Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

impedimentum

  • 1 impedimentum

    impĕdimentum, i, n. [in + pes] [ce qui est dans les pieds]: empêchement, obstacle, entrave, embarras, difficulté.    - impedimenta, ōrum, n.: choses embarrassantes, bagages (d’un voyageur ou d’une armée), train d'une armée, équipages (d'armée); chevaux, bêtes de somme (qui traînent ou portent les bagages).    - impedimento magno, Cic.: avec une suite nombreuse.    - impedimento esse, Caes.: faire obstacle, empêcher.
    * * *
    impĕdimentum, i, n. [in + pes] [ce qui est dans les pieds]: empêchement, obstacle, entrave, embarras, difficulté.    - impedimenta, ōrum, n.: choses embarrassantes, bagages (d’un voyageur ou d’une armée), train d'une armée, équipages (d'armée); chevaux, bêtes de somme (qui traînent ou portent les bagages).    - impedimento magno, Cic.: avec une suite nombreuse.    - impedimento esse, Caes.: faire obstacle, empêcher.
    * * *
        Inferre moram et impedimentum alicui. Cic. Retarder et empescher.
    \
        Impedimentum pati. Plin. iunior. Estre empesché et destourbé, Avoir quelque destourbier.
    \
        Esse impedimento. Cic. Empescher.
    \
        Superabat impedimenta naturae, diligentia, industriaque Demosthenes. Cic. Les imperfections et incommoditez ou empeschements qu'il avoit de nature.
    \
        Impedimenta in exercitu. Curtius. Cic. Le bagage, Le bernage.

    Dictionarium latinogallicum > impedimentum

  • 2 impedimentum

    impedīmentum, ī, n. (impedio), I) das, wodurch man verwickelt oder zurückgehalten wird, schneller vorwärts zu kommen, das Hindernis, a) eig.: cogita compeditos primo aegre ferre onera et impedimenta crurum, Sen. de tranqu. anim. 10 in. – b) übtr.: impedimenta naturae diligentiā industriāque superare, Cic.: impedimentum alci facere od. inferre, Cic., od. afferre, Tac.: esse impedimenti loco od. impedimento, Caes. u. Cic.: non modo nullo adiumento esse, sed potius maximo impedimento, Cornif. rhet. 2, 16. – utrisque impedimentum ad rem gerendam fuit, Liv.: ut ad omnes conatus regis impedimento esset, Liv. (s. Weißenb. Liv. 44, 46, 2): Gallis magno ad pugnam erat impedimento, quod etc., Caes. – scio, quae tibi causa fuerit impedimento, quo minus praecurrere adventum meum in Campaniam posses, Plin. ep. 6, 28, 1: Caepio impedimento est, quo setius (= quo minus) feratur (lex), Cornif. rhet. 1, 21. – II) insbes., im Plur. = das Gepäck eines Reisenden od. eines Heeres, sofern es den Zug aufhält, die Bagage, wozu auch Packknechte, Wagen u. Lasttiere gehören (während sarcina das Reisebündel, der Tornister der Reisenden u. Soldaten ist, dah. oft verb. impedimenta ac sarcinae), a) eines Reisenden, impedimenta exspectanda sunt, quae Anagniā veniunt, Cic.: obviam fit ei Clodius, expeditus, in equo, nullā raedā, nullis impedimentis, Cic.: actuariis autem minutis Patras accedere sine his impedimentis non satis visum est decorum, Cic.: übtr., pleni sunt eiusmodi impedimentis (solchen Wustes) grammaticorum commentarii, Quint. 1, 8, 19. – b) eines Heeres, totius exercitus impedimenta, Caes.: magnus numerus impedimentorum, Packpferde, Caes.: calones et impedimenta, Caes.: impedimenta et sarcinas invadere, Liv.: omnes impedimentis exuere, Liv.: arma impedimentaque amittere, Nep.: impedimenta diripere, Liv.

