Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

in+curl

  • 61 permanent wave

    noun ((usually abbreviated to perm [pə:m]) a wave or curl put into a person's hair by a special process and usually lasting for several months.) die Dauerwelle
    * * *
    per·ma·nent ˈwave
    n Dauerwelle f
    * * *
    n.
    Dauerwelle f.

    English-german dictionary > permanent wave

  • 62 toe-curling

    ˈtoe-curl·ing
    adj BRIT ( fam) peinlich

    English-german dictionary > toe-curling

  • 63 ball

    [bɔ:l] n
    1) ( for play) Ball m;
    to bounce the \ball den Ball aufspringen lassen;
    to hit the \ball den Ball treffen
    2) ( sth ball-shaped) of wool, string Knäuel m o nt; of dough Kugel f;
    to crush paper into a \ball Papier zusammenknüllen;
    to curl oneself into a \ball sich akk [zu einem Knäuel] zusammenrollen
    3) ( body part) Ballen m;
    \ball of the hand/ foot Hand-/Fußballen m
    4) ( formal dance) Ball m;
    summer \ball Sommerball m
    5) ( root ball of tree) [Wurzel]ballen m
    6) \balls pl (fam!: testicles)
    balls
    PHRASES:
    the \ball is in your court du bist am Ball ( fam)
    to take one's eye off the \ball nicht am Ball bleiben, unaufmerksam werden;
    to be on the \ball auf Zack sein ( fam)
    to get [or set] [or start] the \ball rolling eine Sache in Gang bringen, den Stein ins Rollen bringen ( fig)
    to have a \ball Spaß haben, sich akk bestens amüsieren ( fam)
    to play \ball ( be active) spuren ( fam) ( cooperate) mitmachen vt
    1) to \ball one's fist die Faust ballen
    2) (Am) (sl: have sex with)
    to \ball sb jdn bumsen ( vulg)

    English-German students dictionary > ball

  • 64 eyelash curler

    'eye·lash curl·er n
    Wimpernformer m

    English-German students dictionary > eyelash curler

  • 65 hair

    [heəʳ, Am her] n
    1) ( single strand) Haar nt;
    to lose/win by a \hair ( fig) ganz knapp verlieren/gewinnen
    2) no pl ( on head) Haar nt, Haare ntpl; ( on body) Behaarung f;
    he had lost his \hair by the time he was twenty-five mit fünfundzwanzig hatte er schon keine Haare mehr;
    to have a good [or fine] head of \hair schönes, volles Haar haben;
    to have [or get] one's \hair cut sich dat die Haare schneiden lassen;
    to let one's \hair down seine Haare aufmachen;
    to wash one's \hair sich dat die Haare waschen
    3) ( hairstyle) Frisur f;
    I like your \hair deine Frisur gefällt mir;
    to do sb's/one's \hair jdn/sich akk frisieren
    4) ( on plant) Haar nt, Härchen nt; ( on animal) Haar nt
    PHRASES:
    that'll put \hairs on your chest;
    (hum fam: before drinking) das zieht dir die Schuhe aus;
    ( before eating) das wird dich satt machen;
    the \hair of the dog [ein Schluck] Alkohol, um einen Kater zu vertreiben;
    to not see hide nor \hair of sb jdn nicht zu Gesicht bekommen;
    that'll make your \hair curl davon wirst du groß und stark;
    to get in sb's \hair jdm auf den Geist gehen ( fam)
    get out of my \hair! lass mich [endlich] in Ruhe!;
    to not harm [or touch] a \hair on sb's head jdm kein Haar krümmen;
    keep your \hair on! (Brit, Aus) ( usu hum) ( fam) immer mit der Ruhe!, ruhig Blut!;
    to let one's \hair down ( fam) sich akk gehen lassen;
    to make sb's \hair stand on end ( fam) jdm die Haare zu Berge stehen lassen;
    to not turn a \hair nicht mit der Wimper zucken

