Перевод: с русского на турецкий

с турецкого на русский

idi

  • 1 стоять

    1) врз durmak; dikilmek

    стоя́ть на нога́х — ayakta durmak

    стоя́ть на рука́х — eller üstünde durmak, amuda kalkmış olmak

    шкаф стои́т на ме́сте — dolap yerinde duruyor

    ча́йник стои́т на столе́ — çaydanlık masadadır / masada duruyor

    ребёнок уже́ стои́т / научи́лся стоя́ть — bebek basıyor / tay duruyor artık

    часть пассажи́ров стоя́ла — yolcuların bir kısmı ayakta idi

    ну что ты стои́шь передо мно́й?! — ne dikilip duruyorsun karşımda?!

    стоя́ть на посту́ / на часа́х — nöbet beklemek

    у них там стои́т часово́й — oraya bir nöbetçi dikmişlerdi

    он стоя́л к нам спино́й — sırtı bize dönüktü

    су́дно стоя́ло на я́коре — gemi demirli bulunuyordu / demirlemişti

    суда́, стоя́щие у прича́ла — rıhtıma yanaşık gemiler

    кора́бль стои́т в порту́ — gemi limanda yatıyor

    стоя́ть на чьем-л. пути́ — перен. birinin yolu üstüne dikilmiş olmak

    он всё ещё стоя́л у двере́й — halâ kapı önünde dikiliyordu

    часы́ стоя́ли — saat durmuştu

    стро́йка стои́т — yapı tatil edilmiş durumdadır

    дела́ стоя́т — işler yerinde sayıyor

    те́хника не стои́т на ме́сте — teknik yerinde saymaz

    3) врз (находиться, существовать) olmak, bulunmak; durmak

    перед до́мом стои́т то́поль — evin önünde bir servi var

    го́род стои́т на Во́лге — şehir Volga üzerindedir

    до тех пор, пока́ стои́т э́тот го́род... — bu şehir durdukça...

    храм стои́т с деся́того ве́ка — tapınak onuncu yüzyıldan beri ayaktadır

    4) (быть, иметь место) olmak; geçmek

    стоя́л тума́н — sis vardı

    стоя́ло ле́то — mevsim yazdı

    ле́то стоя́ло сухо́е — yaz kurak geçiyordu

    стоя́ла хоро́шая пого́да — havalar iyi geçiyordu

    стоя́л по́лдень — vakit öğle idi

    со́лнце стоя́ло у нас над голово́й — güneş tepemize dikildi

    в до́ме стоя́ла тишина́ — ev sessizlik içindeydi

    по вечера́м там стои́т шум, гвалт — akşamları orada bağırma çağırmadır gider

    5) перен. karşı karşıya / yüz yüze olmak; karşısında olmak

    стоя́ть перед диле́ммой — ikilem karşısında olmak

    перед на́ми стои́т тру́дная зада́ча — zorlu bir görevle karşı karşıyayız

    стоя́щие перед на́ми тру́дности — yüz yüze olduğumuz güçlükler

    стоя́щие перед на́ми зада́чи — önümüzdeki görevler, yüz yüze olduğumuz görevler

    6) перен. ( защищать) korumak, savunmak; bir şeyden yana olmak

    стоя́ть за де́ло ми́ра — barış davası için savaşım vermek

    ••

    стоя́ть во главе́ — başında olmak, başını çekmek

    стоя́ть у вла́сти — iktidar başında olmak / bulunmak

    кто стои́т за э́тим преступле́нием? — bu cinayetin ardında / arkasında kimler var?

