-
21 table ronde
Depuis quelques mois, tous les journaux emploient le terme de "table ronde" pour signifier "conférence". L'usage ne date que de 1956, où une Conférence internationale fut surnommée "Conférence de la Table ronde" par la presse anglaise, que toute la presse du continent s'empressa d'imiter [...]. Quant à "table ronde" il est certain que l'image implique une égalité absolue des convives, des invités, des participants. (A. Thérive, (GL).) — Вот уже несколько месяцев все газеты используют термин "круглый стол" в значении "конференция". Начало использования этого термина относится к 1956 году, когда одна Международная конференция получила в английской прессе название "Конференция круглого стола", и термин распространился по всему континенту. Что касается "круглого стола", то вне всякого сомнения этот образ предполагает абсолютное равноправие всех гостей, приглашенных и участников конференции.
-
22 personnes
-
23 impliquer
-
24 dans le sens de la longueur de
сущ.общ. в направлении вдоль (чего-л.) (Cela implique de mettre les fibres dans le sens de la longueur du cylindre.)Французско-русский универсальный словарь > dans le sens de la longueur de
-
25 en contrepartie
1. прил.общ. взамен2. сущ.общ. с другой стороны (Cela implique le droit pour chacun d'adhérer o[sub iii] non à une association. Mais en contrepartie, cela donne la possibilité pour toute association de choisir ses adhérents.), зато (Cette solution conduit à un faible nombre d'électro-aimants, mais en contrepartie la régulation est plus complexe.) -
26 impliquer
гл.1) общ. вовлекать, задействовать (L’invention est unique parce qu'elle est plus légère, a un coût inférieur et implique peu de pièces.), заключать, замешивать, иметь следствием, использовать, вести к (...), означать, предполагать, требовать, впутывать, имплицировать, содержать в себе2) устар. (contradiction) противоречить3) выч. влечь за собой, заключать в себе -
27 prohibitif
прил.1) общ. нежелательный (L'augmentation de la vitesse de bande implique l'augmentation des courants nécessaires, c[up ie] qui est prohibitif du point de vue de la consommation énergétique.), неприемлемый, чрезмерный (La technique utilisant ces lignes se traduit pat un encombrement prohibitif dans les équipements miniaturisés.), запретительный, слишком высокий (о цене, пошлине)2) бизн. запретительный (о тарифе), недоступный (о цене) -
28 embringuer
vt. впу́тывать/впу́тать (в + A), втя́гивать/втяну́ть ◄-ну► (в + A), ↑ втра́вливать/втрави́ть ◄-'вит► (в + A); ∑ влипа́ть/вли́пнуть (s'empêtrer dans); ∑ оказа́ться ◄-жу-, -'ет-► pf. заме́шанным (в + P) (être impliqué dans qch.);il m'a embringué dans une affaire louche — он впу́тал <втяну́л> меня́ в [одно́] тёмное де́ло; ∑ из-за него́ я влип <оказа́лся заме́шанным> в [одно́] тёмное де́ло
-
29 place d'accession
Syn. place d'accession fSyn. promotion placeDictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > place d'accession
-
30 place d'ascension
Syn. place d'accession fSyn. promotion placeDictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > place d'ascension
-
31 position de relégable
Syn. relegation placeDictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > position de relégable
-
32 alvéole
альвеола
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
alveolus
A tiny, thin-walled, capillary-rich sac in the lungs where the exchange of oxygen and carbon dioxide takes place. Also called air sac. (Source: AMHER)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
гнездовая контакт-деталь
Контакт-деталь, предназначенная для ввода штыревой контакт-детали и электрического контактирования с ней по своей внутренней поверхности
[ ГОСТ 14312-79]
гнездовой контакт
-
[IEV number 151-12-17]EN
socket contact
female contact
contact member intended to make electric engagement on its inner surface for mating with the outer surface of another contact member
NOTE – In English, the term "socket contact" does not imply that socket contacts are always mounted in a socket nor that sockets have only socket contacts.
