to stir things up against the government
    vr
    sich akk durch etw akk \wühlen to burrow one's way through sth;
    der Wurm wühlt sich durch das Erdreich the worm burrows its way through the soil
    sich akk durch etw akk \wühlen to slog ( fam) through sth;
    ich muss mich durch einen Stapel Akten \wühlen ( fam) I have to wade through a pile of files;
    sich durch eine Menschenmenge \wühlen ( fig) to burrow one's way through a crowd

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > wühlen

  • 86 Halfter

    Halfter n LOGIS, GEN holster (Lagerwirtschaft = inventory management: Tasche für Handscanner, die der Bediener in der Regel am Körper trägt)

    Business german-english dictionary > Halfter

См. также в других словарях:

  • Jemandem in die Tasche arbeiten \(auch: in jemandes Tasche arbeiten\) — Jemandem in die Tasche arbeiten (auch: in jemandes Tasche arbeiten); [sich] in die eigene Tasche arbeiten (oder: wirtschaften)   Die erste der vorliegenden umgangssprachlichen Wendungen bedeutet »jemandem unberechtigte Vorteile zukommen lassen«:… …   Universal-Lexikon

  • Jemanden in die Tasche stecken —   »Einen Menschen in die Tasche stecken« bedeutet »dem Betreffenden überlegen sein«: Es wird sich noch zeigen, wer hier wen in die Tasche steckt! In diesem Sinne gebraucht die umgangssprachliche Fügung auch Franz Werfels Roman »Das Lied von… …   Universal-Lexikon

  • Einem nackten Mann in die Tasche greifen —   Wer einem nackten Mann in die Tasche greift, versucht dort etwas zu holen, wo nichts zu holen ist: Du willst Geld von mir? Versuch mal, einem nackten Mann in die Tasche zu greifen! Die Wendung ist in der Umgangssprache gebräuchlich …   Universal-Lexikon

  • Tief in die Tasche \(oder: den Beutel\) greifen müssen —   Wer tief in die Tasche greifen muss, muss viel Geld für etwas bezahlen: Für die Renovierung der Wohnung habe ich tief in die Tasche greifen müssen. Wenn du in London richtig ausgehen willst, musst du tief in den Beutel greifen …   Universal-Lexikon

  • j-n in die Tasche stecken — [Redensart] Auch: • j n haushoch schlagen • j n locker schlagen • j m weit überlegen sein • j m voraus sein Bsp.: • Über eine Strecke von fünfzi …   Deutsch Wörterbuch

  • Die Arbeiten des Herkules — (Originaltitel The Labours of Hercules) ist eine Kurzgeschichtensammlung von Agatha Christie. Sie erschien zuerst 1947 in den USA bei Dodd, Mead and Company [1] [2] und im Vereinigten Königreich im September desselben Jahres im Collins Crime Club …   Deutsch Wikipedia

  • Tasche — die Tasche, n (Grundstufe) ein Beutel aus Leder oder einem anderen Material, den man in der Hand trägt Beispiele: Sie steckte das Handy in die Tasche. Sie zog den Schlüssel aus der Tasche. die Tasche, n (Aufbaustufe) eine Art Beutel, der in ein… …   Extremes Deutsch

  • Tasche — Tasche: Die Herkunft des ursprünglich auf das dt. und niederl. Sprachgebiet beschränkten Substantivs (mhd. tasche »Tasche«, ahd. tasca »Ranzen, Säckchen, kleines Behältnis«, niederl. tas »Tasche, Mappe, Geldbeutel«) ist dunkel. – Zus.:… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Tasche — die Tasche, n 1. Ich habe nicht viel Gepäck, nur eine Tasche. 2. Meine Jacke hat keine Taschen …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • in die Tasche greifen — löhnen (umgangssprachlich); Geld in die Hand nehmen (umgangssprachlich); blechen (umgangssprachlich); hinblättern (umgangssprachlich); bezahlen; abdrücken (umgangssprachlich); …   Universal-Lexikon

  • Tasche — 1. Auch aus härener Tasche fällt zuweilen ein fetter Kuchen. 2. Aus einer frembden Tasche ist gut zahlen. – Herberger, I, 807. 3. Aus einer leeren Tasche können zehn Geharnischte keinen Pfennig herausholen. Engl.: Sampson was a strong man, yet… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»