-
121 fulmineo
fulmineofulmineo , -a [ful'mi:neo]<-ei, -ee> aggettivo1 (veloce) blitzschnell2 (improvviso) schlagartigDizionario italiano-tedesco > fulmineo
122 ghigliottinamento
ghigliottinamentoghigliottinamento [giλλottina'mento]sostantivo Maskulin1 (decapitazione) Guillotinierung Feminin, Enthauptung Feminin2 (figurato: licenziamento improvviso) Feuern neutroDizionario italiano-tedesco > ghigliottinamento
123 balenare
balenare v. ( baléno) I. intr. (aus. essere) ( apparire all'improvviso) venir à l'esprit, traverser l'esprit (aus. avoir): mi è balenata un'idea une idée m'est venue à l'esprit; gli balenò l'ira nello sguardo ses yeux étincelèrent de colère. II. intr.impers. (aus. essere/ rar avere) faire des éclairs, avoir des éclairs.124 bruciapelo
bruciapelo nella loc. a bruciapelo 1. ( a brevissima distanza) à bout portant: sparare a bruciapelo tirer à bout portant. 2. ( fig) ( all'improvviso) à brûle-pourpoint: fare una domanda a bruciapelo a qcu. poser une question à brûle-pourpoint à qqn.125 brusco
brusco agg./s. (pl. - chi) I. agg. 1. (burbero, sgarbato) brusque: maniere brusche manières brusques. 2. ( improvviso) brusque: una brusca frenata un brusque coup de frein; fare una brusca sterzata donner un brusque coup de volant. 3. ( di sapore asprigno) aigre: vino brusco vin aigre, vin âpre. II. s.m. aigreur f., âpreté f.126 comparire
comparire v.intr. (pres.ind. compàio/comparìsco, compàri/comparìsci; p.rem. compàrvi/comparìi/compàrsi, p.p. compàrso; aus. essere) 1. ( presentarsi all'improvviso) apparaître, surgir (aus. avoir). 2. ( presentarsi) se présenter: compare come candidato alle elezioni il se présente comme candidat aux élections. 3. ( mostrarsi) se montrer. 4. ( figurare) apparaître, figurer (aus. avoir): il mio nome comparirà sulla copertina mon nom apparaîtra sur la couverture; non vuole comparire fra i donatori il ne veut pas apparaître comme l'un des donateurs; comparire in un elenco apparaître sur une liste, figurer sur une liste. 5. (uscire: di libri) paraître. 6. ( mettersi in mostra) se faire remarquer, se montrer: desidera solo comparire il veut seulement se faire remarquer. 7. ( essere presente) être présent, apparaître: il termine compare anche nei Vangeli le terme est également présent dans les Évangiles. 8. ( Dir) comparaître (aus. avoir). 9. (lett,rar) (sembrare, apparire) paraître.127 d'emblée
128 diffondere
diffondere v. (pres.ind. diffóndo; p.rem. diffùsi; p.p. diffùso) I. tr. 1. diffuser, répandre: la lampada diffondeva una luce bianca la lampe diffusait une lumière blanche; il fuoco diffondeva calore nell'ambiente le feu répandait sa chaleur dans la pièce. 2. ( fig) ( divulgare) diffuser, répandre: diffondere una notizia diffuser une nouvelle; diffondere il terrore répandre la terreur. 3. ( fig) ( propagandare) faire connaître. 4. ( fig) ( fare circolare) diffuser: diffondere un giornale diffuser un journal. 5. ( fig) ( incrementare la vendita) promouvoir: diffondere un prodotto promouvoir un produit. 6. (Rad,TV) ( trasmettere) émettre, diffuser. II. prnl. diffondersi 1. se propager, gagner tr.: un improvviso rossore si diffuse sul suo volto une rougeur soudaine gagna son visage; il morbo si diffuse per tutta la città la maladie se propagea dans toute la ville. 2. (rif. a odori) se dégager, s'exhaler, se répandre: dalla pentola si diffondeva l'odore dell'arrosto l'odeur du rôti se dégageait de la casserole. 3. ( fig) se diffuser, se répandre, se propager: queste idee si diffusero rapidamente ces idées se diffusèrent rapidement. 4. ( fig) ( dilungarsi) s'étendre (su sur): diffondersi su un argomento s'étendre sur un sujet.СтраницыСм. также в других словарях:
improvviso — /impro v:izo/ [dal lat. improvisus ]. ■ agg. 1. [non atteso] ▶◀ e ◀▶ [➨ inatteso]. 2. [di sentimento, comportamento e sim., che si manifestano d un tratto: ebbe un i. mutamento d umore ] ▶◀ brusco, estemporaneo, repentino, (lett.) subitaneo, (ant … Enciclopedia Italiana
improvviso — 1im·prov·vì·so agg., s.m. FO 1. agg., inatteso, che si verifica in modo imprevisto e coglie di sorpresa: la sua improvvisa partenza ci ha stupiti Sinonimi: 1brusco, inaspettato. 2. agg., subitaneo, repentino: lo colse un improvvisa rabbia… … Dizionario italiano
improvviso — agg. 1. inatteso, impreveduto, imprevisto, inaspettato, impensato CONTR. atteso, previsto, calcolato, aspettato 2. (est.) subitaneo, repentino, brusco, fulmineo, istantaneo, secco (fig.), bruciante (fig.), esplosivo (fig.), subito (lett.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
improvviso — {{hw}}{{improvviso}}{{/hw}}A agg. 1 Che avviene o viene d un tratto, del tutto inatteso: ritorno –i; SIN. Imprevisto, inaspettato. 2 (est.) Subitaneo, repentino, brusco: simpatia improvvisa | All –i, d –i, d un tratto: partire all –i. B s. m.… … Enciclopedia di italiano
improvviso — improvviso1 pl.m. improvvisi improvviso1 sing.f. improvvisa improvviso1 pl.f. improvvise … Dizionario dei sinonimi e contrari
improvviso — ит. [импро/ввизо] внезапно, неожиданно … Словарь иностранных музыкальных терминов
L'incontro improvviso — El encuentro inesperado L’incontro improvviso Joseph Haydn, retrato obra de Thomas Hardy, 1792. Forma Drama jocoso … Wikipedia Español
L'incontro improvviso — L’incontro improvviso ( The unexpected encounter ) is an opera in three acts by Joseph Haydn first performed at Eszterháza on 29 August 1775 to mark the four day visit of Archduke Ferdinand, Hapsburg governor of Milan and his consort Maria… … Wikipedia
Commedia all'improvviso — Commedia dell’arte (italienisch etwa für „Berufsschauspielkunst“, wobei arte zwar mit „Kunst“, aber im Sinne von „Handwerk, Beruf“ zu übersetzen ist, commedia mit „Theater“ allgemein), treffender: commedia all’improvviso, bezeichnet eine Form der … Deutsch Wikipedia
contrapunto all' improvviso — ит. [контрапу/нто аль импро/ввизо] contrapunto alla mente [контрапу/нто алла мэ/нтэ] импровизированный к. см. также contrapunto … Словарь иностранных музыкальных терминов
all'improvviso — ит. [аль импро/ввизо] вдруг, неожиданно … Словарь иностранных музыкальных терминов
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский