Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

ištarti

  • 1 ištarti

    tarti kalbos padargais sudaryti garsus, žodžius
    išsakyti Jis skuba kažką išsakyti ir bijo, kad nespės: bet kurią akimirką gali sušniokšti audra; tą balsą užgožia pleišėjantys žaibai. Pv)
    ištarti Kūdiki, brangusis, tu ateisi į pasaulį negalėdamas ištarti nė žodžio, bet aš pasistengsiu tave suprasti ir viską darysiu, kad tau nieko nestigtų. Dšž)
    pasisakyti O širdis pasisakyti trokšta [...]. Šp1923)
    sakyti Nevalia mums vienam prieš kitą nei žodžio sakyti nei ginklo kelti. A)
    žosti (tarm.)

    Lietuvių kalbos sinonimų žodynas > ištarti

  • 2 ištarti

    ištar|ti (ištaria, išta
    произносить; выговаривать; промолвить

    Lietuvių—rusų kalbų žodynas > ištarti

  • 3 neteisingai ištarti

    Lietuvių-Anglų žodynas > neteisingai ištarti

  • 4 промолвить

    ištarti (ištaria, išta

    Русско-литовский словарь > промолвить

  • 5 išsakyti

    tarti kalbos padargais sudaryti garsus, žodžius
    išsakyti Jis skuba kažką išsakyti ir bijo, kad nespės: bet kurią akimirką gali sušniokšti audra; tą balsą užgožia pleišėjantys žaibai. Pv)
    ištarti Kūdiki, brangusis, tu ateisi į pasaulį negalėdamas ištarti nė žodžio, bet aš pasistengsiu tave suprasti ir viską darysiu, kad tau nieko nestigtų. Dšž)
    pasisakyti O širdis pasisakyti trokšta [...]. Šp1923)
    sakyti Nevalia mums vienam prieš kitą nei žodžio sakyti nei ginklo kelti. A)
    žosti (tarm.)

    Lietuvių kalbos sinonimų žodynas > išsakyti

  • 6 pasisakyti

    tarti kalbos padargais sudaryti garsus, žodžius
    išsakyti Jis skuba kažką išsakyti ir bijo, kad nespės: bet kurią akimirką gali sušniokšti audra; tą balsą užgožia pleišėjantys žaibai. Pv)
    ištarti Kūdiki, brangusis, tu ateisi į pasaulį negalėdamas ištarti nė žodžio, bet aš pasistengsiu tave suprasti ir viską darysiu, kad tau nieko nestigtų. Dšž)
    pasisakyti O širdis pasisakyti trokšta [...]. Šp1923)
    sakyti Nevalia mums vienam prieš kitą nei žodžio sakyti nei ginklo kelti. A)
    žosti (tarm.)

    Lietuvių kalbos sinonimų žodynas > pasisakyti

  • 7 sakyti

    tarti kalbos padargais sudaryti garsus, žodžius
    išsakyti Jis skuba kažką išsakyti ir bijo, kad nespės: bet kurią akimirką gali sušniokšti audra; tą balsą užgožia pleišėjantys žaibai. Pv)
    ištarti Kūdiki, brangusis, tu ateisi į pasaulį negalėdamas ištarti nė žodžio, bet aš pasistengsiu tave suprasti ir viską darysiu, kad tau nieko nestigtų. Dšž)
    pasisakyti O širdis pasisakyti trokšta [...]. Šp1923)
    sakyti Nevalia mums vienam prieš kitą nei žodžio sakyti nei ginklo kelti. A)
    žosti (tarm.)

    Lietuvių kalbos sinonimų žodynas > sakyti

  • 8 tarti

    tarti kalbos padargais sudaryti garsus, žodžius
    išsakyti Jis skuba kažką išsakyti ir bijo, kad nespės: bet kurią akimirką gali sušniokšti audra; tą balsą užgožia pleišėjantys žaibai. Pv)
    ištarti Kūdiki, brangusis, tu ateisi į pasaulį negalėdamas ištarti nė žodžio, bet aš pasistengsiu tave suprasti ir viską darysiu, kad tau nieko nestigtų. Dšž)
    pasisakyti O širdis pasisakyti trokšta [...]. Šp1923)
    sakyti Nevalia mums vienam prieš kitą nei žodžio sakyti nei ginklo kelti. A)
    žosti (tarm.)

    Lietuvių kalbos sinonimų žodynas > tarti

  • 9 žosti

    tarti kalbos padargais sudaryti garsus, žodžius
    išsakyti Jis skuba kažką išsakyti ir bijo, kad nespės: bet kurią akimirką gali sušniokšti audra; tą balsą užgožia pleišėjantys žaibai. Pv)
    ištarti Kūdiki, brangusis, tu ateisi į pasaulį negalėdamas ištarti nė žodžio, bet aš pasistengsiu tave suprasti ir viską darysiu, kad tau nieko nestigtų. Dšž)
    pasisakyti O širdis pasisakyti trokšta [...]. Šp1923)
    sakyti Nevalia mums vienam prieš kitą nei žodžio sakyti nei ginklo kelti. A)
    žosti (tarm.)

    Lietuvių kalbos sinonimų žodynas > žosti

  • 10 ཡུས་ཀྱིས་བརྣངས་

    [yus kyis brnangs]
    kupinas širdgėlos; dustantis nuo susijaudinimo; negalintis ištarti nė žodžio.

    Tibeto-lietuvių žodynas > ཡུས་ཀྱིས་བརྣངས་

  • 11 ཡུས་ཀྱིས་བརྣངས་

    [yus kyis brnangs]
    kupinas širdgėlos; dūstantis nuo susijaudinimo; negalintis ištarti nė žodžio.

    Tibeto-lietuvių žodynas > ཡུས་ཀྱིས་བརྣངས་

  • 12 རྣང་བ་ / būt. བརྣངས་ / būs. བརྣང་

    [rnang ba / būt. brnangs / būs. brnang]
    dusti; springti (pvz. maistu), būti pasmaugtam; lkog ma bskrangs nas de'i skad kyis brnangs so - dėl skaudulio (auglio) gerklėje negalėjo nieko ištarti; mya ngan gyis rnang te - prispaustas kančių.

    Tibeto-lietuvių žodynas > རྣང་བ་ / būt. བརྣངས་ / būs. བརྣང་

  • 13 bid

    [bid] 1. verb
    1) (- past tense, past participle bid - to offer (an amount of money) at an auction: John bid ($1,000) for the painting.) siūlyti kainą
    2) ((with for) - past tense, past participle bid - to state a price (for a contract): My firm is bidding for the contract for the new road.) duoti paraišką
    3) (- past tense bade [bæd], past participle bidden - to tell (someone) to (do something): He bade me enter.) liepti, paprašyti
    4) (- past tense bade [bæd], past participle bidden - to express a greeting etc (to someone): He bade me farewell.) ištarti (sveikinimą, atsisveikinimo žodžius)
    2. noun
    1) (an offer of a price: a bid of $20.) siūloma kaina
    2) (an attempt (to obtain): a bid for freedom.) bandymas (pasiekti)
    - bidding
    - biddable

    English-Lithuanian dictionary > bid

  • 14 sound

    I adjective
    1) (strong or in good condition: The foundations of the house are not very sound; He's 87, but he's still sound in mind and body.) tvirtas
    2) ((of sleep) deep: She's a very sound sleeper.) gilus
    3) (full; thorough: a sound basic training.) solidus, rimtas
    4) (accurate; free from mistakes: a sound piece of work.) geras, nepriekaištingas
    5) (having or showing good judgement or good sense: His advice is always very sound.) protingas
    - soundness
    - sound asleep
    II 1. noun
    1) (the impressions transmitted to the brain by the sense of hearing: a barrage of sound; ( also adjective) sound waves.) garsas
    2) (something that is, or can be, heard: The sounds were coming from the garage.) garsas
    3) (the impression created in the mind by a piece of news, a description etc: I didn't like the sound of her hairstyle at all!) vaizdas, apibūdinimas
    2. verb
    1) (to (cause something to) make a sound: Sound the bell!; The bell sounded.) skambinti, skambėti
    2) (to signal (something) by making a sound: Sound the alarm!) pranešti, skelbti
    3) ((of something heard or read) to make a particular impression; to seem; to appear: Your singing sounded very good; That sounds like a train.) skambėti
    4) (to pronounce: In the word `pneumonia', the letter p is not sounded.) ištarti
    5) (to examine by tapping and listening carefully: She sounded the patient's chest.) išklausyti
    - soundlessly
    - sound effects
    - soundproof
    3. verb
    (to make (walls, a room etc) soundproof.) padaryti nepralaidų garsui
    III verb
    (to measure the depth of (water etc).) išmatuoti gylį
    - sound out

