-
121 alegre
adj.1 happy (contento).una mujer de vida alegre a loose woman2 cheerful, bright.3 tipsy (borracho).4 perky, bright, sunny, debonair.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: alegrar.* * *► adjetivo1 (contento) happy, glad2 (color) bright3 (música) lively4 (espacio) cheerful, pleasant5 familiar (achispado) tipsy6 eufemístico (irreflexivo) thoughtless, irresponsible, rash\alegre de cascos familiar scatterbrained* * *adj.1) glad, cheerful, happy2) bright3) lively4) merry* * *ADJ1) (=feliz) [persona] happy; [cara, carácter] happy, cheerfulser alegre — to be cheerful o happy
María es muy alegre — María's a very cheerful o happy person
2) (=luminoso) [día, habitación, color] bright3) [música, fiesta] lively4) * (=borracho)estar alegre — to be merry o tipsy *
5) (=irresponsable) thoughtless6) (=inmoral) [vida] fast; [chiste] † risqué, bluemujer 1)* * *a) <persona/carácter> happy, cheerful; < color> bright; <fiesta/música> livelyes muy alegre — she's very cheerful, she's a very happy girl
b) [estar] ( por el alcohol) tipsy (colloq)* * *= cheerful, lively [livelier -comp., liveliest -sup.], light hearted [light-hearted/lighhearted], jolly [jollier -comp., jolliest -sup.], merry [merrier -comp., merriest -sup.], joyful, blithe, gleeful, perky [perkier -comp., perkiest -sup.], cheery [cheerier -comp., cheeriest -sup.], breezy [breezier -comp., breeziest -sup.], good-humoured.Ex. Tom Hernandez tried not to show how sad he felt about his friends' leaving, and managed to keep up a cheerful facade until the party broke up.Ex. But in the country the processes of printing always provoke such lively curiosity that the customers preferred to go in by a glazed door set in the shop-front and giving onto the street.Ex. Properly read, live literature -- even the quietest or most light-hearted -- may be disturbing, may subvert our view of life.Ex. 'Let folks alone and all will then be jolly'.Ex. Maybe Juan and his merry companions would be happy to relegate us to the boiler room, or a janitor's closet!.Ex. It's that joyful leap from one place to another that symbolises the freedom to explore on the web.Ex. According to these librarians, prudent judgment and professional knowledge about the value of a title should never be replaced by a blithe trust in statistical data.Ex. However, there is a gleeful bad-taste energy throughout; the film's dumb good nature is infectious, though hardly commendable.Ex. The members of Harvey's family seem almost spookily healthy and perky and nice to each other.Ex. The novel is a cheery social satire about geeky middle-aged men and their freakishly attractive, younger spouses.Ex. This knowing sequel to the breezy glamor of 'Ocean's Eleven' provides more thieves, more heists, more twists, more locations, and more playfulness than the original.Ex. The second thing is being good-humoured, not to get angry or pontificate or be dogmatic.----* más alegre que unas castañuelas = as happy as Larry.* * *a) <persona/carácter> happy, cheerful; < color> bright; <fiesta/música> livelyes muy alegre — she's very cheerful, she's a very happy girl
b) [estar] ( por el alcohol) tipsy (colloq)* * *= cheerful, lively [livelier -comp., liveliest -sup.], light hearted [light-hearted/lighhearted], jolly [jollier -comp., jolliest -sup.], merry [merrier -comp., merriest -sup.], joyful, blithe, gleeful, perky [perkier -comp., perkiest -sup.], cheery [cheerier -comp., cheeriest -sup.], breezy [breezier -comp., breeziest -sup.], good-humoured.Ex: Tom Hernandez tried not to show how sad he felt about his friends' leaving, and managed to keep up a cheerful facade until the party broke up.
Ex: But in the country the processes of printing always provoke such lively curiosity that the customers preferred to go in by a glazed door set in the shop-front and giving onto the street.Ex: Properly read, live literature -- even the quietest or most light-hearted -- may be disturbing, may subvert our view of life.Ex: 'Let folks alone and all will then be jolly'.Ex: Maybe Juan and his merry companions would be happy to relegate us to the boiler room, or a janitor's closet!.Ex: It's that joyful leap from one place to another that symbolises the freedom to explore on the web.Ex: According to these librarians, prudent judgment and professional knowledge about the value of a title should never be replaced by a blithe trust in statistical data.Ex: However, there is a gleeful bad-taste energy throughout; the film's dumb good nature is infectious, though hardly commendable.Ex: The members of Harvey's family seem almost spookily healthy and perky and nice to each other.Ex: The novel is a cheery social satire about geeky middle-aged men and their freakishly attractive, younger spouses.Ex: This knowing sequel to the breezy glamor of 'Ocean's Eleven' provides more thieves, more heists, more twists, more locations, and more playfulness than the original.Ex: The second thing is being good-humoured, not to get angry or pontificate or be dogmatic.* más alegre que unas castañuelas = as happy as Larry.* * *1 ‹persona/carácter› happy, cheerful; ‹color› bright; ‹fiesta› lively; ‹música› livelysu habitación es muy alegre her room is very brightes muy alegre, siempre está de buen humor she's very cheerful o she's a very happy person, she's always in a good moodse puso muy alegre con la noticia the news made him very happy* * *
Del verbo alegrar: ( conjugate alegrar)
alegré es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
alegre es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
alegrar
alegre
alegrar ( conjugate alegrar) verbo transitivo
◊ me alegra saberlo I'm glad o pleased to hear it
‹ fiesta› to liven up;
‹ habitación› to brighten up;◊ ¡alegra esa cara! cheer up!
alegrarse verbo pronominala) (ponerse feliz, contento):
se alegró muchísimo cuando lo vio she was really happy when she saw him;
¡cuánto me alegro! I'm so happy o pleased!;
está mucho mejor — me alegro she's much better — I'm glad (to hear that);
alegrese con algo to be glad o pleased about sth;
me alegro de verte it's good o nice to see you;
me alegro de que todo haya salido bien I'm glad o pleased that everything went well
alegre adjetivo
‹ color› bright;
‹fiesta/música› lively;
es muy alegre she's very cheerful, she's a very happy person
alegrar verbo transitivo
1 (contentar, satisfacer) to make happy o glad: me alegra que me haga esa pregunta, I'm glad you asked that
2 fig (animar) to enliven, brighten up
alegre adjetivo
1 (contento) happy, glad ➣ Ver nota en gay
2 (color vivo) bright
(música) lively
(habitáculo) pleasant, cheerful
3 fig (achispado, bebido) tipsy, merry
' alegre' also found in these entries:
Spanish:
excesivamente
- feliz
- gay
- pletórica
- pletórico
- viva
- vivo
- contento
- vida
English:
bright
- brighten up
- cheerful
- cheery
- festive
- gay
- glad
- gleeful
- happy
- jaunty
- jolly
- joyful
- joyous
- light-hearted
- merry
- perky
- rip-roaring
- sunny
- tipsy
- good
- light
- lively
- self
* * *alegre adj1. [persona] happy, cheerful;estás muy alegre you're very happy o cheerful today;¡hay que estar alegre! cheer up!;es una persona muy alegre she's a very happy o cheerful person2. [fiesta, día] lively3. [habitación, decoración, color] bright4. [irreflexivo] happy-go-lucky;hace las cosas de un modo muy alegre she's very happy-go-lucky5. [borracho] tipsy, merry* * *adj2 fam ( bebido) tipsy* * *alegre adj1) : glad, cheerful2) : colorful, bright* * *alegre adj2. (color, habitación) bright -
122 alicaído
adj.downcast, crestfallen, browbeaten, depressed.* * *► adjetivo2 figurado (deprimido) depressed, down* * *ADJ (=débil) drooping, weak; (=triste) downcast, depressed* * *- da adjetivo low, down in the dumps (colloq)* * *= crestfallen, dispirited.Ex. 'That doesn't take care of 10% and I'm not sure it's the answer anyway' Bogardus felt crestfallen.Ex. The text around the rim of the teacup, from Marcel Proust, reads: ' Dispirited after a dreary day, with the prospect of a depressing morrow'.* * *- da adjetivo low, down in the dumps (colloq)* * *= crestfallen, dispirited.Ex: 'That doesn't take care of 10% and I'm not sure it's the answer anyway' Bogardus felt crestfallen.
Ex: The text around the rim of the teacup, from Marcel Proust, reads: ' Dispirited after a dreary day, with the prospect of a depressing morrow'.* * *alicaído -da* * *
alicaído◊ -da adjetivo
low, down in the dumps (colloq)
alicaído,-a adjetivo
1 fig (mustio, débil) weak, feeble
2 fig (triste) down, depressed
' alicaído' also found in these entries:
Spanish:
alicaída
- cabizbajo
- mohíno
English:
crestfallen
- mope about
- mope around
- crest
- down
- mouth
* * *alicaído, -a adj1. [triste] depressed2. [débil] weak* * *adj famdown pred* * *alicaído, -da adj: depressed, discouraged -
123 aliviar la ansiedad
(v.) = allay + anxietyEx. This study suggests that allaying the anxiety felt by library users is an effective tool for promoting use instructions.* * *(v.) = allay + anxietyEx: This study suggests that allaying the anxiety felt by library users is an effective tool for promoting use instructions.