    стоя́ть на своём — ayak diremek

    он до сих пор стои́т у меня́ перед глаза́ми — halâ gözümün önünden gitmiyor

    стоя́ть у поро́га — eşikte beklemek

    на докуме́нте стои́т и твоя́ по́дпись — belgede senin de imzan var

    на пове́стке стоя́т два вопро́са — gündemde iki sorun var

    у неё в глаза́х стоя́ли слезы — gözleri dolu dolu idi

    Русско-турецкий словарь > стоять

  • 2 везти

    taşımak,
    getirmek; çekmek; şansı olmak
    * * *
    1) тк. несов. taşımak; getirmek ( привозить); götürmek ( отвозить)
    2) тк. несов. ( тянуть - о лошади) çekmek
    3) безл., разг. şansı olmak, talihi yar olmak, kısmeti açılmak

    ему́ везёт — şansı / talihi varmış

    (тогда́) ему́ везло́ — talihi açıktı

    ему́ до́лго не везло́ — uzun zaman talihi bağlı idi

    при жеребьёвке нам не повезло́ — kurada şanssızdık / şansımız gülmedi

    когда́-нибудь и тебе́ повезёт — bir gün senin de kısmetin açılır

    Русско-турецкий словарь > везти

  • 3 винтик

    м
    2) перен. dişli

    он был лишь ви́нтиком в э́том де́ле — o, bu işin yalnızca basit bir dişlisi idi

    ••

    у него́ ви́нтика (в голове́) не хвата́ет прост.vidası eksiktir

    Русско-турецкий словарь > винтик

  • 4 второй

    ikinci
    * * *

    он был на фи́нише вторы́м — finişte ikinci idi

    э́тот фильм получи́л второ́й приз — bu film ikincilik ödülü aldı

    2) ( второстепенный) ikincil, ikinci

    игра́ть / исполня́ть вторы́е ро́ли — ikincil rollere çıkmak

    3)

    второе→ сущ., с ( блюдо) ikinci yemek

    4) в соч., → сущ., ж

    одна́ втора́я — мат. ikide bir

    ••

    из вторы́х рук — ikinci elden

    стать второ́й ро́диной — ikinci bir vatan olmak

    второ́й-то мо́лодости не бу́дет! — bu gençlik bir daha ele geçmez ki!

    Русско-турецкий словарь > второй

  • 5 догорать

    несов.; сов. - догоре́ть, в соч.

    свеча́ догорела — mum dibine kadar yandı

    костёр / ого́нь догора́л — ateş sönmek üzere idi / neredeyse sönecekti

    Русско-турецкий словарь > догорать

  • 6 жалкий

    acınacak; perişan,
    sefil
    * * *

    оказа́ться в жа́лком положе́нии — acınacak bir duruma düşmek

    у него́ был ужа́сно жа́лкий вид — hali, yürekler acısı idi

    он мне жа́лок — ona acırım

    2) perişan; sefil

    жа́лкая лачу́га — sefil bir kulübe

    жа́лкая жизнь — perişan bir yaşam

    жа́лкая су́мма — pek cüzi bir meblağ, hiçten bir para

    вести́ жа́лкий о́браз жи́зни — perişan yaşamak

    жа́лкий трус — sefil korkak

    жа́лкие уси́лия — işe yaramaz çabalar

    жа́лкий челове́к (ничтожество)hiçten bir adam

    жа́лко — см. жаль

    Русско-турецкий словарь > жалкий

  • 7 запыхаться

    сов., разг., в соч.

    он запыха́лся — soluk soluğa idi

    Русско-турецкий словарь > запыхаться

  • 8 листок

    yaprak
    * * *
    м
    1) yaprak (-ğı)
    2) в соч.

    листо́к бума́ги — bir tabaka kağıt

    э́та газе́та выходи́ла на одно́м листке́ — bu gazete tek yapraklı idi

    ••

    листо́к нетрудоспосо́бности — rapor, doktor raporu

    Русско-турецкий словарь > листок

  • 9 муха

    sinek
    * * *
    ж
    sinek (-ği)
    ••

    он му́хи не оби́дит — karıncayı bile incitmez

    кака́я му́ха его́ укуси́ла? — onu hangi sinek sokmuş?

