-
1 immer
1) ( stets) zawsze\immer wieder wciąż\immer noch ciągle jeszcze\immer mal [wieder] ( fam) bez przerwybist du \immer noch nicht fertig? ciągle jeszcze nie jesteś gotowy?2) ( zunehmend)\immer besser werden stawać się coraz lepszymetw \immer häufiger tun robić coś coraz częściej3) ( jedes Mal)\immer wenn ich lese za każdym razem, kiedy czytam4) ( auch)wann \immer das sein wird kiedykolwiek to nastąpiwo \immer er sein mag gdziekolwiek by nie był5) für \immer [und ewig] na zawsze -
2 coraz
coraz immer wieder, ständig;coraz cieplej immer wärmer;coraz więcej immer mehr;coraz lepiej immer besser;coraz bardziej immer mehr;coraz to immer wieder -
3 zawsze
-
4 coraz
-
5 zawsze
-
6 co
co [ʦ̑ɔ], <czego, czemu, czym>1.I. pron1) interrog was\co to jest? was ist das?\co to za jeden? was ist das für einer?o \co chodzi? worum geht es?\co mówiłeś? was hast du gesagt?\co z tobą? was ist mit dir los?, was hast du?\co jemu do tego? was geht ihn das an?\co mi po tym? was habe ich davon?zgłupiałeś czy \co? bist du verrückt geworden oder was?\co takiego? wie bitte?, habe ich richtig gehört?2) relto drzewo, \co rośnie koło domu dieser Baum, der neben dem Haus wächstwspominał tych, \co odeszli er erinnerte an die, die dahingegangen sindzdałem egzamin, \co wszystkich zaskoczyło ich habe die Prüfung bestanden, was alle überrascht hat\co się stało, to się nie odstanie was geschehen ist, ist geschehennie ma \co zwlekać es gibt keine Zeit zu verlierenBóg wie \co weiß Gott was\co za pogoda! was für ein Wetter!4) ( tyle ile)biegł \co sił er lief, so schnell er konnte\co niemiara übermäßig, eine Unmenge5) \co bądź irgend[et]was, was auch immernie ma \co es bringt nichts, es hat keinen Zweck\co jak \co, ale... du kannst sagen, was du willst, aber...\co mi tam was geht mich das an?\co tam ganz egalII. part1) ( wzmocnienie)\co najwyżej/najmniej höchstens/mindestens\co nieco ein bisschen\co prawda allerdings, zwar\co gorsza und was noch schlimmer ist\co więcej vielmehr2) ( powtarzanie)\co chwila jeden Augenblick\co drugi jeder Zweite3) ( dokładnie) genau, ganz\co do jednego bis auf den letzten Mann, alle ohne Ausnahme\co do sekundy bis auf die Sekunde\co dzwonię, to jej nie ma wann immer [ lub immer wenn] ich anrufe, ist sie nicht da\co się martwisz? was sorgst du dich?, mach dir keine Sorgen! -
7 beste
beste(r, s) ['bɛstə, -tɐ, -təs]1) attr najlepsza(-y, -e)von \bester Qualität najlepszej jakościaus \bestem Hause [o \bester Familie] z najlepszego rodu [o najlepszej rodziny]der/die/das Beste najlepszy/najlepsza/najlepszedas Beste vom Besten coś najlepszego, najlepsze z najlepszycher ist der Beste von allen on jest najlepszy ze wszystkichsie wollen das Beste von allem oni chcą to co najlepszein der Klasse war er immer der Beste on był w klasie zawsze najlepszyNachgeben ist nicht immer das Beste poddanie się nie zawsze jest najlepszym rozwiązaniemdas Beste wäre... byłoby najlepiej...glaube mir, es ist nur zu deinem Besten uwierz mi, to tylko dla twojego dobrawir wollen das Beste hoffen mamy nadzieję na najlepszemeine Beste/mein Bester! ( fam) mój/moja najukochańszy/najukochańszaes steht [mit etw ( dat) ] nicht zum Besten to nie wygląda dobrze, to nie rokuje nadzieisein Bestes tun starać [ perf po-] się najbardziej jak ktoś potrafizu jds Besten w czyimś interesieder/die Beste najodpowiedniejszy (-sza), najlepszy (-sza)auf Partys pflegte sie immer lustige Anekdoten zum Besten zu geben na imprezach zawsze opowiadał zabawne anekdotyeine Runde zum Besten geben postawić kolejkę5) ( jdn zum Narren halten)sein Bestes tun [o geben] uczynić wszystko, co możliwe, dać z siebie wszystkozu seinem/ihrem Besten dla jego/jej dobraII. advam Besten najlepiejsie singt am Besten ona śpiewa najlepiejes wäre [wohl] am Besten, wenn... byłoby [chyba] najlepiej, gdyby... -
8 coraz
-
9 upijać
-
10 zawsze
advstets, immerzawsze to lepiej … — immerhin ist es besser …
-
11 cokolwiek
powiedz cokolwiek! sag irgendetwas!;cokolwiek robił, myślał o niej was auch immer er tat, dachte er an sie -