    lateinisch-deutsches > impedimentum

  • 3 impedimentum

    impedīmentum, ī, n. (impedio), I) das, wodurch man verwickelt oder zurückgehalten wird, schneller vorwärts zu kommen, das Hindernis, a) eig.: cogita compeditos primo aegre ferre onera et impedimenta crurum, Sen. de tranqu. anim. 10 in. – b) übtr.: impedimenta naturae diligentiā industriāque superare, Cic.: impedimentum alci facere od. inferre, Cic., od. afferre, Tac.: esse impedimenti loco od. impedimento, Caes. u. Cic.: non modo nullo adiumento esse, sed potius maximo impedimento, Cornif. rhet. 2, 16. – utrisque impedimentum ad rem gerendam fuit, Liv.: ut ad omnes conatus regis impedimento esset, Liv. (s. Weißenb. Liv. 44, 46, 2): Gallis magno ad pugnam erat impedimento, quod etc., Caes. – scio, quae tibi causa fuerit impedimento, quo minus praecurrere adventum meum in Campaniam posses, Plin. ep. 6, 28, 1: Caepio impedimento est, quo setius (= quo minus) feratur (lex), Cornif. rhet. 1, 21. – II) insbes., im Plur. = das Gepäck eines Reisenden od. eines Heeres, sofern es den Zug aufhält, die Bagage, wozu auch Packknechte, Wagen u. Lasttiere gehören (während sarcina das Reisebündel, der Tornister der Reisenden u. Soldaten ist, dah. oft verb. impedimenta ac sarcinae), a) eines Reisenden, impedimenta exspectanda sunt, quae Anagniā veniunt, Cic.: obviam fit ei Clodius, expeditus, in equo, nullā raedā,
    ————
    nullis impedimentis, Cic.: actuariis autem minutis Patras accedere sine his impedimentis non satis visum est decorum, Cic.: übtr., pleni sunt eiusmodi impedimentis (solchen Wustes) grammaticorum commentarii, Quint. 1, 8, 19. – b) eines Heeres, totius exercitus impedimenta, Caes.: magnus numerus impedimentorum, Packpferde, Caes.: calones et impedimenta, Caes.: impedimenta et sarcinas invadere, Liv.: omnes impedimentis exuere, Liv.: arma impedimentaque amittere, Nep.: impedimenta diripere, Liv.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > impedimentum

  • 4 impedimentum

    impĕdīmentum ( inp-), i (archaic form ‡ impelimenta impedimenta dicebant, Paul. ex Fest. p. 108 Müll.; cf. the letter D), n. [impedio], that by which one is entangled or impeded, a hinderance, impediment (freq. and class.; cf.: obstaculum, difficultas).
    I.
    In gen.:

    compeditos primo aegre ferre onera et impedimenta crurum,

    Sen. Tranq. 10:

    Demosthenes impedimenta naturae diligentia industriaque superavit,

    Cic. de Or. 1, 61, 260:

    moram atque impedimentum alicui inferre,

    id. Inv. 1, 9, 12:

    afferre,

    Tac. A. 15, 9:

    legitimum,

    Cic. Agr. 2, 9, 24:

    leve,

    id. Rep. 1, 3:

    impedimentum magis quam auxilium,

    Liv. 9, 19, 5:

    epistulam jam recepisse te colligo, nam festinanti tabellario dedi: nisi quid impedimenti in via passus est,

    hinderance, delay, Plin. Ep. 2, 12, 6:

    esse impedimenti loco,

    Caes. B. C. 3, 17, 4:

    ad dicendum impedimento esse,

    Cic. Rosc. Am. 51, 149; so,

    with ad,

    Curt. 4, 2, 15; so,

    impedimento esse,

    Plaut. Cas. prol. 61; Ter. And. 4, 2, 24; Cic. Rosc. Am. 4, 9; Quint. 5, 14, 35; 5, 10, 123; 7 praef. § 2 et saep.; cf.:

    Gallis magno ad pugnam erat impedimento, quod, etc.,

    Caes. B. G. 1, 25, 3; Quint. 2, 5, 2:

    quae dictatori religio impedimento ad rem gerendam fuerit,

    Liv. 8, 32, 5.—
    II.
    In partic., plur. impedimenta; concr., travelling equipage, luggage; and esp. in milit. lang., the baggage of an army (including the beasts of burden and their drivers; cf.

    sarcinae): nullis impedimentis, nullis Graecis comitibus (opp. magno et impedito comitatu),

    Cic. Mil. 10, 28:

    ad impedimenta et carros suos se contulerunt... Ad multam noctem etiam ad impedimenta pugnatum est... impedimentis castrisque nostri potiti sunt,

    Caes. B. G. 1, 26:

    impedimenta in unum locum contulerunt,

    id. ib. 1, 24 fin.:

    impedimentis direptis, etc.,

    id. ib. 2, 17, 2;

    2, 24, 3 et saep.: prima luce magnum numerum impedimentorum ex castris mulorumque produci eque iis stramenta detrahi jubet,

    pack-horses, id. ib. 7, 45, 2:

    interfectis omnibus impedimentis ad pugnam descendit,

    Front. Strat. 2, 1; Veg. Mil. 3, 6.

    Lewis & Short latin dictionary > impedimentum

  • 5 impedimentum

    impedimentum impedimentum, i n помеха

    Латинско-русский словарь > impedimentum

  • 6 impedimentum

    impedimentum impedimentum, i n препятствие

    Латинско-русский словарь > impedimentum

  • 7 impedimentum

    impedīmentum, ī n. [ impedio ]
    1) препятствие, помеха
    esse impedimenti loco или esse impedimento alicui rei rhH., C, Cs — препятствовать (мешать) чему-л.
    2) pl. воен. обоз, багаж (totius exercitūs impedimenta Cs)

    Латинско-русский словарь > impedimentum

  • 8 impedimentum

    impedimentum, i, n., hindrance, 1 C. 7:35.*

    English-Latin new dictionary > impedimentum

  • 9 impedimentum

    1) багаж. 2) препятствие, см. impedire.

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > impedimentum

  • 10 impedimentum

    hindrance, impediment; heavy baggage (of an army) (pl.)

    Latin-English dictionary > impedimentum

  • 11 impedimentum

    hindrance, impediment, obstacle, difficulty.

    Latin-English dictionary of medieval > impedimentum

  • 12 impedimentum

    , i n
      препятствие, помеха; pl. воен. обоз

    Dictionary Latin-Russian new > impedimentum

  • 13 impedīmentum (inp-)

        impedīmentum (inp-) ī, n    [impedio], a hinderance, impediment: impedimenta naturae diligentiā superare: esse impedimenti loco, Cs.: mi inpedimento estis, T.: libertati tempora sunt impedimento.— Plur, travelling equipage, luggage: ob viam fit ei Clodius, expeditus, nullis impedimentis: ibi inpedimenta locare, the baggage, S.: impedimentis castrisque nostri potiti sunt, Cs.: magnum numerum impedimentorum ex castris produci iubet, pack-horses, Cs.

    Latin-English dictionary > impedīmentum (inp-)

  • 14 inpedimentum

    impĕdīmentum ( inp-), i (archaic form ‡ impelimenta impedimenta dicebant, Paul. ex Fest. p. 108 Müll.; cf. the letter D), n. [impedio], that by which one is entangled or impeded, a hinderance, impediment (freq. and class.; cf.: obstaculum, difficultas).
    I.
    In gen.:

    compeditos primo aegre ferre onera et impedimenta crurum,

    Sen. Tranq. 10:

    Demosthenes impedimenta naturae diligentia industriaque superavit,

    Cic. de Or. 1, 61, 260:

    moram atque impedimentum alicui inferre,

    id. Inv. 1, 9, 12:

    afferre,

    Tac. A. 15, 9:

    legitimum,

    Cic. Agr. 2, 9, 24:

    leve,

    id. Rep. 1, 3:

    impedimentum magis quam auxilium,

    Liv. 9, 19, 5:

    epistulam jam recepisse te colligo, nam festinanti tabellario dedi: nisi quid impedimenti in via passus est,

    hinderance, delay, Plin. Ep. 2, 12, 6:

    esse impedimenti loco,

    Caes. B. C. 3, 17, 4:

    ad dicendum impedimento esse,

    Cic. Rosc. Am. 51, 149; so,

    with ad,

    Curt. 4, 2, 15; so,

    impedimento esse,

    Plaut. Cas. prol. 61; Ter. And. 4, 2, 24; Cic. Rosc. Am. 4, 9; Quint. 5, 14, 35; 5, 10, 123; 7 praef. § 2 et saep.; cf.:

    Gallis magno ad pugnam erat impedimento, quod, etc.,

    Caes. B. G. 1, 25, 3; Quint. 2, 5, 2:

    quae dictatori religio impedimento ad rem gerendam fuerit,

    Liv. 8, 32, 5.—
    II.
    In partic., plur. impedimenta; concr., travelling equipage, luggage; and esp. in milit. lang., the baggage of an army (including the beasts of burden and their drivers; cf.

    sarcinae): nullis impedimentis, nullis Graecis comitibus (opp. magno et impedito comitatu),

    Cic. Mil. 10, 28:

    ad impedimenta et carros suos se contulerunt... Ad multam noctem etiam ad impedimenta pugnatum est... impedimentis castrisque nostri potiti sunt,

    Caes. B. G. 1, 26:

    impedimenta in unum locum contulerunt,

    id. ib. 1, 24 fin.:

    impedimentis direptis, etc.,

    id. ib. 2, 17, 2;

    2, 24, 3 et saep.: prima luce magnum numerum impedimentorum ex castris mulorumque produci eque iis stramenta detrahi jubet,

    pack-horses, id. ib. 7, 45, 2:

    interfectis omnibus impedimentis ad pugnam descendit,

    Front. Strat. 2, 1; Veg. Mil. 3, 6.

    Lewis & Short latin dictionary > inpedimentum

  • 15 Барьер

    impedimentum, i, n; cancelli, orum, mpl;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Барьер

  • 16 Помеха

    - impedimentum; obstaculum; vinculum (fugae);

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Помеха

  • 17 Преграда

    - impedimentum; obstaculum; obex, obicis m,f; saepes;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Преграда

  • 18 Препятствие

    - impedimentum; obstaculum; impeditio; praepedimentum; vinculum (fugae); irritamentum; mora;

    • если нет препятствий - ubi, quod vetet, remotum est;

    • быть препятствием - impedimento esse;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Препятствие

  • 19 mora

    [st1]1 [-] mŏra, ae, f.: a - délai, retard, retardement; obstacle, empêchement.    - alicui (alicui rei) moram inferre: retarder qqn (qqch).    - moram afferre bello: retarder la guerre.    - nullā interpositā morā, Caes. BC. 3, 75, 1: sans retard.    - sine mora, Cic. Ep. Br. 1, 18, 1: sans retard.    - sine ulla mora: sans retard.    - esse in mora alicui: faire attendre qqn.    - esse in mora nuptiis: retarder le mariage.    - ne morae meis nuptiis egomet sim, Ter. Ad. 716: il ne faut pas que je retarde moi-même mon mariage.    - pelle moram: vinces, Ov. M. 10, 659: ne tarde pas: tu vas remporter la victoire.    - ut aliquid esset morae, Cic. Verr. 4, 142: pour gagner du temps.    - moram supplicio quaerere, Cic. Verr. 5, 165: chercher à retarder le supplice.    - supplicii aliam parvam moram adferre, Cic. Verr. 5, 165: apporter un tant soit peu de retard au supplice.    - inferre nullam moram ad insequendum, Caes. BC. 3, 75, 2: ne mettre aucun retard à la poursuite.    - alicui moram facere, Cic. Sull. 58: donner un délai à un créancier.    - inter moras, Plin. Ep. 9, 13, 20: sur ces entrefaites, pendant ce temps-là.    - per hunc nullast mora, Ter. And. 693: il n'apporte aucun retardement (de son côté, pas d'obstacle).    - saltus... nequaquan tanta in mora est quanta... Cic. Fam. 10, 31. 1: le défilé ne cause pas autant de retard que..    - in mora esse alicui, Ter. And. 468: faire attendre qqn.    - mora, dum proficiscantur legati, Cic. Phil. 5, 31: attente du départ des ambassadeurs.    - nullam moram interponere, quin... Cic. Phil 10, 1; Ac. 1, 1: ne mettre aucun retard à...    - nulla mora est quin eam uxorem ducam, Ter. And. 971: je vais l'épouser à l'instant même.    - si tantulum morae fuisset, quominus ei pecunia illa numeraretur, Cic. Verr. 2, 93: (il aurait vendu les biens) si l'on eût apporté le moindre retard à lui compter cette somme.    - Caesar nihil in mora habuit, quominus... Vell. 2, 51, 2: César ne fut en rien empêché de...    - mora est + inf. Ov. M, 3, 225: ce serait long de.    - longa mora est enumerare, Ov. M. 1, 124: ce serait trop long d'énumérer.    - quae memini, mora mera est monerier, Plaut. Cap. 396: ce que j'ai bien en mémoire, c'est pure perte de temps que de me le rappeler. b - pauses dans le débit oratoire.    - Cic. Or. 53. c - retardement, obstacle.    - esse in mora quominus: empêcher que.    - restituendae Romanis Capuae mora atque impedimentum es, Liv. 23, 9, 11: tu es un obstacle et un empêchement à la reddition de Capoue aux Romains.    - clipei mora, Virg. En. 12, 541: l'obstacle du bouclier.    - cf. Virg. En. 9, 143; 10, 485. d - espace de temps, temps, intervalle.    - mora temporis, Ov. M. 9, 134: espace de temps.    - dolor finitus est morā, Ov.: la douleur prit fin avec le temps.    - an tibi notitiam mora temporis eripit horum? Ov. P. 2, 10, 5: le temps détruirait-il en toi ces souvenirs?    - quippe qui moram temporis quaererent dum Hannibal in Africam trajiceret, Liv. 30, 16, 14: car ils cherchaient à laisser à Hannibal le temps d'arriver en Afrique.    - temporaria mora, Plin. 36, 15, 24, § 114: longueur du temps. [st1]2 [-] mŏra, ae, f.: Nep. more (corps de troupes lacédémoniennes, troupe d'élite).    - [gr]gr. μόρα.
    * * *
    [st1]1 [-] mŏra, ae, f.: a - délai, retard, retardement; obstacle, empêchement.    - alicui (alicui rei) moram inferre: retarder qqn (qqch).    - moram afferre bello: retarder la guerre.    - nullā interpositā morā, Caes. BC. 3, 75, 1: sans retard.    - sine mora, Cic. Ep. Br. 1, 18, 1: sans retard.    - sine ulla mora: sans retard.    - esse in mora alicui: faire attendre qqn.    - esse in mora nuptiis: retarder le mariage.    - ne morae meis nuptiis egomet sim, Ter. Ad. 716: il ne faut pas que je retarde moi-même mon mariage.    - pelle moram: vinces, Ov. M. 10, 659: ne tarde pas: tu vas remporter la victoire.    - ut aliquid esset morae, Cic. Verr. 4, 142: pour gagner du temps.    - moram supplicio quaerere, Cic. Verr. 5, 165: chercher à retarder le supplice.    - supplicii aliam parvam moram adferre, Cic. Verr. 5, 165: apporter un tant soit peu de retard au supplice.    - inferre nullam moram ad insequendum, Caes. BC. 3, 75, 2: ne mettre aucun retard à la poursuite.    - alicui moram facere, Cic. Sull. 58: donner un délai à un créancier.    - inter moras, Plin. Ep. 9, 13, 20: sur ces entrefaites, pendant ce temps-là.    - per hunc nullast mora, Ter. And. 693: il n'apporte aucun retardement (de son côté, pas d'obstacle).    - saltus... nequaquan tanta in mora est quanta... Cic. Fam. 10, 31. 1: le défilé ne cause pas autant de retard que..    - in mora esse alicui, Ter. And. 468: faire attendre qqn.    - mora, dum proficiscantur legati, Cic. Phil. 5, 31: attente du départ des ambassadeurs.    - nullam moram interponere, quin... Cic. Phil 10, 1; Ac. 1, 1: ne mettre aucun retard à...    - nulla mora est quin eam uxorem ducam, Ter. And. 971: je vais l'épouser à l'instant même.    - si tantulum morae fuisset, quominus ei pecunia illa numeraretur, Cic. Verr. 2, 93: (il aurait vendu les biens) si l'on eût apporté le moindre retard à lui compter cette somme.    - Caesar nihil in mora habuit, quominus... Vell. 2, 51, 2: César ne fut en rien empêché de...    - mora est + inf. Ov. M, 3, 225: ce serait long de.    - longa mora est enumerare, Ov. M. 1, 124: ce serait trop long d'énumérer.    - quae memini, mora mera est monerier, Plaut. Cap. 396: ce que j'ai bien en mémoire, c'est pure perte de temps que de me le rappeler. b - pauses dans le débit oratoire.    - Cic. Or. 53. c - retardement, obstacle.    - esse in mora quominus: empêcher que.    - restituendae Romanis Capuae mora atque impedimentum es, Liv. 23, 9, 11: tu es un obstacle et un empêchement à la reddition de Capoue aux Romains.    - clipei mora, Virg. En. 12, 541: l'obstacle du bouclier.    - cf. Virg. En. 9, 143; 10, 485. d - espace de temps, temps, intervalle.    - mora temporis, Ov. M. 9, 134: espace de temps.    - dolor finitus est morā, Ov.: la douleur prit fin avec le temps.    - an tibi notitiam mora temporis eripit horum? Ov. P. 2, 10, 5: le temps détruirait-il en toi ces souvenirs?    - quippe qui moram temporis quaererent dum Hannibal in Africam trajiceret, Liv. 30, 16, 14: car ils cherchaient à laisser à Hannibal le temps d'arriver en Afrique.    - temporaria mora, Plin. 36, 15, 24, § 114: longueur du temps. [st1]2 [-] mŏra, ae, f.: Nep. more (corps de troupes lacédémoniennes, troupe d'élite).    - [gr]gr. μόρα.
    * * *
        Mora, morae, a Moror, moraris, vt quidam volunt. Retardement, Delay, Attente, Demeure.
    \
        Annosa mora. Ouid. Longue attente, Long temps.
    \
        Nec mora vlla est, quin eam vxorem ducam. Terent. Il n'y a rien qui empesche, Il ne tient à rien que, etc.
    \
        Tibi nulla ad decedendum mora. Cic. Il n'y a rien qui te retarde que tu ne, etc.
    \
        Afferre moram supplicii. Cic. Retarder la punition.
    \
        Ne moram quidem mortis assequi potuit. Cic. Il ne peut obtenir delay, ou retardement de sa mort.
    \
        Creare moram. Plaut. Retarder, Differer, Faire empeschement.
    \
        - postquam videt nuptias Paratas, nec moram vllam, quin ducat, dari. Teren. Qu'on ne luy donnoit aucun delay, Qu'il la falloit tout à l'heure prendre à femme.
    \
        Ducere moras. Quintil. Tarder.
    \
        Moram non puto esse faciendam. Cic. Je ne suis pas d'advis qu'on tarde.
    \
        Vaenire omnes suas possessiones maluit, quam vllam moram fieri cuiquam creditorum suorum. Cic. Que de faire attendre aucun crediteur.
    \
        Moram facere. Liuius. Tarder.
    \
        Moras male fert. Ouid. Il ne peult endurer la longue attente.
    \
        Frangere moras portarum. Stat. Rompre les portes qui retardent et empeschent.
    \
        Non puto tam expeditum negotium futurum, vt non habeat aliquid morae. Cic. Qu'il ne tarde quelque peu.
    \
        Habeo aliquid morae, dum promissa militibus persoluo. Cassius ad Ciceronem. Je suis retardé.
    \
        Inferre moram et impedimentum alicui. Cic. Le retarder.
    \
        Ne minimam quidem moram interposuisti, quin quamprimum maximo gaudio frueremur. Cic. Tu n'as point tardé.
    \
        Pone moras. Horat. Despesche toy.
    \
        Rumpe moras omnes. Virgil. Laisse soubdain toute besongne et empeschement.
    \
        Ne mora meis nutpiis egomet siem. Teren. Que je ne retarde moymesme mes nopces.
    \
        - hoc mihi mora est, Tibicina, et hymenaeum qui cantent. Terent. Voila qui me retarde, et qui m'empesche.
    \
        Faxo haud quicquam sit morae. Plaut. Je feray qu'on n'attendra point apres moy.
    \
        Sequere me intro, ne in mora illi sis. Terent. Que tu ne le retardes, Qu'il n'attende apres toy.
    \
        Si alia memorem, mora est. Plaut. Je seroye long temps.
    \
        Quid ergo erat morae et tergiuersationis? Cic. Qui est ce qui empeschoit et retardoit?
    \
        Ne mora sit, quin pugnus continuo in mala haereat. Terentius. Que tu luy bailles incontinent, etc. Que tu n'attendes point de luy bailler, etc.
    \
        Neque istic, neque alibi tibi vsquam erit in me mora. Terent. En ceci, et en autre chose tu me trouveras tousjours tout prest.
    \
        Nulla est in nobis mora. Terent. Il ne tient point à nous, Nous sommes prests.
    \
        Per hunc nulla est mora. Teren. Il ne tient point à luy, Il n'empesche point, Il ne contredit point.
    \
        Trahere moras. Virgil. Retarder, Delayer.
    \
        Quod ego, vt debui, sine mora feci. Cic. Tout incontinent, Sans delay.
    \
        Mora. Cels. Une barre, Un arrest.

    Dictionarium latinogallicum > mora

  • 20 hindern

    hindern, jmd. (eine Sache), impedire alqm (alqd), an etwas, ab alqa re u. bl. alqā re od. ad alqd. impedimento esse alci (alci rei), an od. in od. bei etwas, ad alqd. impedimentum afferre alci rei faciendae (im allg.). – obstare alci od. alci rei alcis od. alci ad alqd. officere alci u. alci rei alcis (jmdm. entgegen sein, u. zwar mit dem Untersch., daß obst. bloß = im Wege sein, off. aber = feindselig entgegentreten, z.B. alcis consiliis obstare od. officere: u. adreliquos similes conatus verecundia irae obstabat). – prohibere od. arcere alqm, an etw., alqā re od. ab alqa re (fernhalten, abhalten). – tardare od. retardare alqm, an, in etwas, ad alqd faciendum od. ab alqa re facienda, in alqa re (jmd. hemmen, z.B. alqm a scribendo ret.: u. alqm ad insequendum tard.: u. ad alqd fruendum ret.). – interpellare alqm, an etwas, in alqa re (jmd. in der freien Ausübung von etwas stören, z.B.in suo iure). – moram facere od. afferre od. offerre alci rei (einer Sache Verzug machen, verursachen, z.B. mora dileetui non est facta: u. quod vestris studiis moram ullam offerret). moram od. verb. moram atque impedimentum inferre alci rei od. ad alqd faciendum (Verzug, Verzug und Hindernis eintreten lassen für od. in bezug auf etw., v. Pers.). – alqm [1318] avocare, revocare, avertere, abducere ab alqa re (jmd. von einer Tätigkeit, einem Vorhaben etc. abziehen u. so ihn daran hindern). – Vollständig sagt der Lateiner oft für »etw. hindern« impedire od. prohibere, ne alqd fiat; u. für »jmd. an etw. hindern« ne alqs alqd faciat impedire; u. für »was durch irgend eine Veranstaltung gehindert werden kann«, quod potest aliquā procuratione accĭdere ne fiat. – Folgt nach »hindern« im Deutschen »daß etc.« od. »zu« mit folg. Infin., so stehen im Lateinischen die angeführten Berba mit folg. ne u. Konj. u., wenn eine Negation dem Verbum vorhergeht, mit folg. quo minus oder quin und Konj. – Zuw. kann man »hindern, daß etc.« auch geben durch efficere od. perficere, ne u. Konj. (bewirken, daß nicht etc.). – ich will nicht hindern (habe nichts dagegen), daß er etc., non moror, quo minus etc.