    слы́шно, как му́ха пролети́т — sinek kanadının sesi duyuluyor

    у него́ му́ха не пролети́т — kuş uçurmaz

    де́лать из му́хи слона́ — pireyi deve yapmak; habbeyi kubbe yapmak

    мрут как му́хи — sapır sapır ölüyorlar

    он был под му́хой — разг. içkili / yüklü idi

    Русско-турецкий словарь > муха

  • 10 парад

    м
    geçit töreni, geçit resmi / alayı

    вое́нный пара́д — askeri geçit resmi

    возду́шный пара́д — hava gösterisi

    принима́ть пара́д — merasimi kabul etmek

    э́то был настоя́щий пара́д знамени́тостей — перен. gerçek bir ünlüler geçidi idi

    Русско-турецкий словарь > парад

  • 11 перегружать

    несов.; сов. - перегрузи́ть
    1) aktarmak, aktarma etmek

    перегружа́ть у́голь из ваго́на в грузови́к — kömürü vagondan kamyona aktarmak / aktarma etmek

    2) врз fazla yüklemek

    грузови́к был сли́шком перегру́жен — kamyon aşırı yüklü / dolu idi

    он перегру́жен рабо́той — çok yüklüdür

    кни́га перегру́жена цита́тами — перен. kitap gereğinden fazla alıntılama yüklüdür

    Русско-турецкий словарь > перегружать

  • 12 печальный

    1) kederli, hüzünlü, elemli

    она́ была́ о́чень печа́льна — çok kederli / elemli idi

    2) acıklı, hazin, elem verici

    печа́льный ито́г / результа́т — acıklı sonuç

    печа́льная у́часть — hazin akıbet

    печа́льное изве́стие — acıklı haber

    Русско-турецкий словарь > печальный

  • 13 по

    1) ...da, üzerinde;...a, üzerine

    по всей стране́ — tüm ülkede

    пое́здка по стране́ — yurt / memleket gezisi

    турне́ по Евро́пе — Avrupa turnesi

    гуля́ть по са́ду — bahçede gezmek

    соверша́ть прогу́лку по́ ле́су — ormanda bir gezinti yapmak

    прое́хать по мосту́ — köprüden geçmek

    идти́ по гря́зи — çamurun içinden yürümek

    сле́дуй по пути́ отца́ — перен. babanın yürüdüğü yoldan git

    2) в соч.

    резьба́ по де́реву — tahta oymacılığı

    3) ...a

    уда́р по мячу́ — topa vuruş

    уда́рить / бить кого-л. по лицу́ — birinin yüzüne vurmak

    откры́ть ого́нь по... —...a ateş açmak

    стреля́ть по... —...a... üzerine ateş etmek

    4) ( согласно) göre; ile;...dan; olarak

    по пла́ну — plana göre

    по про́сьбе кого-л. — birinin isteği / arzusu üzerine

    по уста́ву — tüzük uyarınca

    по протоко́лу — protokol gereğince

    по тради́ции — geleneğe uygun olarak

    по мои́м часа́м — saatime göre, benim saatimle

    по сего́дняшнему ку́рсу (валю́ты) — bugünkü rayiçle

    по сове́ту врача́ — doktorun tavsiyesi üzerine

    по приглаше́нию прави́тельства — hükümetin daveti üzerine / davetlisi olarak

    вы́платы по проце́нтам (на займы)faiz ödemeleri

    продава́ть по междунаро́дным це́нам — uluslararası fiyatlardan satmak

    шить по ме́рке — ölçü üzerine dikmek

    одева́ться по мо́де — modaya uygun giyinmek

    тогда́ хлеб был по ка́рточкам — o zamanlar ekmek karne ile idi

    знать что-л. по со́бственному о́пыту — kendi tecrübesiyle bilmek

    стано́к произво́дится по шве́дскому пате́нту — tezgah İsveç patenti ile üretiliyor

    по како́й статье́ его́ су́дят? — kaçıncı maddeden yargılanıyor?

    статья́ зако́на, по кото́рой его́ обвиняют — suçlandığı yasa maddesi

    по э́тому де́лу его́ оправда́ли — bu davadan beraat etti

    он вы́шёл из тюрьмы́ по амни́стии — genel afla hapisten çıktı

    фильм снят по его́ сцена́рию — filim onun senaryosundan çekilmişti

    от ка́ждого - по спосо́бностям, ка́ждому - по труду́ — herkesten yeteneğine göre, herkese emeğine göre

    5) (посредством чего-л.) ile;...dan

    по звонку́ буди́льника — çalar saatin sesiyle / sesine

    по свистку́ судьи́ / арби́тра — спорт. hakemin düdüğü ile

    выступле́ние по ра́дио — radyo konuşması

    слу́шать что-л. по ра́дио — radyodan dinlemek

    что сего́дня передаю́т по ра́дио? — bugün radyoda neler var?