    English-German students dictionary > hair

  • 66 haircurler

    'hair·curl·er n
    Lockenwickler m

    English-German students dictionary > haircurler

  • 67 lock

    1. lock [lɒk, Am lɑ:k] n
    1) ( curl) [Haar]locke f
    2) (poet: hair)
    \locks pl Haar nt kein pl;
    long, flowing \locks langes, wallendes Haar ( geh)
    1. lock [lɒk, Am lɑ:k] n
    1) ( fastening device) Schloss nt;
    combination \lock Kombinationsschloss nt;
    bicycle \lock Fahrradschloss nt;
    steering \lock Lenkradschloss nt
    2) naut Staustufe f, Schleuse f
    3) ( in wrestling) Fesselgriff m;
    to hold sb in a body \lock jdn fest umklammert halten
    4) no pl (Brit, Aus) auto Wendekreis m
    5) (Am) ( fam);
    to be a \lock feststehen;
    she's a \lock for promotion this year es ist völlig sicher, dass sie dieses Jahr befördert wird
    PHRASES:
    \lock, stock and barrel ganz und gar;
    we're moving our things \lock, stock and barrel to another city wir ziehen mit Sack und Pack in eine andere Stadt;
    he rejected my idea \lock, stock and barrel er hat meine Idee in Bausch und Bogen verworfen;
    to be under \lock and key hinter Schloss und Riegel sitzen ( fam)
    to have a \lock on sth (Am) ( fam) etw fest in der Hand haben ( fig)
    they have had a \lock on the market for years sie kontrollieren den Markt schon seit Jahren vt
    1) ( fasten)
    to \lock sth etw abschließen;
    he \locked the confidential documents in his filing cabinet er schloss die vertraulichen Dokumente in den Aktenschrank;
    to \lock a suitcase einen Koffer verschließen;
    to \lock a building ein Gebäude zuschließen [o ( SÜDD), ( ÖSTERR) zusperren];
    2) usu passive ( entangle) sich akk verhaken;
    I'm afraid our ship is \locked in ice ich fürchte, unser Schiff steckt im Eis fest;
    to \lock one's hands behind sb's neck jds Hals umklammern;
    to be \locked in an embrace sich akk eng umschlungen halten;
    to be \locked in a struggle sich akk umklammert halten;
    to be \locked in discussions in Diskussionen verwickelt werden vi
    1) ( become secured) schließen
    2) ( become fixed) binden;
    our gazes \locked wir konnten den Blick nicht mehr voneinander [ab]wenden
    3) naut eine Schleuse passieren

    English-German students dictionary > lock

  • 68 roll

    [rəʊl, Am roʊl] n
    1) ( cylinder) Rolle f;
    film \roll [or \roll of film] Filmrolle f;
    a \roll of paper eine Rolle Papier;
    toilet \roll, ( Am usu) \roll of toilet paper Rolle f Toilettenpapier
    2) ( cylindrical mass) Rolle f;
    \roll of fat Speckrolle f, Speckwulst m;
    \roll of hair Haarrolle f
    3) ( food with filling) of meat Roulade f
    4) (Am, Aus) ( money) Bündel nt Banknoten
    5) ( roller) Rolle f; (for dough, pastry) Nudelholz nt; ( for machinery) Walze f
    6) ( movement) Rolle f;
    the dog went for a \roll in the grass der Hund wälzte sich im Gras
    7) sports Rolle f
    8) no pl auto, aviat, naut Schlingern nt
    \roll of the landscape hügelige Landschaft
    a \roll of thunder ein Donnergrollen nt
    drum \roll, \roll of the drum Trommelwirbel m
    12) ( bread) Brötchen nt;
    cheese \roll Käsebrötchen nt, Käsesemmel f ( SÜDD)
    buttered \roll Butterbrötchen nt
    13) ( list) [Namens]liste f; ( numbers on list) [Zahlen]liste f;
    to call [or take] the \roll die Anwesenheit überprüfen
    14) ( document) Register nt
    PHRASES:
    to have a \roll in the hay [or sack] with sb ( fam) mit jdm ins Heu gehen ( hum)
    to be on a \roll ( fam) eine Glückssträhne haben ( fam) vt
    to \roll sb/ sth jdn/etw rollen;
    to \roll one's eyes die Augen verdrehen
    to \roll sb/ sth jdn/etw drehen;
    \roll him onto his side dreh ihn auf die Seite
    3) ( shape)
    to \roll sth etw rollen;
    he \rolled the clay into a ball in his hands er formte den Ton in seinen Händen zu einer Kugel
    4) (Am) ( fam);
    to \roll one's car sich akk überschlagen
    5) ( games)
    to \roll a die [or dice] würfeln;
    to \roll a two/ six eine Zwei/Sechs würfeln
    6) ( push)
    to \roll sth etw rollen;
    ( when heavier) etw schieben
    7) ( start)
    to \roll a device/ machine ein Gerät/eine Maschine in Gang bringen;
    \roll the camera! Kamera an!
    to \roll sth etw aufrollen;
    the hedgehog \rolled itself into a ball der Igel rollte sich zu einer Kugel zusammen;
    to \roll a cigarette sich dat eine Zigarette drehen
    9) ( flatten)
    to \roll sth grass etw walzen
    to \roll one's r's das R rollen
    11) (Am) (fam: rob)
    to \roll sb jdn beklauen ( fam) (vor allem hilflose Personen)
    PHRASES:
    all \rolled into one ( one) alles in einem;
    to \roll one's own ( fam) sich dat [s]eine Zigarette [selbst] drehen vi
    1) ( move around an axis) rollen
    2) ( turn over) [sich akk] herumrollen;
    the dog \rolled over onto its back der Hund rollte sich auf den Rücken
    3) ( wallow) animal, person sich akk wälzen
    4) ( oscillate) schlingern
    5) ( stagger) taumeln;
    to \roll into/ out of a pub in eine/aus einer Kneipe wanken ( fam)
    6) ( move on wheels) rollen;
    the truck \rolled to a stop just before the barricade der Lastwagen kam gerade noch vor dem Hindernis zum Stehen
    7) ( elapse)
    to \roll by years vorbeiziehen ( fig)
    8) ( flow) drop of liquid, tears rollen, kullern
    9) ( undulate) wogen, wallen;
    a wave of cigarette smoke \rolled towards me ein Schwall von Zigarettenrauch schlug mir entgegen
    10) ( operate) camera laufen
    to \roll into a ball sich akk zu einem Ball [o einer Kugel] zusammenrollen
    12) ( reverberate) widerhallen;
    the drums \rolled ein Trommelwirbel ertönte
    13) ( be uttered effortlessly) words leicht über die Lippen kommen
    PHRASES:
    to have sb \rolling in the aisles ( fam) jdn dazu bringen, sich akk vor Lachen zu kugeln;
    to \roll over in one's grave sich akk im Grabe umdrehen;
    to \roll with the punches (Am) ( fam) die Dinge geregelt bekommen ( fam)