-
124 alma
adj.&f.feminine of ALMO.f.1 soul.sentir algo en el alma to be truly sorry about somethingagradecer algo en el alma to be deeply grateful for somethinglo que dijo me llegó al alma her words really struck homese le cayó el alma a los pies his heart sankcomo alma en pena like a lost soulcomo alma que lleva el diablo like a bat out of hell2 soul (person).un pueblo de doce mil almas a town of twelve thousand peopleno se ve un alma there isn't a soul to be seenalmas gemelas kindred spirits3 bore.4 core, heart.5 Alma.* * *(Takes el in singular)1 soul\agradecer a alguien con toda el alma to thank somebody from the bottom of one's heartcaerse el alma a los pies to become disheartenedcomo alma que lleva el diablo in a flashcon toda el alma wholeheartedly, with all one's heartllegar al alma de alguien to touch somebody, move somebodyllevar en el alma a alguien to love somebody deeplyno había ni una alma there wasn't a soul, there was nobody thereno poder alguien con su alma to be absolutely exhaustedparecer una alma en pena to look like a ghostpartir el alma a alguien to break somebody's heartsentir algo en el alma to be deeply sorry about somethingser el alma de la fiesta to be the life and soul of the partytener el alma en un hilo to have one's heart in one's mouth, be worried sickalma de Dios figurado good soulalma en pena lost soulalma gemela kindred spirit* * *noun f.* * *SF1) (=espíritu) soulun pueblo de 2.000 almas — a village of 2,000 souls
¡alma de cántaro! — you idiot!
alma caritativa, alma de Dios — kind soul
almas gemelas — soul mates, kindred spirits más frm
2)en el alma —
te lo agradezco en el alma — I'm eternally o deeply grateful
- entregar el alma a Dioshasta el alma —
de mi alma —
¡madre mía de mi alma!, ¡Dios mío de mi alma! — good God!, good grief!
¡hijo de mi alma! — [con cariño] my darling boy!, my precious child!; [con ironía] my dear child!
¡mi alma! o ¡alma mía!, ¿qué te ha pasado? — my love! what's wrong?
partirse el alma —
con toda el alma —
lo odio con toda mi alma — I detest him, I hate his guts *
tiró fuerte, con toda su alma — he pulled hard, with all his might
3) (=parte vital) [de grupo, organización] driving force; [de asunto] heart, cruxhasta que no lleguemos al alma del asunto — until we get to the heart o crux of the matter
4) (Téc) [de cable] core; [de cuerda] core, central strand; [de cañón] bore; [de raíl] web5) (Bot) pith6) And (=cadáver) corpse* * *femenino‡1) ( espíritu) soulalma mía or mi alma — (como apelativo) my love
clavársele en el alma a alguien: lo que me dijo se me clavó en el alma I've never forgotten what he said; lleva clavada en el alma esa traición he's never got(ten) over that betrayal; como (un) alma en pena like a lost soul; con el alma en un hilo worried to death; con toda el or mi/tu/su alma with all my/your/his/ heart; lo odiaba con toda su alma she hated him intensely; del alma: su amigo del alma his bosom friend; de mi alma: hija de mi alma! my darling!; en el alma: lo siento en el alma I'm really o terribly sorry; me duele or pesa en el alma it hurts me deeply; te lo agradezco en el alma I can't tell you how grateful I am; hasta el alma (fam): me dolió hasta el alma it was excruciatingly painful; se le vio hasta el alma she bared her all (colloq); llegarle a alguien al alma: aquellas palabras me llegaron al alma ( me conmovieron) I was deeply touched by those words; ( me dolieron) I was deeply hurt by those words; me/le parte el alma it breaks my/his heart; no poder con su alma to be tired out; romperle el alma a alguien (fam) to beat the living daylights out of somebody (colloq); romperse el alma (fam) to break one's neck (colloq); salir/ir como alma que lleva el diablo to run like a bat out of hell; salirle a alguien del alma: siento habérselo dicho pero me salió del alma I'm sorry I said that, it just came out; el suspiro le salió del alma she sighed deeply; se me/le cayó or fue el alma a los pies my/his heart sank; venderle el alma al diablo — to sell one's soul (to the Devil)