    заявле́ние бы́ло пе́редано по ра́дио — demeç radyoda yayınlandı

    смотре́ть ма́тчи по телеви́дению — televizyonda maç izlemek

    переда́ча идёт / ведётся по двум кана́лам — yayın iki kanaldan yapılıyor

    говори́ть по телефо́ну — telefonla konuşmak / görüşmek

    об э́том по телефо́ну не ска́жешь — telefonda söylenmez

    я получи́л сто рубле́й по по́чте — postadan yüz ruble aldım

    вы́играть что-л. по лотере́е — piyangoda kazanmak

    по су́ше — karadan, kara yoluyla

    э́тот (подъёмный) кран хо́дит / дви́жется по ре́льсам — bu vinç raylar üstünde ileri geri gider

    объясни́ть вое́нное положе́ние по ка́рте — askeri durumu harita üzerinden anlatmak

    6) (вследствие чего-л.) ile;...dan ötürü,...dığından, dolayısıyla

    по рассе́янности — dalgınlıkla

    по ста́рой привы́чке — eski alışkanlıkla

    по ли́чным моти́вам — kişisel nedenlerden

    по состоя́нию здоро́вья — sağlık / sıhhi durumu dolayısıyla

    по слу́чаю пра́здника — bayram vesilesiyle

    по той же причи́не — aynı nedenden ötürü

    по дела́м слу́жбы — görev gereği / icabı

    он вы́ехал по рабо́те / по де́лу — iş gereği / icabı gitti

    ме́ры по предотвраще́нию чего-л. — bir şeyi önleme tedbirleri, önleyici tedbirler

    8) (в области, в сфере чего-л.)...da, часто передается изафетным сочетанием

    специализи́роваться по фи́зике — fizikte uzmanlaşmak

    литерату́ра по ша́хматам — satranç kitapları

    сбо́рная СССР по футбо́лу — SSCB futbol karması

    конфере́нция по разоруже́нию — silahsızlanma konferansı

    четырехсторо́нние соглаше́ния по Берли́ну — Berlin'e ilişkin dörtlü antlaşmalar

    чемпиона́т Европы по бо́ксу — Avrupa boks şampiyonası

    пе́рвенство по стрельбе́ из лу́ка — okçuluk birincilikleri

    тре́нер по пла́ванию — yüzme antrenörü

    расхожде́ния во взгля́дах по да́нному вопро́су — bu sorundaki görüş ayrılıkları

    9) (на основании каких-л. признаков)...lı;...ca;...dan

    челове́к по и́мени Ю́рий — Yuri adlı biri

    окли́кнуть кого-л. по и́мени — birinin adını seslenmek

    звать кого-л. по и́мени — ismiyle çağırmak

    споко́йный по хара́ктеру — sakin tabiatlı

    ста́рший по во́зрасту — yaşça büyük (olan)

    ра́вный по социа́льному положе́нию — sosyal durumca eşit

    ро́дственник по отцу́ — baba tarafından akraba

    э́то был его́ това́рищ по шко́ле — okuldan arkadaşıydı

    това́рищ по кома́нде кого-л.спорт. takım arkadaşı

    я зна́ю его́ по Оде́ссе — onu Odesa'dan tanırım

    по своему́ географи́ческому положе́нию — coğrafi konumu / yeri bakımından / itibariyle

