-
1 impregnare
impregnate( imbevere) soak* * *impregnare v.tr.1 (render pregna) to impregnate2 (imbevere) to soak, to saturate, to impregnate; to fill, to imbue, to permeate: l'acqua impregna i corpi porosi, water impregnates porous bodies.◘ impregnarsi v.intr.pron.1 (divenir pregna) to become* pregnant2 (imbeversi) to become* impregnated, to become* soaked; (fig.) to be filled, to become* imbued: i muri si erano impregnati di umidità, the walls were permeated with damp.* * *[impreɲ'ɲare]1. vtimpregnare (di) — (imbevere) to soak o impregnate (with), (riempire: anche), fig to fill (with)
2. vip (impregnarsi)impregnarsi di(vedi vt) — to become impregnated with; to become filled with
* * *[impreɲ'ɲare] 1.verbo transitivo1) tecn. to impregnate (di with)2) (imbevere) to impregnate [ spugna] (di with); [ liquido] to impregnate, to soak [tessuto, carta, terreno]; [ odore] to permeate2.verbo pronominale impregnarsi1) (inzupparsi) [tessuto, carta, terreno] to become* impregnated, to be* soaked (di with)2) (odorare)* * *impregnare/impreŋ'ŋare/ [1]1 tecn. to impregnate (di with)2 (imbevere) to impregnate [ spugna] (di with); [ liquido] to impregnate, to soak [tessuto, carta, terreno]; [ odore] to permeateII impregnarsi verbo pronominale1 (inzupparsi) [tessuto, carta, terreno] to become* impregnated, to be* soaked (di with)2 (odorare) gli abiti le si erano impregnati di odore di fritto her clothes smelled strongly of frying. -
2 impregnare
[impreɲ'ɲare]1. vtimpregnare (di) — (imbevere) to soak o impregnate (with), (riempire: anche), fig to fill (with)
2. vip (impregnarsi)impregnarsi di(vedi vt) — to become impregnated with; to become filled with
-
3 impregnato
impregnato agg. soaked, impregnated; (fig.) imbued, filled: un fazzoletto impregnato di profumo, a handkerchief soaked in scent.* * *[impreɲ'ɲato] 1.participio passato impregnare2.1) impregnated, imbued, soaked (di with)2) (pieno)* * *impregnato/impreŋ'ŋato/II aggettivo1 impregnated, imbued, soaked ( di with); impregnato di sudore sweat-soaked2 (pieno) una stanza impregnato di fumo a smoke-filled room. -
4 gli abiti le si erano impregnati di odore di fritto
gli abiti le si erano impregnati di odore di frittoher clothes smelled strongly of frying.\Dizionario Italiano-Inglese > gli abiti le si erano impregnati di odore di fritto
-
5 metallizzare
"to metalize;Metallisieren;metalização"* * *metallizzare v.tr.1 (ricoprire con uno strato metallico) to metallize, to metal2 (impregnare di particelle metalliche) to metallize3 (verniciare con vernice metallizzata) to spray with metallized paint4 (chim.) (combinare con un metallo) to metallize. -
6 resinare
См. также в других словарях:
impregnare — IMPREGNÁRE, impregnări, s.f. Acţiunea de a (se) impregna şi rezultatul ei; îmbibare. – v. impregna. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 IMPREGNÁRE s. îmbibare. Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa: Sinonime impregnáre s. f., g. d. art.… … Dicționar Român
impregnare — [der. di pregno, col pref. in 1] (io imprégno,... noi impregniamo, voi impregnate, e nel cong. impregniamo, impregniate ). ■ v. tr. 1. a. [fare assorbire a un solido poroso sostanze liquide, con la prep. di del secondo arg.: i. d acqua una… … Enciclopedia Italiana
impregnare — im·pre·gnà·re v.tr., v.intr. (io imprégno) 1. v.tr. CO imbevere, intridere di liquidi: impregnare un fazzoletto di profumo, impregnare una spugna d acqua | estens., pervadere: impregnare l aria di profumo Sinonimi: bagnare, intridere, inzuppare | … Dizionario italiano
impregnare — {{hw}}{{impregnare}}{{/hw}}A v. tr. (io impregno ) 1 Imbevere, intridere: impregnare il cotone di alcol. 2 (est.) Riempire (anche fig.). 3 Fecondare la femmina di un animale. B v. intr. pron. Imbeversi, intridersi … Enciclopedia di italiano
impregnare — A v. tr. 1. imbevere, intridere, inzuppare, immollare, bagnare CONTR. asciugare, prosciugare, seccare, disseccare 2. (est., anche fig.) riempire, colmare, inquinare, permeare, pervadere CONTR. liberare, vuotare 3. (una femmina, spec. di animale) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
cerificare — CERIFICÁRE, cerificări, s.f. Impregnare cu ceară. – După fr. cérification. Trimis de valeriu, 03.03.2003. Sursa: DEX 98 cerificáre s. f., pl. cerificări Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic CERIFICÁRE s.f. Impregnare cu… … Dicționar Român
penetrare — pe·ne·trà·re v.intr. e tr. (io pènetro) AU 1a. v.intr. (essere) entrare, spingersi dentro, spec. con sforzo: la punta del trapano penetra nel cemento | filtrare: la luce penetrava tra le imposte Sinonimi: infilarsi | infiltrarsi. Contrari: uscire … Dizionario italiano
permeare — per·me·à·re v.tr. (io pèrmeo) CO 1. di liquido o di gas, passare attraverso un corpo diffondendosi in esso, impregnare: l umidità ha permeato la parete Sinonimi: impregnare, intridere. 2. fig., pervadere, compenetrare: il tema della Provvidenza… … Dizionario italiano
rimpregnare — rim·pre·gnà·re v.tr. (io rimprégno) 1. CO impregnare di nuovo 2. OB ingravidare, fecondare nuovamente {{line}} {{/line}} DATA: 1823. ETIMO: der. di impregnare con ri … Dizionario italiano
fosterit — FOSTERÍT, fosterite, s.n. Grup de răşini folosit la impregnarea izolaţiei înfăşurărilor electrice. – Din fr. fostérite. Trimis de zaraza joe, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 fosterít s. n., pl. fosteríte Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar … Dicționar Român
impregna — IMPREGNÁ, impregnez, vb. I. tranz. şi refl. (Adesea fig.) A (se) îmbiba cu o substanţă (lichidă) pentru a căpăta impermeabilitate, rezistenţă etc. – Din fr. imprégner, lat. impraegnare. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 IMPREGNÁ vb. a… … Dicționar Român