2)a) ( persona) soulni un alma viviente — not a living soul
ser un alma bendita or de Dios — to be a kind soul
b) (centro, fuerza vital)3) ( ánimo) feeling* * *= soul, lifeblood, psyche.Ex. I would venture to guess that he would have characterized these suggestions as the eructation of unhealthy souls'.Ex. Since libraries are the lifeblood of research, it seems only fitting then that the education of librarians should include familiarity with research methodology.Ex. The author explores the history of the book in terms of its place of metaphor in the human psyche and compares it to electronic media.----* alma caritativa = charitable soul.* alma en pena = banshee.* alma gemela = soulmate, kindred spirit.* alma máter = Alma Mater.* amiga del alma = soul sister.* amigo del alma = soul brother.* chillar como alma en pena = scream like + a banshee, wail like + a banshee.* compañero del alma = soulmate, kindred spirit.* con el alma en vilo = on tenterhooks.* correr como alma que lleva el diablo = run for + Posesivo + life.* estar con el alma en vilo = put + Posesivo + life on hold, Posesivo + life + be + on hold.* gemir como alma en pena = wail like + a banshee.* gritar como alma en pena = scream like + a banshee, wail like + a banshee.* herir en el alma = cut to + the heart of, cut to + the quick.* la edad se lleva en el alma = you are as old as you feel.* perder el alma = lose + Posesivo + soul.* ser el alma de = be the life of, be the life and soul of.* toda alma viviente = every living soul.* vender el alma al diablo = sell + Posesivo + soul to the devil.* * *femenino‡1) ( espíritu) soulalma mía or mi alma — (como apelativo) my love
clavársele en el alma a alguien: lo que me dijo se me clavó en el alma I've never forgotten what he said; lleva clavada en el alma esa traición he's never got(ten) over that betrayal; como (un) alma en pena like a lost soul; con el alma en un hilo worried to death; con toda el or mi/tu/su alma with all my/your/his/ heart; lo odiaba con toda su alma she hated him intensely; del alma: su amigo del alma his bosom friend; de mi alma: hija de mi alma! my darling!; en el alma: lo siento en el alma I'm really o terribly sorry; me duele or pesa en el alma it hurts me deeply; te lo agradezco en el alma I can't tell you how grateful I am; hasta el alma (fam): me dolió hasta el alma it was excruciatingly painful; se le vio hasta el alma she bared her all (colloq); llegarle a alguien al alma: aquellas palabras me llegaron al alma ( me conmovieron) I was deeply touched by those words; ( me dolieron) I was deeply hurt by those words; me/le parte el alma it breaks my/his heart; no poder con su alma to be tired out; romperle el alma a alguien (fam) to beat the living daylights out of somebody (colloq); romperse el alma (fam) to break one's neck (colloq); salir/ir como alma que lleva el diablo to run like a bat out of hell; salirle a alguien del alma: siento habérselo dicho pero me salió del alma I'm sorry I said that, it just came out; el suspiro le salió del alma she sighed deeply; se me/le cayó or fue el alma a los pies my/his heart sank; venderle el alma al diablo — to sell one's soul (to the Devil)
2)a) ( persona) soulni un alma viviente — not a living soul
ser un alma bendita or de Dios — to be a kind soul
b) (centro, fuerza vital)3) ( ánimo) feeling* * *= soul, lifeblood, psyche.Ex: I would venture to guess that he would have characterized these suggestions as the eructation of unhealthy souls'.