    задо́лженность по нало́гам — vergi borçları

    о́тпуск по бере́менности — gebelik izni

    статьи́ разли́чны и по фо́рме и по су́ти — yazılar biçimce de özce de ayrıdır

    найти́ рабо́ту по специа́льности — mesleğiyle ilgili iş bulmak

    рабо́тать по специа́льности — mesleğinde çalışmak

    по лицу́ ви́дно, что он дово́лен — memnun olduğu yüzünden belli

    по вто́рникам — Salı günleri

    ка́ждый ве́чер по вто́рникам — her Salı akşamı

    по вечера́м — akşamları

    по утра́м и вечера́м — akşamlı sabahlı

    по це́лым часа́м — saatlerce

    не писа́ть (пи́сем) по месяца́м — aylarca yazmamak

    по весне́ — bahar gelince, baharla beraber

    по одному́ — birer

    коло́нна по́ два — ikişerle kol

    по́ двое — ikişer ikişer

    12) (указывает на количество чего-л. при распределении, обозначении цены и т. п.)...dan;...ya

    по рублю́ шту́ка — tanesi bir rubleye

    я́блоки продава́лись по рублю́ за килогра́мм — elmanın kilosu bir rubleden satılıyordu

    дать всем по я́блоку — hepsine birer elma vermek

    13) ( вплоть до) kadar, dek

    по по́яс — beline kadar

    сне́гу бы́ло по коле́но — diz boyu kar vardı

    вы́ставка бу́дет откры́та с 10 по 20 ма́я — sergi 10-20 Mayıs tarihleri arasında açık kalacak

    14) (после чего-л.)...dıktan sonra,...ınca

    по истече́нии сро́ка — süre dolunca

    по прибы́тии — gelince

    по возвраще́нии из Ленингра́да — Leningrad dönüşü

    ••

    э́то пальто́ как раз по тебе́ — bu palto tam sana göredir

    что мы не де́лали - все не по нём — ne yaptıksa bir türlü beğendiremedik

    по мне никто́ не запла́чет — benim ardımdan ağlayanım yok

    фру́кты мы ку́пим по доро́ге — meyvayı yoldan alırız

    Русско-турецкий словарь > по

  • 14 подозрительно

    1) şüphe / kuşku uyandıracak biçimde

    подозри́тельно любопы́тный — kuşku uyandıracak kadar mütecessis

    он вёл себя подозри́тельно — davranışları şüpheli idi / kuşku uyandırıyordu

    2) ( недоверчиво) şüpheli şüpheli

    Русско-турецкий словарь > подозрительно

  • 15 подчинять

    несов.; сов. - подчини́ть
    1) tabi kılmak °; egemenliği altına almak; itaat altına / itaate almak; boyun eğdirmek

    подчини́ть что-л. своему́ госпо́дству — kendi egemenliğine tabi kılmak

    все бы́ло подчинено́ еди́ной це́ли — herşey bir tek amaca tabi kılınmıştı / idi

    2) emri / buyruğu altına vermek / sokmak, emrine vermek

    подчинённые ему́ войска́ — komutası altındaki kuvvetler

    министе́рство, кото́рому подчинены́ э́ти предприя́тия — bu işletmelerin bağlı olduğu bakanlık

    Русско-турецкий словарь > подчинять

  • 16 полуобморочный

    она́ была́ в полуо́бморочном состоя́нии — yarı baygın bir halde idi, yarı yarıya bayılmıştı

    Русско-турецкий словарь > полуобморочный

  • 17 проживать

    1) тк. несов. (жить где-л.) ikamet etmek, oturmak

    на э́ти де́ньги не проживёшь — bu para ile geçinemezsin

    он про́дал и про́жил все, что оста́лось (в насле́дство) от отца́ — babasından kalma ne var idi ise satıp satıp yedi bitirdi

    Русско-турецкий словарь > проживать

  • 18 режиссура

    ж, врз
    yönetmenlik, rejisörlük

    пре́мия за лу́чшую режиссу́ру́ — en iyi yönetmen ödülü

    э́то был его́ пе́рвый о́пыт в о́бласти режиссу́ры — onun ilk yönetmenlik denemesi idi

