-
1 impiego
impiègo (pl -ghi) m 1) применение, использование, употребление impiego del tempo -- использование времени impiego pacifico dell'energia atomica -- применение <использование> атомной энергии в мирных целях impiego del capitale -- капиталовложение 2) должность; служба, работа pieno impiego bur -- полная занятость impiego fisso-- постоянная должность cercare impiego -- искать работу <место> esercitare un impiego -- занимать должность dimettersi dall'impiego -- уволиться, уйти с работы perdere l'impiego -- потерять работу destituire dall'impiego -- уволить со службы; отстранить от должности -
2 impiego
impiègo (pl - ghi) m 1) применение, использование, употребление impiego del tempo — использование времени impiego pacifico dell'energia atomica — применение <использование> атомной энергии в мирных целях impiego del capitale — капиталовложение 2) должность; служба, работа pieno impiego bur — полная занятость impiego fissodall'impiego — уволить со службы; отстранить от должности -
3 impiego
impiego s.m. (pl. - ghi) 1. ( uso) emploi, utilisation f.: l'impiego di una macchina l'utilisation d'une machine; un grande impiego di manodopera une grande utilisation de main-d'œuvre. 2. ( occupazione) emploi: il problema del pieno impiego le problème du plein emploi. 3. ( posto di lavoro) place f., poste, emploi, situation f.: aspirare a un impiego aspirer à un poste; avere un buon impiego in un'impresa privata avoir une bonne place dans une entreprise privée; ottenere un impiego trouver un emploi; trovare un impiego trouver un emploi; perdere l'impiego perdre son emploi. 4. ( Econ) ( investimento) investissement: impiego di capitale investissement de capitaux. -
4 impiego
impiegoimpiego [im'piε:go] <- ghi>sostantivo Maskulin1 (occupazione) Beschäftigung Feminin; (posto di lavoro) Stelle Feminin; impiego fisso feste Stelle; impiego a tempo pieno Vollbeschäftigung Feminin; impiego pubblico Stelle Feminin im öffentlichen Dienst2 (utilizzazione) Gebrauch Maskulin, Verwendung Feminin; (applicazione) Anwendung Feminin3 finanza Anlage FemininDizionario italiano-tedesco > impiego
5 impiego
(s.) anställning; (s.) sysselsättning6 impiego
sost m7 impiego
m (pl -ghi) ( uso) use( occupazione) employment( posto) jobfinance investment* * *impiego s.m.1 (uso) use, employment, utilization: l'impiego dell'elettricità, di un macchinario, the use of electricity, of a machine; fare un buon impiego del proprio tempo, to make good use of one's time2 (attività di lavoro) job; employment, occupation, post, position, situation: impiego stabile, permanent job; impiego a tempo pieno, full-time job; impiego a tempo parziale, part-time job; offerta d'impiego, vacancy; domanda d'impiego, application for a post; fare domanda d'impiego, to apply for a job; ha un buon impiego come direttore generale, he has a good job (o position) as general manager; avere un impiego governativo, to have a government job; cercare un impiego, to look for a job; trovare un impiego, to find (o to get) a job; ottenere un impiego come segretario privato, to get a job (o a position) as private secretary; dare impiego a qlcu., to give s.o. employment; procurare un impiego a qlcu., to find a job for s.o.; perdere un impiego, to lose one's job; lasciare un impiego, to leave one's job (o to resign one's position); essere senza impiego, to be jobless (o out of a job o out of work) // impiego pubblico, (lavoro in ufficio pubblico) public employment; pubblico impiego, (insieme degli impiegati pubblici) civil service // pieno impiego, full employment // cercasi impiego, situation wanted3 (comm., fin.) (investimento) investment: questo implica un largo impiego di denaro, this involves a large investment of money; l'impiego del capitale, the investment of one's capital; impiego di fondi, employment of funds; impieghi finanziari, financial investments // impiego delle risorse, resource allocation // impieghi di Borsa, equity investments.* * *1) employment U, job, positioncercare un impiego — to seek employment, to look for a job
trovare un impiego — to find employment, to get a job
avere un impiego fisso — to have a permanent job, to be regularly employed
senza impiego — unemployed, out of work
2) (uso) use, employment* * *impiegopl. - ghi /im'pjεgo, gi/sostantivo m.1 employment U, job, position; cercare un impiego to seek employment, to look for a job; trovare un impiego to find employment, to get a job; avere un impiego fisso to have a permanent job, to be regularly employed; avere un buon impiego to have a good job; senza impiego unemployed, out of work2 (uso) use, employment; un proficuo impiego di tempo a useful expenditure of time.8 impiego