Source: 581-02-07 MOD, 151-12-20
[IEV number 151-12-17]FR
contact femelle, m
élément de contact destiné à établir la liaison électrique sur ses faces intérieures en s'accouplant avec les faces extérieures d'un autre élément de contact
NOTE – L’emploi en anglais du terme "socket contact" n’implique pas qu’un contact femelle est toujours monté dans un socle, ni que les socles ne comportent que des contacts femelles.
Source: 581-02-07 MOD, 151-12-20
[IEV number 151-12-17]
Рис. Tyco Electronics1 - Гнездовая контакт-деталь (гнездовой контакт)
2 - Штыревая контакт-деталь (штыревой контакт)Параллельные тексты EN-RU
Under the CEE/IEC system, pins and sleeves must be differently spaced in devices with different numbers of poles, and the earthing pin and earthing sleeve are larger than the other pins and sleeves.
[ABB]В соответствии с требованиями CEE/МЭК расположение штыревых и гнездовых контактов в соединителях с разным числом полюсов не должно быть одинаковым. Кроме того, размеры заземляющего штыря и гнезда должны быть больше размеров остальных штырей и гнезд.
[Перевод Интент]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
- contact sleeve
- female contact
- module female contact
- module socket contact
- receptacle contact
- sleeve
- socket contact
DE
FR
- alvéole
- contact femelle, m
смазочный карман (5.4)
Углубление на поверхности подшипника скольжения, служащее для накопления смазочного материала и его распределения.

[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > alvéole
-
33 appareil
аппарат
Устройство, в котором за счёт внешних механических, химических и электромеханических, термических или других воздействий производится полезная работа
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
аппарат
-
[IEV number 151-11-22]EN
apparatus
device or assembly of devices which can be used as an independent unit for specific functions
NOTE – In English, the term "apparatus" sometimes implies use by skilled persons for professional purposes.
[IEV number 151-11-22]FR
appareil, m
dispositif ou assemblage de dispositifs qui peut être utilisé comme unité indépendante pour remplir des fonctions particulières
NOTE – En anglais, le terme "apparatus" implique quelquefois une utilisation par des personnes qualifiées dans un but professionnel.
[IEV number 151-11-22]Сопутствующие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > appareil
-
34 contact femelle, m
гнездовая контакт-деталь
Контакт-деталь, предназначенная для ввода штыревой контакт-детали и электрического контактирования с ней по своей внутренней поверхности
[ ГОСТ 14312-79]
гнездовой контакт
-
[IEV number 151-12-17]EN
socket contact
female contact
contact member intended to make electric engagement on its inner surface for mating with the outer surface of another contact member
NOTE – In English, the term "socket contact" does not imply that socket contacts are always mounted in a socket nor that sockets have only socket contacts.
Source: 581-02-07 MOD, 151-12-20
[IEV number 151-12-17]FR
contact femelle, m
élément de contact destiné à établir la liaison électrique sur ses faces intérieures en s'accouplant avec les faces extérieures d'un autre élément de contact
NOTE – L’emploi en anglais du terme "socket contact" n’implique pas qu’un contact femelle est toujours monté dans un socle, ni que les socles ne comportent que des contacts femelles.
Source: 581-02-07 MOD, 151-12-20
[IEV number 151-12-17]
Рис. Tyco Electronics1 - Гнездовая контакт-деталь (гнездовой контакт)
2 - Штыревая контакт-деталь (штыревой контакт)Параллельные тексты EN-RU
Under the CEE/IEC system, pins and sleeves must be differently spaced in devices with different numbers of poles, and the earthing pin and earthing sleeve are larger than the other pins and sleeves.
[ABB]В соответствии с требованиями CEE/МЭК расположение штыревых и гнездовых контактов в соединителях с разным числом полюсов не должно быть одинаковым. Кроме того, размеры заземляющего штыря и гнезда должны быть больше размеров остальных штырей и гнезд.
