-
81 unlimited warranty
garantie f illimitée -
82 Dauer
-
83 auf Dauer
auf Dauerpour une durée illimitée -
84 безброден
прил 1. (за река) sans gué; 2. (безкраен) immense, vaste, illimité, e; infini, e; безбродна гора une forêt infinie (vaste, illimitée, immense). -
85 необятен
прил infini, e; illimité, e; immense; необятен простор étendue immense (infinie, illimitée). -
86 een onbegrensd vertrouwen
een onbegrensd vertrouwen -
87 grenzeloos
♦voorbeelden:in iemand een grenzeloos vertrouwen stellen • avoir une confiance illimitée en qn.het was grenzeloos vervelend • c'était d'un ennui incommensurableik erger me daar grenzeloos aan • cela m'horripile -
88 in iemand een grenzeloos vertrouwen stellen
in iemand een grenzeloos vertrouwen stellenavoir une confiance illimitée en qn.Deens-Russisch woordenboek > in iemand een grenzeloos vertrouwen stellen
-
89 onbegrensd
-
90 tijd
♦voorbeelden:het grootste deel van zijn tijd doorbrengen met • passer le plus clair de son temps àhij heeft er tijd en geld voor over • il a du temps et de l'argent à y consacrerin een jaar tijd • en un anhet is een kwestie van tijd • c'est une question de tempsin een paar minuten tijd • en l'espace de quelques minutesu heeft een week de tijd om • vous avez une semaine pourbinnen afzienbare tijd • sous peude eerste tijd • les premiers tempseen flinke tijd • un bon bout de tempste gelegener, rechter tijd • en temps opportungeruime tijd • assez longtempswaar is de goede oude tijd gebleven? • où sont les neiges d'antan?een goede tijd maken • réaliser un bon tempsde goeie, ouwe tijd • le bon vieux tempsdat is al een hele tijd geleden • ça fait tout un tempsde hele tijd • tout le tempseen hele tijd geleden • il y a bien longtempshet is hoog tijd om • il est (grand) temps de 〈+ onbepaalde wijs〉; il est (grand) temps que 〈+ aanvoegende wijs〉in korte tijd • en peu de tempseen korte tijd duren • durer peu de tempsna kortere of langere tijd • tôt ou tardde laatste tijd • ces derniers tempsde meeste tijd • les trois-quarts du tempshij heeft een moeilijke tijd gehad • il a eu une période difficilevorig jaar om dezelfde tijd • l'année dernière à pareille époquevoor onbeperkte tijd • pour une durée illimitéeonvoltooid verleden tijd • imparfaitonvoltooid tegenwoordig toekomende tijd • futur simpleonvoltooid verleden toekomende tijd • futur du passéde oude tijd • les temps anciensde tijd is rijp • la poire est mûrehet zijn slechte tijden • les temps sont difficileseen stille tijd • une période creusedat is allemaal verleden tijd! • tout ça, c'est du passé!de vrije tijd • le temps librein vroegere tijden • au temps jadiswaar blijft de tijd? • où passe le temps?niemand weet wat de tijd ons brengen zal • personne ne sait ce que l'avenir nous réservehet zal mijn tijd wel duren! • après moi le déluge!de tijd gaat snel • le temps filede tijd gaat nu in! • top, chrono!zijn tijd goed gebruiken • faire un bon emploi de son tempszijn (beste) tijd gehad hebben • avoir fait son tempsiemand de tijd gunnen • donner du temps à qn.zich de tijd niet gunnen (om) • ne pas prendre le temps (de)wij hebben de tijd aan ons • nous avons tout le temps (devant nous)geen tijd hebben om … • n'avoir pas le temps de …tijd te over hebben • avoir du temps en troptijd genoeg hebben • avoir assez de tempsde tijd hebben • avoir le tempswe hebben onze familie een tijd niet gezien • il y a longtemps que nous n'avons pas vu notre famillede tijd aan zichzelf hebben • avoir du temps devant soidat heeft nog de tijd • cela ne presse pasdat heeft tijd tot morgen • cela peut attendre demainhet is er de tijd niet naar om te • ce n'est pas le moment deiemand geen tijd laten • presser qn.dat moet (zijn) tijd hebben • cela demande du tempsde tijd nemen voor iets • prendre le temps pour qc.tijd rekken • chercher à gagner du tempsveel tijd steken in iets • consacrer beaucoup