-
1 occupazione
occupazione s.f. 1. ( lavoro retribuito) emploi m., travail m.: cercare un'occupazione chercher un emploi, chercher du travail; non avere un'occupazione être sans emploi. 2. ( Econ) ( posti di lavoro) emploi m.: aumentare l'occupazione augmenter l'emploi; produrre occupazione créer des emplois; riduzione dell'occupazione baisse de l'emploi; trovare occupazione trouver un emploi, trouver du travail. 3. (di edifici, locali) occupation: l'occupazione di una fabbrica l'occupation d'une usine. 4. ( attività) occupation, activité: tenersi impegnati con numerose occupazioni se tenir occupé avec de nombreuses activités. 5. ( Mil) ( conquista) occupation: l'occupazione tedesca della Polonia l'occupation allemande en Pologne. 6. ( Dir) occupation. -
2 occupazione
occupazióne f 1) занятие, дело; должность, работа 2) занятость politica di piena occupazione econ -- политика полной занятости l'occupazione part-time, occupazione parziale -- частичная <неполная> занятость terapia d'occupazione v. ergoterapia 3) захват, занятие l'occupazione delle fabbriche -- захват предприятий (напр бастующими) l'occupazione delle terre -- захват пустующих <необрабатываемых> земель (напр безземельными крестьянами) 4) mil оккупация, захват -
3 occupazione
occupazióne f 1) занятие, дело; должность, работа 2) занятость politica di piena occupazione econ — политика полной занятости l'occupazione part-time, occupazione parziale — частичная <неполная> занятость terapia d'occupazione v. ergoterapia 3) захват, занятие l'occupazione delle fabbriche — захват предприятий ( напр бастующими) l'occupazione delle terre — захват пустующих <необрабатываемых> земель ( напр безземельными крестьянами) 4) mil оккупация, захват -
4 occupazione
occupazioneoccupazione [okkupat'tsio:ne]sostantivo Feminin1 (presa di possesso) Besetzung Feminin2 giurisprudenza Aneignung Feminin3 (impiego) Beschäftigung Feminin, Anstellung Feminin4 (attività abituale) Beschäftigung Feminin5 (complesso di lavoratori) Beschäftigte(n) Maskulin Feminin plurale; piena occupazione Vollbeschäftigung FemininDizionario italiano-tedesco > occupazione
5 occupazione
(s.) jobb; (s.) sysselsättning6 occupazione
occupazione [okkupatˈtsioːne]sost f7 occupazione
f di città, paese occupation( attività) pastime( impiego) job* * *occupazione s.f.1 ( presa di possesso) occupation: l'occupazione della fabbrica, dell'ambasciata, the occupation of the factory, of the embassy; occupazione abusiva di una casa, una proprietà, squatting in a house, a property; sciopero con occupazione, sit-down strike // (mil.): l'occupazione romana in Britannia, the Roman occupation of Britain; esercito d'occupazione, army of occupation2 ( attività) occupation; ( impiego) employment, job, work, position: le mie numerose occupazioni mi costringono a..., my numerous occupations compel me to...; qual è l'occupazione che preferisci?, what is your favourite occupation?; qual'è la sua occupazione?, what is his occupation (o job)?; occupazione giovanile, youth employment; occupazione in proprio, self-employment; giovani in cerca di prima occupazione, young people looking for first employment; cercare, trovare un'occupazione, to look for, to find employment (o a job); essere senza un'occupazione, to be unemployed (o jobless) // (econ.): piena occupazione, full employment; aumentare, ridurre l'occupazione, to increase, to reduce employment3 (dir.) occupancy, tenure: occupazione di suolo pubblico, occupancy (o occupation) of public area; diritto di occupazione di una proprietà, tenure of an estate; per diritto di occupazione, by right of occupancy.* * *[okkupat'tsjone]sostantivo femminile1) employment U, job, occupation, work Uoccupazione fissa — permanent o steady job
favorire, promuovere l'occupazione — to promote, stimulate employment
2) (passatempo) pursuit, occupation3) (di appartamento, terreno) occupation, occupancy4) (per protestare) occupation5) mil. occupation (di of; con by)* * *occupazione/okkupat'tsjone/sostantivo f.1 employment U, job, occupation, work U; occupazione fissa permanent o steady job; favorire, promuovere l'occupazione to promote, stimulate employment; piano per l'occupazione job creation scheme2 (passatempo) pursuit, occupation3 (di appartamento, terreno) occupation, occupancy4 (per protestare) occupation; decidere l'occupazione dei locali to decide to stage a sit-in; occupazione abusiva squatting8 occupazione
f.di occupazione — оккупационный (agg.)