[Перевод Интент]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
- contact sleeve
- female contact
- module female contact
- module socket contact
- receptacle contact
- sleeve
- socket contact
DE
FR
- alvéole
- contact femelle, m
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > contact femelle, m
-
35 matériel de la classe 0
класс 0
К классу 0 должны относиться изделия, имеющие по крайней мере рабочую изоляцию и не имеющие элементов для заземления, если эти изделия не отнесены к классу II или III.
[ ГОСТ 12.2.007.0-75]EN
protective class 0
equipment in which protection against electric shock relies upon basic insulation, which implies that there are no means for the connection of accessible conductive parts, if any, to the protective conductor in the fixed wiring of the installation, reliance in the event of a failure of the basic insulation being placed upon the environment
[IEC 62103, ed. 1.0 (2003-07)]FR
matériel de la classe 0
matériel dans lequel la protection contre les chocs électriques repose sur l'isolation principale; ceci implique qu'aucune disposition n'est prévue pour le raccordement des parties conductrices accessibles, s'il y en a, à un conducteur de protection faisant partie du câblage fixe de l'installation, la protection en cas de défaut de l'isolation principale reposant sur l'environnement
[IEC 62103, ed. 1.0 (2003-07)]Тематики
Синонимы
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > matériel de la classe 0
-
36 tension transitoire de rétablissement présumée (d'un circuit)
ожидаемое восстанавливающееся напряжение (цепи)
Напряжение после отключения ожидаемого симметричного тока идеальным коммутационным аппаратом.
Примечание. Определение подразумевает, что коммутационный аппарат или плавкий предохранитель, для которого оценивается ожидаемое восстанавливающее напряжение, заменен идеальным коммутационным аппаратом, т. е. с мгновенным переходом от нулевого к бесконечному полному сопротивлению в самый момент уменьшения тока до нуля, т. е. при «естественном» нуле. Для цепей, в которых ток может проходить по нескольким различным путям, например для многофазной цепи, это определение подразумевает также, что ток отключается идеальным коммутационным аппаратом только в рассматриваемом полюсе.
МЭК 60050(441-17-29)
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
prospective transient recovery voltage (of a circuit)
the transient recovery voltage following the breaking of the prospective symmetrical current by an ideal switching device
NOTE – The definition assumes that the switching device or the fuse, for which the prospective transient recovery voltage is sought, is replaced by an ideal switching device, i.e. having instantaneous transition from zero to infinite impedance at the very instant of zero current, i.e. at the "natural" zero. For circuits where the current can follow several different paths, e.g. a polyphase circuit, the definition further assumes that the breaking of the current by the ideal switching device takes place only in the pole considered.
[IEV number 441-17-29]FR
tension transitoire de rétablissement présumée (d'un circuit)
tension transitoire de rétablissement qui suit la coupure du courant présumé symétrique par un appareil de connexion idéal
NOTE – La définition implique que l'appareil de connexion ou le fusible, pour lequel la tension transitoire de rétablissement est recherchée, est remplacé par un appareil de connexion idéal, c'est-à-dire dont l'impédance passe instantanément de la valeur zéro à la valeur infinie à l'instant du zéro de courant, c'est-à-dire au zéro "naturel". Pour des circuits ayant plusieurs voies, par exemple un circuit polyphasé, on suppose en outre que la coupure du courant par l'appareil de connexion idéal n'a lieu que sur le pôle considéré.
[IEV number 441-17-29]EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > tension transitoire de rétablissement présumée (d'un circuit)
-
37 valeur de crête du courant présumé
ожидаемый пиковый ток
Пиковое значение ожидаемого тока в переходный период после его появления.
Примечание. Это определение подразумевает, что ток включается идеальным коммутационным аппаратом, т. е. с мгновенным переходом от бесконечного к нулевому значению полного сопротивления. Для цепей, в которых ток может проходить по нескольким различным путям, например многофазных цепей, предполагается также, что ток включается одновременно во всех полюсах, даже если рассматривается ток только в одном полюсе.