    English-German students dictionary > roll

  • 69 toe

    [təʊ, Am toʊ] n
    1) ( on foot) Zehe f;
    to stub one's \toes sich dat die Zehen anstoßen;
    to tap one's \toes mit den Zehen wippen
    2) (of sock, shoe) Spitze f
    PHRASES:
    to make one's \toes curl jdm peinlich sein;
    to keep sb on their \toes jdn auf Zack halten ( fam)
    to stay on one's \toes auf Zack bleiben ( fam)
    to step on [or tread] sb's \toes jdm zu nahe treten;
    to turn up one's \toes ( fam) den Löffel abgeben ( fam) vt
    to \toe the party line der Parteilinie folgen vi
    to \toe in/ out X-/O-Beine haben

    English-German students dictionary > toe

  • 70 toe-curling

    'toe-curl·ing adj
    ( Brit) ( fam) peinlich

    English-German students dictionary > toe-curling

  • 71 twist

    [twɪst] vt
    1) ( wind)
    to \twist sth etw [ver]drehen; towel etw auswringen;
    to \twist sth on/ off etw auf-/zudrehen;
    to \twist sb's arm jdm den Arm verdrehen
    2) ( coil)
    to \twist sth around sth etw um etw akk herumwickeln;
    to be \twisted around one another strands sich akk umeinanderwinden
    3) ( sprain)
    to \twist sth sich dat etw verrenken [o [ver]zerren];
    to \twist one's ankle sich dat den Fuß vertreten;
    4) (fig: manipulate)
    to \twist sth etw verdrehen ( fig)
    don't \twist my words! dreh mir nicht die Worte im Mund herum!;
    to \twist the facts/ the truth die Tatsachen/die Wahrheit verdrehen;
    to \twist the rules die Regeln manipulieren
    PHRASES:
    to \twist sb's arm auf jdn Druck ausüben;
    to \twist sb [a]round one's [little] finger jdn um den kleinen Finger wickeln;
    to \twist oneself into knots sich akk in lange[n] Erklärungen verstricken;
    to be left \twisting in the wind blamiert sein vi
    1) ( squirm) sich akk winden;
    she \twisted away from his embrace sie wand sich aus seiner Umarmung;
    to \twist in agony/ pain person sich akk vor Qual/Schmerz krümmen; face sich akk vor Qual/Schmerz verzerren;
    to \twist with grief face vor Kummer verzerrt sein;
    to \twist and turn road sich akk schlängeln
    2) ( dance) twisten, Twist tanzen n
    1) ( rotation) Drehung f;
    \twist of the pelvis Hüftschwung m;
    to give sth a \twist etw [herum]drehen
    2) ( sharp bend) Kurve f, Biegung f;
    with \twists and turns mit vielen Kurven und Biegungen;
    3) (fig: complication) Komplikationen fpl, ewiges Hin und Her;
    \twists and turns Irrungen und Wirrungen;
    4) (fig: unexpected change) Wendung f;
    a cruel \twist of fate [or fortune] eine grausame Wendung des Schicksals;
    \twist of the rules [or regulations] Abänderung f der Vorschriften;
    to take a new/surprise \twist eine neue/überraschende Wendung nehmen
    5) ( Brit) ( drink) Mixgetränk nt (aus zwei Zutaten);
    what's this? - it's called a margarita, it's like lemonade, but with a \twist was ist das? - das heißt Margarita, es ist wie Limonade, aber mit Schuss
    6) ( curl) of hair Locke f; of ribbon Schleife f;
    \twist of lemon Zitronenspirale f
    7) dance ( dance)
    the \twist der Twist;
    to do the \twist [den] Twist tanzen, twisten
    PHRASES:
    to be in a \twist verwirrt sein;
    he's all in a \twist about his in-laws surprise visit er ist ganz aufgelöst, weil seine Schwiegereltern überraschend zu Besuch kommen;
    to be/go ( Brit) round the \twist ( fam) (dated) verrückt sein/werden ( fig) ( fam)
    to send sb round the \twist ( Brit) ( fam) (dated) jdn verrückt machen ( fam)