Ex: Since libraries are the lifeblood of research, it seems only fitting then that the education of librarians should include familiarity with research methodology.Ex: The author explores the history of the book in terms of its place of metaphor in the human psyche and compares it to electronic media.* alma caritativa = charitable soul.* alma en pena = banshee.* alma gemela = soulmate, kindred spirit.* alma máter = Alma Mater.* amiga del alma = soul sister.* amigo del alma = soul brother.* chillar como alma en pena = scream like + a banshee, wail like + a banshee.* compañero del alma = soulmate, kindred spirit.* con el alma en vilo = on tenterhooks.* correr como alma que lleva el diablo = run for + Posesivo + life.* estar con el alma en vilo = put + Posesivo + life on hold, Posesivo + life + be + on hold.* gemir como alma en pena = wail like + a banshee.* gritar como alma en pena = scream like + a banshee, wail like + a banshee.* herir en el alma = cut to + the heart of, cut to + the quick.* la edad se lleva en el alma = you are as old as you feel.* perder el alma = lose + Posesivo + soul.* ser el alma de = be the life of, be the life and soul of.* toda alma viviente = every living soul.* vender el alma al diablo = sell + Posesivo + soul to the devil.* * *f‡A (espíritu) soulencomendó su alma a Dios he commended his soul to Godentregó su alma a Dios en la madrugada de ayer ( liter); he departed this life in the early hours of yesterday morning ( liter)tiene alma de artista/poeta he has an artistic soul/a poetic spirites un hombre con alma de niño he's a child at heartalma mía or mi alma ( como apelativo) my loveclavársele en el alma a algn: lo que me dijo se me clavó en el alma I've never forgotten what he saidlleva clavado en el alma no haber podido estudiar una carrera he's never got(ten) over the fact that he couldn't go to collegecomo (un) alma en pena like a lost soulcon el alma en un hilo worried to deathhasta que el avión aterrizó estuvimos con el alma en un hilo until the plane landed our hearts were in our mouthsestá con el alma en un hilo porque aún no ha tenido noticias suyas she's worried sick o to death because there's still no news of himcon toda el or mi/tu/su alma with all my/your/his/ heartlo siento con toda el alma I'm truly sorrylo odiaba con toda su alma she hated him intensely o vehementlyte lo agradezco con toda mi alma I want to thank you with all my heart o from the bottom of my heartdel alma: su amigo del alma his bosom friendde mi alma: ¡hijo de mi alma, qué pesadito te pones a veces! oh, Ian ( o Ben etc), darling, you can be such a nuisance sometimes¿qué te han hecho, hija de mi alma? what have they done to you, my darling?en el alma: lo siento en el alma pero no puedo ayudarte I'm truly o really o terribly sorry but I can't help youme duele or pesa en el alma it hurts me deeplyse alegró en el alma de que todo hubiera salido bien she was overjoyed that everything had turned out wellte lo agradezco en el alma I can't tell you how grateful I amhasta el alma ( fam): ¡la inyección me dolió hasta el alma! the injection was excruciating o excruciatingly painfulse le vio hasta el alma you could see everything o she bared her all ( colloq)me mojé hasta el alma I got soaked to the skin ( colloq)llegarle a algn al alma: aquellas palabras me llegaron al alma (me conmovieron) I was deeply touched o affected o moved by those words; (me dolieron) I was deeply hurt by those wordsme/le parte el alma it breaks my/his heartno poder con su alma to be ready to drop ( colloq), to be tired out o worn outestoy agotada, no puedo con mi alma I'm exhausted, I'm ready to dropsalir/ir como alma que lleva el diablo to run like a bat out of hell, to run hell for leathersalirle a algn del alma: siento habérselo dicho pero me salió del alma I'm sorry I said that to him, it just came outme salió del alma regalárselo I just gave it to him on an impulsese me/le cayó or fue el alma a los pies my/his heart sank (into my/his boots)vender el alma al diablo to sell one's soul (to the Devil)ése es capaz de vender su alma al diablo para conseguirlo he'd sell his soul (to the Devil) for it, he'd do anything to get it, he'd sell his grandmother to get it ( colloq)volverle a algn el alma al cuerpo: al oír que lo habían encontrado vivo le volvió el alma al cuerpo when she heard that he had been found alive, she felt a great sense of reliefdespués de aquella comida me volvió el alma al cuerpo I felt human again after that mealB1 (persona) soulno hay un alma por la calle there isn't a soul on the streetsun pueblecito de 600 almas a little village of 600 inhabitants o peopleni un alma viviente not a single o living soulser almas gemelas to be soul matesser un alma bendita or de Dios to be kind-hearted, be a kind soul2(centro, fuerza vital): el alma de la fiesta the life and soul of the partyel alma del movimiento nacionalista the driving force behind o the key figure of the nationalist movementC (sentimiento) feelingbaila sin alma there's no feeling in her dancingD ( Const) strutE (de un cable) core* * *
alma feminine noun taking masculine article in the singular
1 ( espíritu) soul;
alma mía or mi alma ( como apelativo) my love;
con toda el or mi/tu/su alma with all my/your/his/ heart;