de temps à qc.de tijd valt mij te lang • le temps me durezijn tijd verdoen • glanderde tijd verdrijven • faire passer le tempszijn tijd verpraten • perdre son temps à bavarderde tijd voor iets vinden • trouver le temps de faire qc.binnen de voorgeschreven tijd • dans les délais prescritszijn tijd met lezen vullen • passer son temps à lireeindelijk! het werd tijd • ce n'est pas trop tôttijd winnen • gagner du tempsde tijden zijn veranderd • les temps ont changémijn tijd zit erop • j'ai fait mon tempsbij de tijd zijn • ne pas être né d'hierhet heeft in tijden niet zo geregend • il y a bien longtemps qu'il n'a pas plu ainsiin geen tijden heb ik hem gezien • il y a un siècle que je ne l'ai pas vuin tijden van oorlog • en temps de guerremet de tijd • avec le tempsmet zijn tijd meegaan • vivre avec son tempstijd om te eten • l'heure de mangerdat komt juist op tijd • cela tombe bienik kon op tijd remmen • j'ai pu freiner à tempswe hebben de trein net op tijd gehaald • nous avons attrapé le train de justessealles op zijn tijd • il y a un moment pour chaque chosete allen tijde • à tout momentte zijner tijd • en temps voulutegen die tijd zullen we wel zien • d'ici-là, on verra bienten tijde van • à l'époque deten tijde van Napoleon • au temps de Napoléonterzelfder tijd • en même tempsuit de tijd raken • passer de modeuit de tijd • démodévan tijd tot tijd • de temps en tempseen kind van zijn tijd zijn • être (un enfant) de son époquein minder dan geen tijd • en moins de deuxeen tijdje • un moment〈 spreekwoord〉 de tijd zal het leren • qui vivra, verra〈 spreekwoord〉 tijd is geld • le temps, c'est de l'argent〈 spreekwoord〉 andere tijden, andere zeden • autres temps, autres moeursde plaatselijke tijd • l'heure localeheeft u de tijd? • avez-vous l'heure?het is tijd • c'est l'heurede tijd vergeten • oublier l'heureom de hoeveel tijd komt de bus langs? • tous les combien passe le car?bij tijd en wijle • de temps en tempsmorgen om deze tijd • demain à la même heurehij is altijd op tijd • il est toujours à l'heurehet wordt tijd voor school • c'est l'heure d'aller à l'écolede slappe tijd • la saison mortehet wordt mijn tijd • il faut que je partein de tijd van de oogst • à l'époque des moissons -
91 voor onbeperkte tijd
voor onbeperkte tijd -
92 recurring
1 ( frequent) [dream, thought, pain] récurrent, qui revient ; -
93 Lloyd's
Lloyd's [lɔɪdz]= compagnie d'assurances britannique►► Lloyd's name = titre réservé aux membres investissant leur fortune personnelle dans la compagnie d'assurances Lloyd's et s'engageant à avoir une responsabilité illimitée en cas de sinistre;Lloyd's register = registre de tous les bâtiments non militaires tenu par la compagnie d'assurances Lloyd's -
94 indefinite
indefinite [ɪn'defɪnɪt](a) (indeterminate) indéterminé, illimité;∎ for an indefinite period pour une période indéterminée;∎ an indefinite strike une grève illimitée;∎ of indefinite origin d'origine incertaine(b) (vague, imprecise) flou, peu précis;∎ an indefinite answer une réponse floue ou vague►► Grammar indefinite article article m indéfini;Grammar indefinite pronoun pronom m indéfini -
95 name
name [neɪm]nom ⇒ 1 (a)-(d) réputation ⇒ 1 (c) personnage ⇒ 1 (d) nommer ⇒ 3 (a)-(c) désigner ⇒ 3 (b), 3 (c) citer ⇒ 3 (b)1 noun(a) (of person, animal) nom m; (of company) raison f sociale; Finance (of account) intitulé m; (of ship) devise f, nom m; (of play, novel etc) titre m;∎ full name nom et prénoms mpl;∎ what's your name? quel est votre nom?, comment vous appelez-vous?;∎ my name's Richard je m'appelle Richard;∎ what name shall I say? (to caller) qui dois-je annoncer?;∎ the house is in his wife's name la maison est au nom de sa femme;∎ I know her only by name je ne la connais que de nom;∎ she knows all the children by name elle connaît le nom de tous les enfants;∎ to mention sb/sth by name nommer qn/qch;∎ the