    Русско-турецкий словарь > режиссура

  • 19 рядом

    yanında
    * * *
    1) (возле, около) yanında; yanına

    сесть ря́дом с кем-л. birinin yanına oturmak

    сиде́ть ря́дом с кем-л. birinin yanında oturmak

    в авто́бусе мы оказа́лись ря́дом — otobüste yanyana düştük

    он шёл ря́дом со свои́м учи́телем — hocasının yanısıra yürüyordu

    мы тро́е / втроём шли ря́дом — üçümüz yanyana yürüyorduk

    ря́дом с твое́й фами́лией он поста́вил како́й-то значо́к — senin ismin hizasına bir işaret koydu

    2) ( по соседству) yanında, yanıbaşında, bitişiğinde

    он живёт ря́дом с на́ми — bize bitişik oturur

    сад, что ря́дом с до́мом — evin bitişiğindeki bahçe

    на́ши номера́ / ко́мнаты бы́ли ря́дом — odalarımız yanyana idi / bitişikti

    Русско-турецкий словарь > рядом

  • 20 самостоятельный

    bağımsız; özerk

    самостоя́тельное госуда́рство — bağımsız devlet

    самостоя́тельная организа́ция — özerk örgüt

    самостоя́тельный производи́тель — эк. özerk üretici

    киберне́тика ста́ла самостоя́тельной нау́кой — sibernetik başlı başına bir bilim haline geldi

    самостоя́тельный нау́чный труд — özgün bir bilimsel yapıt

    э́то бы́ло его́ пе́рвое самостоя́тельное путеше́ствие — bu onun kendi başına yaptığı ilk gezi idi

    э́то сло́во не име́ет самостоя́тельного значе́ния — bu sözün kendi / tek başına anlamı yoktur

    Русско-турецкий словарь > самостоятельный

См. также в других словарях:

  • IDI — (third century C.E.), Palestinian amora, called Rav Idi. It is related of him that he spent most of his time in travel connected with his business and sat in the bet ha midrash only one day every three months. As a result his colleagues referred… …   Encyclopedia of Judaism

  • Idi — (Агиа Галини,Греция) Категория отеля: Адрес: Agia Galini, Агиа Галини, 74056, Греция …   Каталог отелей

  • Idi — can mean: * Mount Ida, Crete * Idi Amin, the Ugandan dictator * Edd, a town in Eritrea * Mount Ida (Turkey), a mountain in northwestern Turkey, now called Kazdağı or Kaz Dağları or Karataş Tepesi *The IATA code for Indiana County Jimmy Stewart… …   Wikipedia

  • IDI — steht als Abkürzung für: Institut de Droit international Israel Democracy Institute Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe …   Deutsch Wikipedia

  • -idi — (zool.) Terminazione atona che, nella sistematica, si aggiunge al tema del nome di un genere della famiglia (di solito il più rappresentativo o quello istituito per primo) per formare il nome della famiglia stessa: bovidi, canidi …   Enciclopedia Italiana

  • īdi- — *īdi , *īdiz germ., stark. Femininum (i): nhd. Wirksamkeit; ne. efficiency; Rekontruktionsbasis: an., ae.; Etymologie: unbekannt; Weiterleben: an. īð …   Germanisches Wörterbuch

  • idi — Qoşulduğu sözü keçmiş zamana bağlayaraq ona hekayə mənası verən bağlama. Onun bir məqsədi var idi. Mən dözməli idim. Bura sahil idi. Bərk çovğun idi. – Qızın paltarı qiymətli parçadan olmasa da, təmiz idi, səliqəli idi. M. S. O.. <Kərim… …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • idi — em·bi·idi·na; idi·acan·thus; ne·re·idi·for·mia; ox·idi·met·ric; …   English syllables

  • Idi — ISO 639 3 Code : idi ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living …   Names of Languages ISO 639-3

  • idi — ISO 639 3 Code of Language ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living Language Name : Idi …   Names of Languages ISO 639-3

  • Idi Amin — Dada (* angeblich 17. Mai 1928 als Idi Awo Ongo Angoo in Koboko bei Arua, Uganda; † 16. August 2003 in Dschidda, Saudi Arabien)[1] war von 1971 bis 1979 ugandischer Diktator. Als vollen, selbstgewählten Titel nutzte er seinerzeit: „His Excellency …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»