    English-German students dictionary > twist

  • 72 uncurl

    un·curl [ʌnʼkɜ:l, Am -ʼkɜ:rl] vt
    to \uncurl sth etw gerade streichen, etw glätten vi material sich akk glätten; person sich akk ausstrecken

    English-German students dictionary > uncurl

См. также в других словарях:

  • Curl (programming language) — Curl Paradigm(s) multi paradigm: object oriented, markup Appeared in 1998 Designed by Steve Ward, MIT Developer …   Wikipedia

  • Curl (язык программирования) — Curl Класс языка: мультипарадигменный: объектно ориентированный, разметка Появился в: 1998 Автор(ы): Стив Уорд, MIT Релиз: 7.0.0 Типизация данных …   Википедия

  • Curl Avec Haltères — Le curl avec un haltère est un des exercices de base pour développer la force et le volume musculaire du Muscle biceps brachial (muscle du bras). Sommaire 1 Curl avec haltères alterné 2 Curl avec haltères simultané 3 …   Wikipédia en Français

  • Curl avec halteres — Curl avec haltères Le curl avec un haltère est un des exercices de base pour développer la force et le volume musculaire du Muscle biceps brachial (muscle du bras). Sommaire 1 Curl avec haltères alterné 2 Curl avec haltères simultané 3 …   Wikipédia en Français

  • Curl de bíceps — Saltar a navegación, búsqueda Ejercicio realizado co apoyo …   Wikipedia Español

  • Curl (Programmiersprache) — Curl ist eine Multiparadigmen Programmiersprache, die entwickelt wurde, um bessere Internetanwendungen schreiben zu können. Es fließen Elemente aus Markupsprache, Skript und objektorientierter Sprache ein. Curl wird seit 1995 entwickelt. Die… …   Deutsch Wikipedia

  • Curl Americano — Saltar a navegación, búsqueda El Curl Americano es una especie de gato. Se caracteriza por la forma poco corriente de sus orejas las cuales están dobladas hacia atrás. De este modo, el cartílago de las orejas es muy frágil. Esta especie originó… …   Wikipedia Español

  • CURL — Тип Программа для скачивания файлов Написана на C[1] ОС Кроссплатформенное программное обеспечение Версия 7.20.0 (9 февраля 2010) …   Википедия

  • Curl (football) — Curl, in football (soccer), is spin on the ball which will make it swerve, or bend, when kicked. This is imparted largely through almost slicing across the ball, and utilisation of either the inside foot or outside foot (known as a Trivela)… …   Wikipedia

  • cURL — Тип Программа для скачивания файлов Написана на C[1] Операционная система Кроссплатформенное программное обеспечение Последняя версия 7.27.0 (27 июля 2012 года) Лицензия …   Википедия

  • Curl — or CURL may refer to: Curl (mathematics), a vector operator that shows a vector field s rate of rotation Biceps curl or wrist curl, weight training exercises In technology Curl (programming language), an object oriented programming language… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»