    deutsch-lateinisches > hindern

См. также в других словарях:

  • impedimentum — impedimèntum m DEFINICIJA 1. ono što smeta, što ometa normalno odvijanje stvari; prepreka, zapreka, smetnja, teškoća 2. kat. smetnja (zapreka) za dopušteno i valjano sklapanje braka ETIMOLOGIJA lat. impedimentum ≃ impedire: staviti noge u… …   Hrvatski jezični portal

  • Impedimentum — kliūtys statusas T sritis gyvūnų raida, augimas, ontogenezė, embriologija atitikmenys: lot. Impedimentum ryšiai: platesnis terminas – ląstelių sąveikos nenormalumai …   Veterinarinės anatomijos, histologijos ir embriologijos terminai

  • Impedimentum — kliūtys statusas T sritis embriologija pavyzdys( iai) fenilketonùrija atitikmenys: lot. Impedimentum ryšiai: platesnis terminas – ląstelių sąveikos nenormalumai …   Medicininės histologijos ir embriologijos vardynas

  • IMPEDIMENTUM — n. m. Mot emprunté au latin. Objet, circonstance qui empêche, qui retarde, qui fait obstacle. On use même, dans ce sens, du pluriel latin IMPEDIMENTA. Les impedimenta d’un long voyage. Il se dit spécialement, en termes militaires, de Tout ce qui… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • non praestat impedimentum quod de jure non sortitur effectum — /non priystat ampedamentam kwod diy juriy non sortatar afektam/ A thing which has no effect in law is not an impediment …   Black's law dictionary

  • non valet impedimentum quod de jure non sortitur effectum — /non vaelat ampedamentam kwod diy jiiriy non sortatar afektam/ An impediment which does not derive its effect from law is of no force …   Black's law dictionary

  • non praestat impedimentum quod de jure non sortitur effectum — /non priystat ampedamentam kwod diy juriy non sortatar afektam/ A thing which has no effect in law is not an impediment …   Black's law dictionary

  • non valet impedimentum quod de jure non sortitur effectum — /non vaelat ampedamentam kwod diy jiiriy non sortatar afektam/ An impediment which does not derive its effect from law is of no force …   Black's law dictionary

  • ubi aliquid impeditur propter unum, eo remote, tollitur impedimentum — /yuwbay xlakwad impiydatar proptar jniwnam, iyow ramowtow, tolatar impedamentow/ Where anything is impeded by one single cause, if that be removed, the impediment is removed …   Black's law dictionary

  • Non valet impedimentum quod de jure non sortitur effectum — An impediment or bar which has no effect in law will not avail …   Ballentine's law dictionary

  • Ubi aliquid impeditur propter unum, eo remoto, tollitur impedimentum — Where anything is impeded by reason of one thing, with the removal of that, the impediment is removed …   Ballentine's law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»