МЭК 60050(441-17-02).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]EN
prospective peak current
the peak value of a prospective current during the transient period following initiation
NOTE – The definition assumes that the current is made by an ideal switching device, i.e. with instantaneous transition from infinite to zero impedance. For circuits where the current can follow several different paths, e.g. polyphase circuits, it further assumes that the current is made simultaneously in all poles, even if only the current in one pole is considered.
[IEV number 441-17-02]FR
valeur de crête du courant présumé
valeur de crête d'un courant présumé pendant la période transitoire qui suit son établissement
NOTE – La définition implique que le courant est établi par un appareil de connexion idéal, c'est-à-dire passant instantanément d'une impédance infinie à une impédance nulle. Pour un circuit ayant plusieurs voies, par exemple un circuit polyphasé, il est entendu en outre que le courant est établi simultanément dans tous les pôles même si on ne considère que le courant dans un seul pôle.
[IEV number 441-17-02]Тематики
- выключатель автоматический
- выключатель, переключатель
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > valeur de crête du courant présumé
-
38 portable
переносный 1)
портативный
-
[IEV number 151-16-47]EN
portable, adj
capable to be carried by one person
NOTE – The term "portable" implies often the additional ability to operate when carried.
[IEV number 151-16-47]FR
portable, adj
capable d'être porté par une personne seule
NOTE – Le terme "portable" implique souvent l’aptitude additionnelle à fonctionner en étant porté.
[IEV number 151-16-47]1) термин переносный вероятно устарел. В настоящее время широко употребляется термин переносной.
[Интент]EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > portable
-
39 défaut dans un réseau d'énergie
повреждение в энергосистеме
Аномалия энергосистемы, вызванная отказом первичной цепи системы, первичного оборудования, аппарата, и которая обычно требует немедленного отсоединения поврежденной цепи, установки, оборудования или аппарата от энергосистемы путем отключения соответствующими выключателями.
Примечание - Повреждение в энергосистеме может быть поперечным, продольным или комбинированным.
[Разработка типовых структурных схем микропроцессорных устройств РЗА на объектах ОАО "ФКС ЕЭС". Пояснительная записка. Новосибирск 2006 г.]
повреждение в энергосистеме
—
[В.А.Семенов. Англо-русский словарь по релейной защите]EN
power system fault
power system abnormality which involves, or is the result of, failure of a primary system circuit or item of primary system plant or equipment or apparatus and which normally requires the immediate disconnection of the faulty circuit, plant or equipment or apparatus from the power system by the tripping of the appropriate circuit-breakers
Note – Power system faults can be shunt, series and combination faults.
[IEV ref 448-13-02]FR
défaut dans un réseau d'énergie
situation anormale d'un réseau d'énergie qui implique ou résulte d'une défaillance d'un circuit, d'un ouvrage, d'un matériel ou d'un appareil du réseau et qui nécessite normalement de déconnecter immédiatement du réseau d'énergie le circuit, l'ouvrage, le matériel ou l'appareil en défaut, par le déclenchement des disjoncteurs appropriés
Note – Les défauts dans les réseaux d'énergie peuvent être des défauts shunt, série et combinés.
[IEV ref 448-13-02]Тематики
EN
DE
- Netzfehler, m
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > défaut dans un réseau d'énergie
-
40 position arrêt
- положение “ВЫКЛ”
положение “ВЫКЛ”
Устойчивое положение выключающего устройства, при котором цепь, контролируемая выключателем, отключена от сети питания.
Примечание. Это положение необязательно означает отключение всех полюсов.
[ ГОСТ Р 52161. 1-2004 ( МЭК 60335-1: 2001)]EN
off position
stable position of a switching device in which the circuit controlled by the switch is disconnected from its supply or, for electronic disconnection, the circuit is de-energized
NOTE - The off position does not imply an all-pole disconnection.