12 pobrzękiwać
pobrzękiwać (-uję) immer wieder rasseln, immer wieder klimpern -
13 bezpowrotnie
bezpowrotnie [bɛspɔvrɔtɲɛ] advunwiederbringlich, für immer vergangen\bezpowrotnie stracony czas die unwiederbringlich verlorene Zeitte czasy minęły \bezpowrotnie diese Zeiten sind für immer dahin -
14 czymkolwiek
czymkolwiek [ʧ̑ɨmkɔlvjɛk] pronzrób to \czymkolwiek mach das, womit du willstopowiadaj o \czymkolwiek erzähl irgend[et]was -
15 gdziekolwiek
gdziekolwiek [gʥ̑ɛkɔlvjɛk] pronwo[hin] auch immer, ganz egal, wo[hin]\gdziekolwiek wszedł, spotykał znajomych wo auch immer er hinkam, traf er Bekannte -
16 kiedy
kiedy [kjɛdɨ]I. pron wannod \kiedy? seit wann?\kiedy przyjdziesz? wann kommst du?\kiedy bądź wann auch immer, irgendwann\kiedy indziej ein andermalrzadko \kiedy seltenII. conj wenn, als\kiedy tylko miałem wolny czas wann immer ich [nur] freie Zeit hatte\kiedy wszedłem, zadzwonił telefon als ich hineinkam, klingelte das Telefonmógłby nam pomóc, cóż \kiedy odmawia er könnte uns helfen, aber er weigert sich ja [ lub will ja nicht] -
17 komukolwiek
komukolwiek [kɔmukɔlvjɛk] prondat od ktokolwiek wem [auch] immer\komukolwiek byś się przyjrzał... wen [auch] immer du betrachtest... -
18 ktokolwiek
-
19 rad
1.( zadowolony) zufrieden, frohjestem \rad, że cię znów widzę ich bin froh, dass ich dich wiedersehezawsze jestem \rad z twoich odwiedzin über deine Besuche bin ich immer sehr erfreut [ lub freue ich mich immer]\rad bym ci pomóc ich möchte dir gern helfen\rad nie\rad wohl oder übel ( fig), ob ich will, oder nicht -
20 wieczny
wieczne pióro Füller m\wieczny lód ewiges Eis nt\wieczny śnieg ewiger Schnee mżycie wieczne rel das ewige Leben3) zasnąć snem \wiecznym die Augen für immer schließen, einschlafen
См. также в других словарях:
Immer — Immer, ein Nebenwort der Zeit, welches überhaupt die ununterbrochene Fortdauer einer Handlung oder eines Zustandes bezeichnet. 1. Eigentlich, wo es wiederum in verschiedenen Einschränkungen üblich ist. 1) Im schärfsten Verstande, eine… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
immer — Adv. (Grundstufe) zu jeder Zeit, andauernd Synonyme: ständig, stets Beispiele: Sie ist immer nett zu uns. Warum bist du immer so ernst? immer Adv. (Aufbaustufe) dient der Verstärkung bei Adjektiven und Adverbien, nach und nach Synonyme: permanent … Extremes Deutsch
Immer — ist der Familienname folgender Personen: Albert Immer (1804–1884), Schweizer Theologe Bartelt Immer (* 1956), Orgelbaumeister aus Ostfriesland Friedemann Immer (* 1948), deutscher Trompeter, Barocktrompeter und Hochschullehrer Karl Immer (Präses) … Deutsch Wikipedia
immer — Adv std. (8. Jh.), mhd. im(m)er, iemer, ahd. iomēr, as. eomēr, iemar Stammwort. Zusammengerückt aus ahd. io (s. unter je) und ahd. mēr (s. unter mehr). Ausgangsbedeutung ist immer mehr, von jetzt an , dann verallgemeinert zu immer . Ebenso… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
immer — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Sie stellt immer so dumme Fragen. • Sie gehen nicht immer zusammen einkaufen. • Ich koche immer das Abendessen … Deutsch Wörterbuch
immer — 1. Frau Bast kommt immer zu spät. 2. Mein Kollege liegt immer noch im Krankenhaus. 3. Die Schmerzen werden immer schlimmer … Deutsch-Test für Zuwanderer
immer — immer: Das Zeitadverb (mhd. immer, iemer, ahd. iomēr, mnd., niederl. immer) ist eine auf das dt. und niederl. Sprachgebiet beschränkte Zusammensetzung, deren erster Bestandteil das unter ↑ je behandelte Adverb ist, während der zweite Bestandteil … Das Herkunftswörterbuch
Immer [1] — Immer, Insel des Heiligengeistarchipels (Südwestliches Polynesien), östlich von Tanna … Pierer's Universal-Lexikon
Immer [2] — Immer, Vogel, so v.w. Imber … Pierer's Universal-Lexikon
immer — ↑toujours … Das große Fremdwörterbuch
immer — rund um die Uhr; dauernd; laufend; fortwährend; ständig; andauernd; kontinuierlich; pausenlos; allzeit; perpetuierlich; fortlaufend; e … Universal-Lexikon