del alma: su amigo del alma his bosom friend;
en el alma: lo siento en el alma I'm really o terribly sorry;
te lo agradezco en el alma I can't tell you how grateful I am;
llegarle a algn al alma: aquellas palabras me llegaron al alma ( me conmovieron) I was deeply touched by those words;
( me dolieron) I was deeply hurt by those words;◊ me/le parte el alma it breaks my/his heart
2 ( persona) soul;◊ ni un alma viviente not a living soul;
ser almas gemelas to be soul mates;
ser un alma bendita or de Dios to be a kind soul
alma sustantivo femenino
1 soul
(individuo) no había ni un alma, there was not a living soul
2 (la persona clave) key figure: su hijo es el alma de la familia, her son is the darling of the family
3 (ímpetu) heart: puse toda mi alma en ello, I put all my heart into it
♦ Locuciones: se me cayó el alma a los pies, my heart sank
como alma que lleva el diablo: salió huyendo como alma que lleva el diablo, he shot out like a bat out of hell
con toda el alma, with all my/your/his heart
partir el alma: me parte el alma verte tan triste, it breaks my heart to see you so sad
' alma' also found in these entries:
Spanish:
espíritu
- estar
- gemela
- gemelo
- limpiar
- reposo
- ánima
- grandeza
- mancha
English:
body
- bosom
- depth
- devil
- heart
- lifeblood
- mope about
- mope around
- sink
- soul
- soulmate
- spirit
- driving
- life
- touch
* * *1. [espíritu] soul;es un chico de alma noble he's a noble-minded boy;encomiendo mi alma a Dios I commend my soul to Godalma en pena soul in purgatory;como alma en pena like a lost soul2. [persona] soul;un pueblo de doce mil almas a town of twelve thousand people;no se ve un alma there isn't a soul to be seen3. [de negocio, equipo] backbone;son el alma de la compañía they're the backbone o core of the company;el alma de la fiesta the life and soul of the party;el alma del proyecto the driving force behind the project;el humor es el alma de este espectáculo humour is at the heart of this showalma máter driving force;ser el alma máter de algo to be the driving force behind sth4. [de cañón] bore6. [de viga] web7. Compmi alma [apelativo] dearest, darling;agradecer algo en el alma to be deeply grateful for sth;arrancarle el alma a alguien [matarlo] to kill sb;Famse le cayó el alma a los pies his heart sank;Famcomo alma que lleva el diablo like a bat out of hell;lo odia con toda su alma she hates him with all her heart;cantaba con toda su alma he was singing his heart out, he was singing for all he was worth;deseo con toda mi alma que seas feliz I hope with all my heart that you'll be happy;me da en el alma que no llamarán I can feel it in my bones o deep down that they're not going to call o Br ring;en el alma truly, from the bottom of one's heart;entregar el alma to give up the ghost;estar con el alma en un hilo to be worried stiff;llegar al alma a alguien to touch sb's heart;lo que dijo me llegó al alma her words really struck home;Famno puedo con mi alma I'm ready to drop, I'm completely worn out;partir el alma a alguien to break sb's heart;me salió del alma contestarle así I didn't mean to answer him like that, it just came out that way;sentirlo en el alma to be truly sorry;lo siento en el alma pero no puedo ayudarte I'm truly sorry, but I can't help you;ser el alma gemela de alguien to be sb's soul mate;Famser un alma de cántaro to be a mug;ser un alma de Dios to be a good soul;no tener alma to be heartless* * *f soul;se me cayó el alma a los pies fam my heart sank;lo siento en el alma I am truly sorry;¡alma mía! my love!;arrancarle a uno el alma, destrozar opartir el alma a uno break s.o.’s heart;como alma que lleva el diablo like a bat out of hell;con el alma en un hilo worried sick;con toda el alma with all one’s heart;me duele en el alma it hurts me deeply;romperle a uno el alma fam beat the living daylights out of s.o. fam ;no se ve un alma there isn’t a soul to be seen* * *alma nf1) : soul2) : person, human being3)no tener alma : to be pitiless4)tener el alma en un hilo : to have one's heart in one's mouth* * *alma n soul -
125 almohadilla
f.1 small cushion.2 pad.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: almohadillar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: almohadillar.* * *1 (gen) small cushion3 (tampón) inkpad4 (de animal) pad5 ARQUITECTURA (de capitel) volute cushion* * *noun f.* * *SF1) (=almohada pequeña) small pillow2) (=cojincillo) [para alfileres] pincushion; [para sellos] inkpad3) (Telec) hash key5) (Arquit) boss* * *1) ( para alfileres) pincushion; ( para entintar) ink pad; ( para sellos) damper2) ( para sentarse) cushion; ( en béisbol) bag* * *= pad.Ex. Ink balls consisted of leather pads 15 cm. in diameter, mounted in wooden cups and handles and stuffed with wool or horsehair = Los tampones constaban de almohadillas de cuero de 15 cm de diámetro, montados en cuencos de madera y mangos y rellenas de lana o pelo de caballo.----* almohadilla (#) = hash mark (#), hash sign (#).* almohadilla de fieltro = felt pad.* * *1) ( para alfileres) pincushion; ( para entintar) ink pad; ( para sellos) damper2) ( para sentarse) cushion; ( en béisbol) bag* * *almohadilla(\#)= hash mark (\#), hash sign (\#)Ex: The field is terminated with a hash mark (\#).