2) (impiego) работа, занятие (n.)cercare (trovare, perdere) un'occupazione — искать (найти, потерять) работу
9 occupazione
1) работа, занятие, занятость2) занятие, захват•occupazione a tempo determinato/indeterminato — временная/постоянная работа
- occupazione in propriooccupazione a tempo parziale/pieno — работа в течение неполного/полного рабочего дня
- occupazione primaria
- occupazione remunerata
- occupazione stabile
- occupazione stagionaleDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > occupazione
10 occupazione
f2) работа, занятие, деятельность•- occupazione di un'azienda
- occupazione bellica
- occupazione part-time
- occupazione straniera11 occupazione
f2) занятостьpolitica di piena occupazione эк. — политика полной занятостиoccupazione parziale — частичная / неполная занятость3) захват, занятиеl'occupazione delle terre — захват пустующих / необрабатываемых земель ( безземельными крестьянами)•Syn:Ant:12 occupazione
13 occupazione sf
14 occupaziòne
f 1) занимание, работа: hai qualche occupaziòne? имаш ли някаква работа?; 2) окупация.15 occupazione
16 occupazione
17 occupazione
n. 1) pushtim. 2) punë, detyrë.Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > occupazione
18 occupazione
19 occupazione fissa
20 occupazione full-time
occupazione full-timeVollzeitbeschäftigungDizionario italiano-tedesco > occupazione full-time
См. также в других словарях:
occupazione — /ok:upa tsjone/ s.f. [dal lat. occupatio onis ]. 1. a. [il prendere possesso di un luogo con la forza, precludendone l uso agli altri, anche con la prep. di : o. del suolo nemico ] ▶◀ conquista, invasione. ◀▶ abbandono, ritirata (da), ritiro (da) … Enciclopedia Italiana
occupazione — oc·cu·pa·zió·ne s.f. 1a. FO l occupare e il suo risultato 1b. CO TS milit. invasione o controllo militare di un territorio: truppe di occupazione Sinonimi: insediamento. Contrari: decolonizzazione. 2a. TS dir.amm. presa di possesso temporanea di… … Dizionario italiano
occupazione — s. f. 1. (di luogo) presa, presa di possesso, conquista, espugnazione □ invasione, colonizzazione CONTR. abbandono, evacuazione, liberazione 2. (di persona) lavoro, impiego, professione, attività, job (ingl.) □ ufficio, incombenza, mansione,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
occupazione — {{hw}}{{occupazione}}{{/hw}}s. f. 1 Presa di possesso stabile di un luogo. 2 Lavoro, impiego, ufficio: cercare un occupazione | Attività abituale anche non lavorativa. 3 Insieme dei lavoratori occupati di un dato Paese … Enciclopedia di italiano
occupazione — pl.f. occupazioni … Dizionario dei sinonimi e contrari
Ocüpasiun — occupazione … Mini Vocabolario milanese italiano
lavoro — s. m. 1. attività produttiva □ opera, operazione, azione, compito, impresa, industria, affare, negozio, faccenda □ fatica, sudore (fig.), sgobbo, olio di gomito □ fattura, manifattura, confezione, elaborazione CFR. ergo CONTR. inattività, inerzia … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ИТАЛИЯ — (Italia) гос во на юге Европы, в басс. Средиземного м. Терр. И. включает юж. и зап. склоны Альп, Паданскую равнину, Апеннинский п ов, крупные о ва Сардинию и Сицилию и многочисл. мелкие острова. Пл. 301,2 тыс. км 2. Нас. 50 464 тыс. чел. (по… … Советская историческая энциклопедия
disoccupazione — 1di·soc·cu·pa·zió·ne s.f. AD fenomeno sociale caratterizzato dalla difficoltà o dall impossibilità a trovare un occupazione, a causa del ridotto numero di posti di lavoro rispetto alla domanda; condizione di chi è senza lavoro Contrari:… … Dizionario italiano
inoccupazione — /inok:upa tsjone/ s.f. [der. di occupazione, col pref. in 2]. (soc.) [condizione di chi non ha ancora un occupazione e ne è in cerca] ▶◀ ‖ disoccupazione. ◀▶ occupazione … Enciclopedia Italiana
invasione — s. f. 1. occupazione, conquista, discesa, calata □ incursione, irruzione, assalto, scorreria, sconfinamento, penetrazione CONTR. liberazione □ ritirata, ripiegamento, sgombero 2. (di acque) inondazione, diluvio, alluvione CONTR. ritiro 3 … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Французский