[IEC 60335-1, ed. 4.0, amd. 1 (2004-03)]FR
position arrêt
position stable d'un dispositif de coupure dans laquelle le circuit commandé par ce dispositif est déconnecté de son alimentation ou, dans le cas d'une déconnexion électronique, position dans laquelle le circuit est hors tension
NOTE La position arrêt n'implique pas nécessairement une coupure omnipolaire.
[IEC 60335-1, ed. 4.0, amd. 1 (2004-03)]Тематики
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > position arrêt
См. также в других словарях:
impliqué — impliqué, ée (in pli ké, kée) part. passé d impliquer. 1° Qui est engagé, compromis dans. Impliqué dans une grave accusation. • Il [David] s est trouvé souvent impliqué dans les dangereux intérêts des princes et des potentats, BOSSUET 2e serm … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
impliqué — Impliqué, [impliqu]ée. part … Dictionnaire de l'Académie française
La corrélation n'implique pas la causalité — Cum hoc ergo propter hoc Cum hoc ergo propter hoc (latin signifiant avec ceci, donc à cause de ceci[1]) est un sophisme qui consiste à prétendre que si deux événements sont corrélés alors il y a un lien de cause à effet entre les deux[1]. La… … Wikipédia en Français
Un grand pouvoir implique de grandes responsabilités — Spider Man (film) Pour les articles homonymes, voir Spider Man. Spider Man Réalisation Sam Raimi Acteurs principaux Tobey Maguire Willem Dafoe Kirsten Dunst James Franco Cliff … Wikipédia en Français
impliquer — [ ɛ̃plike ] v. tr. <conjug. : 1> • XIVe; lat. implicare « plier dans, envelopper » 1 ♦ Engager dans une affaire fâcheuse; mettre en cause dans une accusation. ⇒ compromettre, mêler. Impliquer qqn dans une affaire, dans un procès. Il est… … Encyclopédie Universelle
LOGIQUES NON CLASSIQUES — La logique formelle «classique» (cf. histoire de la LOGIQUE, LOGIQUE MATHÉMATIQUE, théorie de la DÉMONSTRATION) est une théorie de l’inférence valide qui ne prend pas en considération le contenu sémantique de l’argument. Elle est une logique… … Encyclopédie Universelle
implication — [ ɛ̃plikasjɔ̃ ] n. f. • XVe « fait d être embrouillé »; lat. implicatio 1 ♦ (1611) Dr. Action d impliquer (qqn) dans une affaire criminelle. 2 ♦ Log. Relation logique consistant en ce qu une chose en implique une autre (si A, alors B). Log., math … Encyclopédie Universelle
SYSTÈMES DYNAMIQUES DIFFÉRENTIABLES — Sans doute née avec le mémoire que Poincaré écrivit en 1881 «sur les courbes définies par des équations différentielles», où l’étude quantitative (analytique) locale des équations différentielles dans le champ complexe est remplacée par leur… … Encyclopédie Universelle
IMPLIQUER — v. a. Envelopper, engager, embarrasser. Il se dit en parlant De crime ou de quelque affaire fâcheuse. On a voulu l impliquer dans ce crime. On l a impliqué dans cette accusation. C est une affaire dans laquelle il ne veut point être impliqué. … … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Célibat sacerdotal selon les dogmes de l'Église catholique — La discipline actuelle de l’Église occidentale consistant à n’ordonner que des hommes vierges est contestée pour divers prétextes. Ces contestations ont poussé deux partis opposés à évaluer la nature de la loi du célibat et les motifs qui la sous … Wikipédia en Français
Célibat sacerdotal dans l'Église catholique — Le célibat sacerdotal, dans l Église catholique romaine, est une règle selon laquelle seuls des hommes célibataires peuvent être ordonnés prêtres. Elle est affirmée et justifiée par le canon 277 : « Les clercs sont tenus par l… … Wikipédia en Français