Ex: The hash sign may be used as a universal character; SM\#TH will retrieve SMITH and SMYTH.= pad.Ex: Ink balls consisted of leather pads 15 cm. in diameter, mounted in wooden cups and handles and stuffed with wool or horsehair = Los tampones constaban de almohadillas de cuero de 15 cm de diámetro, montados en cuencos de madera y mangos y rellenas de lana o pelo de caballo.
* almohadilla (\#) = hash mark (\#), hash sign (\#).* almohadilla de fieltro = felt pad.* * *A1 (para alfileres) pincushion2 (para entintar) ink pad3 (para sellos) damperB1 (para sentarse) cushion2 (en béisbol) bagC ( Arquit) bolster* * *
Del verbo almohadillar: ( conjugate almohadillar)
almohadilla es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
almohadilla sustantivo femenino
1 ( para alfileres) pincushion;
( para entintar) ink pad;
( para sellos) damper
2 ( para sentarse) cushion;
( en béisbol) bag
almohadilla sustantivo femenino (small) cushion
' almohadilla' also found in these entries:
Spanish:
hombrera
English:
pad
* * *almohadilla nf1. [para sentarse] cushion2. [de gato, perro] pad3. [alfiletero] pincushion4. [en béisbol] bag5. Arquit bolster6. RP [tampón] ink pad7. Bol, Chile [borrador] blackboard Br rubber o US eraser* * *f1 small cushion2 TÉC pad3 en béisbol bag* * *almohadilla nf1) : small pillow, cushion2) : bag, base (in baseball) -
126 alto cargo
m.high-ranking position, senior post, high office.* * *top job, high-ranking position* * ** * *(n.) = senior post, top official, senior position, top person [top people, -pl.], top executive, top position, senior manager, senior executive, high official, top manager, senior officialEx. After a brief historical outline of the development of commercial library facilities, the 2 senior posts of Business Information Librarian and Business Information Officer are described.Ex. Some who felt that many of the top officials in libraries and professional organizations were men.Ex. The future will see more women in senior positions in publishing.Ex. If you are interested in learning about meeting the top people in the field please fill out the form below.Ex. A survey of 40 organisations was used to identify the problems more frequently encountered by top executives using computers for decision support.Ex. In spite of the preponderance of women in the profession 44 of 61 top positions are held by men.Ex. Jan Wilkinson has wide experience of a variety of academic libraries and has spent fifteen years as a senior manager.Ex. The unit should be centrally located in the industrial complex and headed by a senior executive directly answerable to top management.Ex. At the top of the hierarchy would be the high officials and their families: the vizier, the overseer of the treasury, and the first priest.Ex. In comparison with the previous year, the remuneration of top managers grew on average by about 7.5% in 2002.Ex. The delay could have been avoided, if senior officials were empowered to requisition aircraft from any operator.* * ** * *(n.) = senior post, top official, senior position, top person [top people, -pl.], top executive, top position, senior manager, senior executive, high official, top manager, senior officialEx: After a brief historical outline of the development of commercial library facilities, the 2 senior posts of Business Information Librarian and Business Information Officer are described.
Ex: Some who felt that many of the top officials in libraries and professional organizations were men.Ex: The future will see more women in senior positions in publishing.Ex: If you are interested in learning about meeting the top people in the field please fill out the form below.Ex: A survey of 40 organisations was used to identify the problems more frequently encountered by top executives using computers for decision support.Ex: In spite of the preponderance of women in the profession 44 of 61 top positions are held by men.Ex: Jan Wilkinson has wide experience of a variety of academic libraries and has spent fifteen years as a senior manager.Ex: The unit should be centrally located in the industrial complex and headed by a senior executive directly answerable to top management.Ex: At the top of the hierarchy would be the high officials and their families: the vizier, the overseer of the treasury, and the first priest.Ex: In comparison with the previous year, the remuneration of top managers grew on average by about 7.5% in 2002.Ex: The delay could have been avoided, if senior officials were empowered to requisition aircraft from any operator. -
127 altruista
adj.altruistic.f. & m.altruist.* * *► adjetivo1 altruistic1 altruist* * *1.ADJ altruistic2.SMF altruist* * *Iadjetivo altruisticIImasculino y femenino altruist* * *= unselfish, altruistic, high-minded, selfless.Ex. True, we do have our unselfish heroes, men who willingly have laid down their lives for others, the wholly unselfish mother, the man who will step aside for the benefit of others.Ex. This is not to say that scholarly authors are so altruistic that they are prepared to write books for nothing; indeed in my own researches I have come across situations where authors felt deeply about the way that publishers had treated them financially.Ex. The conference produced a high-minded, challenging agenda for the library community in the coming year = El congreso elaboró un programa lleno de retos y de principios muy elevados para la comunidad bibliotecaria en el año entrante.Ex. Information technology should be viewed as an enabler of a larger system which builds a sharing, selfless working community.* * *Iadjetivo altruisticIImasculino y femenino altruist* * *= unselfish, altruistic, high-minded, selfless.Ex: True, we do have our unselfish heroes, men who willingly have laid down their lives for others, the wholly unselfish mother, the man who will step aside for the benefit of others.