shares are in my name les actions sont à mon nom;∎ he is known or he goes by the name of Penn il est connu sous le nom de Penn, il se fait appeler Penn;∎ someone by or of the name of Penn quelqu'un du nom de ou qui s'appelle Penn;∎ I know it by or under a different name je le connais sous un autre nom;∎ he writes novels under the name of A.B. Alderman il écrit des romans sous le pseudonyme de A.B. Alderman;∎ our dog answers to the name of Oscar notre chien répond au nom d'Oscar;∎ to put a name to a face mettre un nom sur un visage;∎ have you put your name down for evening classes? est-ce que vous vous êtes inscrit aux cours du soir?;∎ she was his wife in all but name ils n'étaient pas mariés, mais c'était tout comme;∎ Football he had his name taken il a eu un carton jaune;∎ he is president in name only il n'a de président que le nom, c'est un président sans pouvoir;∎ Cannon Gait is a huge name in the publishing business Cannon Gait est une entreprise très importante dans le monde de l'édition;∎ what's in a name? on n'a pas toujours le nom que l'on mérite;∎ to call sb names injurier ou insulter qn;∎ she called me a rude name elle m'a insulté;∎ money is the name of the game c'est une affaire d'argent;∎ ah well, that's the name of the game c'est comme ça!, c'est la vie!;∎ not to have a penny/a decent pair of shoes to one's name ne pas avoir un centime/une paire de chaussures convenable à soi;∎ to have several books to one's name être l'auteur de plusieurs livres;∎ the company trades under the name of Scandia la société a pour dénomination Scandia(b) (sake, authority) nom m;∎ in the name of freedom au nom de la liberté;∎ in God's name!, in the name of God! pour l'amour de Dieu!;∎ familiar what in the name of God or Heaven are you doing? que diable faites-vous là?;∎ in the name of the law au nom de la loi;∎ halt in the name of the King! halte-là, au nom du Roi!(c) (reputation → professional or business) nom m, réputation f;∎ to make or to win a name for oneself se faire un nom ou une réputation;∎ we have the company's (good) name to think of il faut penser au renom de la société;∎ they have a name for efficiency ils ont la réputation d'être efficaces;∎ to have a good/bad name avoir (une) bonne/mauvaise réputation;∎ to get a bad name se faire une mauvaise réputation(d) (famous person) nom m, personnage m;∎ he's a big name in the art world c'est une figure de proue du monde des arts;∎ all the great political names were there tous les ténors de la scène politique étaient présents;∎ famous name (person) célébrité f∎ they named the baby Felix ils ont appelé ou prénommé le bébé Felix;∎ she wanted to name her son after the President elle voulait donner à son fils le prénom du président, elle voulait que son fils porte le prénom du président;∎ American the building is named for Abraham Lincoln on a donné au bâtiment le nom d'Abraham Lincoln;∎ the guy named Chip le dénommé Chip∎ the journalist refused to name his source le journaliste a refusé de révéler ou de donner le nom de son informateur;∎ whatever you need, just name it vos moindres désirs seront exaucés;∎ you name it, we've got it demandez-nous n'importe quoi, nous l'avons;∎ name the books of the Old Testament citez les livres de l'Ancien Testament;∎ to name names donner des noms;∎ let us name no names ne nommons personne;∎ he is named as one of the consultants son nom est cité ou mentionné en tant que consultant;∎ Law to name sb as a beneficiary (in one's will) désigner qn comme bénéficiaire;∎ Law to name sb as a witness citer qn comme témoin;∎ to name and shame dénoncer publiquement les responsables∎ she has been named as president elle a été nommée présidente;∎ she was named (as) best supporting actress elle a été élue pour le meilleur second rôle féminin;∎ 22 June has been named as the date for the elections la date du 22 juin a