m1) применение, использование, употреблениеimpiego fisso / sicuro — постоянная должностьesercitare un impiego — занимать должностьdimettersi dall'impiego — уволиться, уйти с работыperdere l'impiego — потерять работуdestituire / licenziare dall'impiego — уволить со службы; отстранить от должности•Syn:9 impiego
m1) употребление, применение, использование2) должность, место; оплачиваемая работаoffrire un impiego — предложить работу, предложить место работы; должность
reintegrare in un impiego — восстанавливать в должности, восстанавливать на работе
3) занятость•- impiego di mano d'opera
- impiego precario
- impiego pubblico
- impiego stabile10 impiego
m.1) (utilizzo) применение (n.); использование (n.); употребление (n.)2) (lavoro) место (n.); работа (f.), должность (f.)11 impiego
1) работа, должность2) занятость3) вложение, инвестирование•impiego a tempo determinato/indeterminato — временное/постоянное занятие
impiego a tempo parziale/pieno — работа в течение неполного/полного рабочего дня
- impiego di capitaliimpiego stabile/stagionale — постоянная/сезонная работа
- impieghi finanziari
- domanda d'impiegoDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > impiego
12 impiego
м.; мн. -ghi1) использование, употребление, применение2) вложение, использование (денег, капитала)3) работа, место ( работы), должность* * *сущ.1) общ. применение, служба, использование, работа, употребление2) экон. инвестиции, инвестирование, капиталовложение, потребление3) фин. вложение, должность13 impiego sm
[im'pjɛɡo] impiego (-ghi)1) (gen) use, Econ investment2) (occupazione) employment, (posto di lavoro) post, (regular) job14 impiego
sm [im'pjɛɡo] impiego (-ghi)1) (gen) use, Econ investment2) (occupazione) employment, (posto di lavoro) post, (regular) job15 impiègo
m служба, длъжност: trovare un buon impiègo намирам добра служба.16 IMPIEGO
m17 impiego
внедрение, должность, использование, применение, служба, употребление18 impiego
n. 1) përdorim. 2) punë, nënpunësi.19 impiego
employment, position, use20 impiego un'ora per andare al lavoro
Dizionario Italiano-Inglese > impiego un'ora per andare al lavoro
См. также в других словарях:
impiego — /im pjɛgo/ s.m. [der. di impiegare ] (pl. ghi ). 1. [uso proficuo di qualcosa: fare un buon i. del tempo ] ▶◀ uso, utilizzo. 2. [lavoro in genere e, in partic., attività professionale alle dipendenze altrui: il primo i. ; avere un i. pubblico ]… … Enciclopedia Italiana
impiego — im·piè·go s.m. AU 1. l impiegare e il loro risultato: un grande impiego di forze, di energie; conoscere il corretto impiego di uno strumento; fare un buon impiego del proprio tempo, del proprio denaro Sinonimi: 1uso, utilizzazione. 2a. attività… … Dizionario italiano
impiego — {{hw}}{{impiego}}{{/hw}}s. m. (pl. ghi ) 1 Uso, utilizzazione. 2 Posto di lavoro stabile in un ufficio … Enciclopedia di italiano
impiego — pl.m. impieghi … Dizionario dei sinonimi e contrari
impiego — s. m. 1. uso, utilizzazione, utilizzo, consumo □ (di denaro) investimento 2. ufficio, occupazione, collocazione, collocamento, posto, lavoro, posto di lavoro, job (ingl.). SFUMATURE ► occupazione … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
AntiTerrorismo Pronto Impiego — The AntiTerrorismo Pronto Impiego, formed in 1983, is a special police unit of the Guardia di Finanza dealing with Anti Terrorism in Italy. The unit took part in counterterrorism operations and VIP protection details in Italy. This unit has done… … Wikipedia
doppio invecchiamento — Impiego di due differenti temperature di invecchiamento per controllare il tipo di precipitati da una matrice sovrassatura, in modo da ottenere le proprietà desiderate … Glossario di Metallurgia
Championnat d'Italie de rink hockey — Sommaire 1 Championnat de série A1 1.1 Histoire 1.2 Formule 1.3 Palmarès 1.4 … Wikipédia en Français
Championnat d'Italie de rink hockey masculin — Le Championnat d Italie de rink hockey masculin est un championnat professionnel annuel qui oppose les meilleures équipes de rink hockey d Italie. Sommaire 1 Championnat de série A1 1.1 Histoire 1.2 Formule 1 … Wikipédia en Français
Radio direction finder — Civil Air Patrol members practice using a handheld radio direction finder to locate an emergency locator transmitter … Wikipedia
investimento — in·ve·sti·mén·to s.m. CO 1. l investire, l investirsi e il loro risultato 2a. impiego di denaro in un impresa o nell acquisto di beni, valori e sim., spec. al fine di produrre un reddito o un aumento del capitale investito: fare un buon, un… … Dizionario italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Французский