-
1 idea fija
-
2 idea
1. i'đea f1) Idee f, Einfall m¡Buena idea! — Gute Idee!
2) ( noción) Vorstellung f, Ahnung f¡Ni idea! — Keine Ahnung!
3) ( pensamiento más estructurado) Begriff m, Gedanke m4) idea fija fixe Idee f2. i'đea f1)darle a uno una idea de alguna cosa — jdm einen Eindruck von einer Sache vermitteln, jdm eine Vorstellung von einer Angelegenheit geben
2)3)4)5)cambiar/intercambiar ideas — Ideen austauschen
6)¡Qué idea! — Welch Einfall!
¡Vaya una idea! — Was für ein Einfall!
7)ser uno pobre de ideas — einfallslos sein, arm an Ideen sein
8) ( opinión) Meinung fsustantivo femeninocon la idea de mit der Absicht, zucon o a mala idea in böser Absichttener idea de hacer algo die Absicht haben, etw zu tun2. [conocimiento] Vorstellung die————————ideas femenino pluralideaidea [i'ðea]num2num (conocimiento) Vorstellung femenino; ni idea keine Ahnung, sich dativo ein Bild von etwas dativo /jemandem machen; dar a alguien (una) idea de algo jdm etwas veranschaulichennum3num (pensamiento) Idee femenino; idea fundamental Grundgedanke masculino; tuvo la idea de infinitivo er/sie kam auf die Idee zu infinitivonum5num (propósito) Vorhaben neutro; tener idea de hacer algo beabsichtigen etwas zu tun; vino con idea de convencerme er/sie kam mit der Absicht, mich zu überzeugen -
3 obsesión
ɔbse'sǐɔnfBesessenheit f, Zwangsvorstellung f, fixe Idee fsustantivo femeninoobsesiónobsesión [oβse'sjon](preocupación) Besessenheit femenino; (idea) fixe Idee femenino; (pasión) Leidenschaft femenino; psicología Zwangsvorstellung femenino -
4 monomanía
-
5 imaginación
imaxina'θǐɔnf1) ( concepción) Vorstellung f2) ( ilusión) Einbildung f3) (fantasía, fuerza imaginativa) Fantasie f, Einbildungskraft fsin imaginación — einfallslos, fantasielos
4) ( la capacidad de formar imagenes mentales) Vorstellungskraft f, Fantasie f5)ni por imaginación — nicht mal im Traume, um keinen Preis
6)ponersele a uno algo en la imaginación — jdm eine fixe Idee einreden, jmd etw in den Kopf setzen
7) (inventiva, ingenio) Schöpferkraft f, Erfindungsgabe fsustantivo femenino1. [facultad] Vorstellungskraft dieimaginaciónimaginación [imaxina'θjon](imaginativa) Vorstellung(skraft) femenino; (fantasía) Fantasie femenino; ni por imaginación auf keinen Fall -
6 manía
ma'niafManie fsustantivo femenino1. [obsesión] Maniemaníamanía [ma'nia]num4num (familiar: aversión) Abneigung femenino; tener(le) manía a alguien jdn nicht leiden können; cogerle manía a alguien eine Abneigung gegen jemanden entwickeln -
7 preocupación
preokupa'θǐɔnf1) Besorgnis f, Unruhe f, Kummer m2) ( diligencia) Sorgfalt f3)sin preocupaciones — sorgenfrei, unbeschwert
sustantivo femeninopreocupaciónpreocupación [preokupa'θjon]num1num (desvelo) Sorge femenino [por um+acusativo] [wegen+genitivo/dativo]; ¡déjate de preocupaciones! mach dir nicht so viele Gedanken!; sin preocupaciones sorglos -
8 quimera
-
9 encasquetarse
eŋkaske'tarsev( obstinarse en algo) eine fixe Idee haben f, sich in etw verrennen
См. также в других словарях:
Idée fixe — 〈[ide: fı̣ks] f.; , s s [ide: fı̣ks]〉 1. = fixe → Idee 2. 〈Mus.〉 Kernthema, Hauptgedanke [frz.] * * * Idée fixe [ide fiks ], die; , s s [ide fiks] [frz. idée fixe, zu: fixe = fest; unveränderlich < lat. fixus, ↑ 1fix]: a) (bildungsspr.) fixe… … Universal-Lexikon
Idée fixe — 〈[ide: fı̣ks] f.; Gen.: , Pl.: s s [ide: fı̣ks]〉 1. = fixe Idee (3) 2. 〈Musik〉 Kernthema, Hauptgedanke [Etym.: frz.] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Idée fixe — [ide fiks] die; , s s [ide fiks] <aus fr. idée fixe »fester (Grund)gedanke«>: a) Zwangsvorstellung; b) der über einem ganzen musikalischen Werk stehende Grundgedanke (z. B. in der Symphonie fantastique von H. Berlioz) … Das große Fremdwörterbuch
idée fixe — Véase idea fija. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
idée fixe — index preoccupation Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Idée fixe — ● Idée fixe dont l esprit ne peut se détacher ; obsession … Encyclopédie Universelle
Idée fixe — [i de: fɪks ], die; , s s [ ] <französisch> (Zwangsvorstellung; leitmotivisches Kernthema eines musikalischen Werkes) … Die deutsche Rechtschreibung
idée fixe — ► NOUN (pl. idées fixes pronunc. same) ▪ an obsession. ORIGIN French, fixed idea … English terms dictionary
idée fixe — [ē dā fēks′] n. [Fr] a fixed idea; obsession … English World dictionary
idée fixe — n fixation, obsession, complex, hang up, leitmotiv, fixed idea FORMAL monomania * * * idée fixe 7 [ide fixe] [ˌiːdeɪ ˈfiːks] [ˌiːdeɪ ˈfiːks] noun ( … Useful english dictionary
Idée fixe — Ein Leitmotiv ist ein künstlerisches Mittel, das, gekoppelt an einen zunächst außerkünstlerischen Inhalt, in der Gesamtheit des Werkes immer wieder zu finden ist. Je nach Kunstrichtung (Musik, Malerei, Architektur oder Literatur) werden… … Deutsch Wikipedia