Ex: This is not to say that scholarly authors are so altruistic that they are prepared to write books for nothing; indeed in my own researches I have come across situations where authors felt deeply about the way that publishers had treated them financially.Ex: The conference produced a high-minded, challenging agenda for the library community in the coming year = El congreso elaboró un programa lleno de retos y de principios muy elevados para la comunidad bibliotecaria en el año entrante.Ex: Information technology should be viewed as an enabler of a larger system which builds a sharing, selfless working community.* * *altruisticaltruist* * *
altruista adjetivo
altruistic
■ sustantivo masculino y femenino
altruist
altruista
I adjetivo altruistic
II mf altruist
' altruista' also found in these entries:
Spanish:
elevada
- elevado
English:
altruist
* * *♦ adjaltruistic♦ nmfaltruist* * *I adj altruisticII m/f altruist* * *altruista adj: altruisticaltruista nmf: altruist -
128 alumno de segundo
(n.) = second graderEx. The evaluation survey demonstrated how second graders felt they had benefited from the project.* * *(n.) = second graderEx: The evaluation survey demonstrated how second graders felt they had benefited from the project.
См. также в других словарях:
Felt (bicycles) — Felt is an American bicycle manufacturer in Irvine, California. Felt specializes in high end racing bicycles at a low price. To date, Felt has focused on producing aluminum frames, with their flagship time trial B2 being one of the most widely… … Wikipedia
Felt Mountain — Saltar a navegación, búsqueda Felt Mountain álbum de estudio de Goldfrapp Publicación septiembre de 2000 Grabación 1999 2000 … Wikipedia Español
Felt (disambiguation) — Felt is a non woven cloth that is produced by matting, condensing, and pressing fibers.Felt may also refer to: *Felt, Oklahoma, a small community in Cimarron County, Oklahoma *Felt (bicycles), an American bicycle manufacturer *Roofing felt, a… … Wikipedia
Felt Mountain — Студийный альбом Goldfrapp … Википедия
Felt — bezeichnet: Felt (Band), englische Indiepop Band der 1980er Jahre Felt (Duo), ein amerikanisches Hip Hop Duo Felt bicycles, US amerikanischer Fahrradhersteller Felt ist der Familienname von: Dorr Felt (1862–1930), Erfinder des Comptometers… … Deutsch Wikipedia
Felt — Felt, n. [AS. felt; akin to D. vilt, G. filz, and possibly to Gr. ? hair or wool wrought into felt, L. pilus hair, pileus a felt cap or hat.] 1. A cloth or stuff made of matted fibers of wool, or wool and fur, fulled or wrought into a compact… … The Collaborative International Dictionary of English
Felt grain — Felt Felt, n. [AS. felt; akin to D. vilt, G. filz, and possibly to Gr. ? hair or wool wrought into felt, L. pilus hair, pileus a felt cap or hat.] 1. A cloth or stuff made of matted fibers of wool, or wool and fur, fulled or wrought into a… … The Collaborative International Dictionary of English
felt pen — felt tip pen, felt tipped pen, felt tip or felt pen noun A pen with a nib of felt or similar fibrous substance • • • Main Entry: ↑felt * * * felt pen, = felt tip pen. (Cf. ↑felt tip pen) … Useful english dictionary
Felt (группа) — Felt Жанры инди рок альтернативный рок Годы 1979 1989 Страна … Википедия
felt — felt1 [felt] n. [ME < OE, akin to Ger filz, Du filt (basic sense, “cloth made by pounding or beating”) < IE base * pel , to beat, strike > L pellere, to beat, drive] 1. a fabric of wool, often mixed with fur or hair or with cotton, rayon … English World dictionary
felt-tip — UK US noun [countable] [singular felt tip plural felt tips] a pen that has a piece of felt as its writing point Thesaurus: pens and pencils and their partshyponym … Useful english dictionary