été retenue ou choisie pour les élections;∎ name your price votre prix sera le mien, dites votre prix;∎ they've finally named the day ils ont enfin fixé la date de leur mariage∎ to name an MP ≃ suspendre un député= titre réservé aux membres investissant leur fortune personnelle dans la compagnie d'assurances Lloyd's et s'engageant à avoir une responsabilité illimitée en cas de sinistre►► Marketing name brand marque f;∎ today is his name day c'est aujourd'hui sa fête;Marketing name licensing cession f de licence de nom;British Cinema & Theatre name part vrai rôle m; (title role) = rôle qui donne son titre à la pièce ou au film;Marketing name product marque f -
96 na neomezenou dobu
na neomezenou dobupour une durée illimitée -
97 neohraničená
neohraničenáillimitée -
98 neomezená
neomezenáillimitéeabsolue (adj.)indéfinie -
99 pasport
passeport m; muddatsiz pasport passeport à durée illimitée -
100 illimité
1 infini sınırsız2 indéterminé süresiz [syɾe'siz]
См. также в других словарях:
illimitée — ● illimité, illimitée adjectif (bas latin illimitatus) Qui n est pas limité, qui est sans restriction ou sans terme fixé : Congé illimité. ● illimité, illimitée (synonymes) adjectif (bas latin illimitatus) Qui n est pas limité, qui est sans… … Encyclopédie Universelle
Développement décimal illimité ou suite décimale illimitée — ● Développement décimal illimité ou suite décimale illimitée écriture d un réel sous la forme A, a1a2 … an …, où la partie décimale a1a2 … an … est infinie. (Le réel 1/3 a pour développement décimal illimité 0,33…3…) … Encyclopédie Universelle
solubilité illimitée — neribotas tirpumas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Tirpinio maišymasis su tirpikliu bet kokiu santykiu. atitikmenys: angl. unlimited solubility vok. unbeschränkte Löslichkeit, f rus. неограниченная растворимость, f… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
solubilité illimitée — neribotas tirpumas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. unlimited solubility vok. unbeschränkte Löslichkeit, f rus. неограниченная растворимость, f pranc. solubilité illimitée, f … Fizikos terminų žodynas
illimité — illimité, ée [ i(l)limite ] adj. et n. m. • 1611; bas lat. illimitatus → limiter 1 ♦ Qui n a pas de bornes, de limites; dont on ne distingue pas les limites. ⇒ grand, infini. « le domaine de la poésie est illimité » (Hugo). Pouvoirs, moyens… … Encyclopédie Universelle
Greve etudiante quebecoise de 2005 — Grève étudiante québécoise de 2005 Manifestation étudiante lors de la grève générale illimitée de 2005, au Québec. La grève étudiante québécoise de 2005 a débuté durant la semaine du 21 février 2005 jusqu au … Wikipédia en Français
Grève Étudiante Québécoise De 2005 — Manifestation étudiante lors de la grève générale illimitée de 2005, au Québec. La grève étudiante québécoise de 2005 a débuté durant la semaine du 21 février 2005 jusqu au … Wikipédia en Français
Grève étudiante québécoise — de 2005 Manifestation étudiante lors de la grève générale illimitée de 2005, au Québec. La grève étudiante québécoise de 2005 a débuté durant la semaine du 21 février 2005 jusqu au … Wikipédia en Français
Grève étudiante québécoise de 2005 — Manifestation étudiante lors de la grève générale illimitée de 2005, au Québec. La grève étudiante québécoise de 2005 a débuté durant la semaine du 21 février 2005 et s est complètement terminée le 14 avril … Wikipédia en Français
Logiciel De Généalogie — GRAMPS Les logiciels de généalogie sont des logiciels permettant de d enregistrer, de conserver et d afficher des informations généalogiques. Sommaire … Wikipédia en Français
Logiciel de genealogie — Logiciel de généalogie GRAMPS Les logiciels de généalogie sont des logiciels permettant de d enregistrer, de conserver et d afficher des informations généalogiques. Sommaire … Wikipédia en Français