    English-Lithuanian dictionary > sound

  • 15 utter

    I adjective
    (complete or total: There was utter silence; utter darkness.) visiškas
    II verb
    (to produce (sounds, eg cries, words etc) with the mouth: She uttered a sigh of relief; She didn't utter a single word of encouragement.) išleisti, ištarti

    English-Lithuanian dictionary > utter

  • 16 выговаривать

    tarti (ia, ė)
    ištarti (ištaria, išta

    Русско-литовский словарь > выговаривать

  • 17 произносить

    sakyti (o, ė)
    tarstelėti (ja, jo)
    tarti (ia, ė)
    ištarti (ištaria, išta

    Русско-литовский словарь > произносить

См. также в других словарях:

  • ištarti — ištar̃ti, ìštaria, ìštarė K, Rtr, BŽ78, Š, DŽ, KŽ, ištarti Dglš; H158, N, Sut, L 1. tr., intr. P kalbos padargais sudaryti garsus ar žodžius, balsu pasakyti: Ištariu SD415. Žodį klaidingai ištar̃ti NdŽ. Žodis ištartinas ir rašytinas JJ. „Prūdas …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • ištarti — ištar̃ti vksm. Taisykli̇̀ngai ištar̃ti ùžsienio kalbõs žodžiùs …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • pratarti — pratar̃ti, pràtaria, pràtarė Rtr, pratarti Š 1. tr., intr. M, Š, NdŽ, KŽ prabilti, prakalbėti: Bus prataras (sprendimas, nutarimas), kad tylėjęs pratars tėvas duoti atrėdą, arba dalį, vaikui savo J. Vilkas žmogaus balsu pratarė LTR(Dov). | refl …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • sutarti — sutar̃ti, sùtaria, sùtarė K, Rtr, sutarti Š; L 1. intr., tr. M, Š, DŽ, NdŽ, KŽ pasitarus nuspręsti, susikalbėti ką daryti: Ar jau sutarei su juo? J.Jabl. Jau sùtarėm, atsakos nebėr Aln. Visi sùtarė, ka čia reik rugius sėti Lk. Paskiau… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • atitarti — atitar̃ti, atìtaria, atìtarė 1. tr. reikiamai ištarti: Tik fonetinis pasiruošimas įgalina tikriau suvokti svetimos kalbos garsinę lytį ir tiksliai atitarti jos garsus EncVIII410. 2. tr., intr. J, KŽ, Lnkv, Ul atsakyti: Jam žodį pasakyk – jis… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • gaikščioti — gaikščioti, ioja, iojo 1. intr. graudžiai verkti; verkiant kukčioti; traukti iš giliai kvapą: Tik gaikščioja, žodžio negali ištarti, tarytum jis tuoj nugaiš J.Jabl. Negaikščiok, neims galas Alk. Ko tu čia gaikščioji? Vv. Tep gaikščioju, tep rėkiu …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • lūžti — lūžti, ta, o K 1. intr. nuo lenkimo, spaudimo, smūgio trūkti į dalis: Medis valkus, kurs nelūžta J. Karklas ir siūbuodamas nelūžta, o ąžuolas ir tiesiai stovėdamas [lūžta] LTR(Ds). Lūžta kaip cukrus šiaudai – taip išdžiūvo Klk. Stirnos lūžta… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • patarti — patar̃ti, pàtaria, pàtarė Rtr, Kv, Nv, patarti Š, Ktk; L 1. tr., intr. Š, LL23, DŽ1, KŽ, Vkš, Šv pamokyti, nurodyti, kaip elgtis: Gaila, ka jo jau nėr, o kiek ma[n] jis būtų patãręs! Smln. Gerai, ką žmogus gali patart Švnč. Aš tep tau patartau …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • pertarti — pertarti, pertarti; L, persitar̃ti Rtr 1. tr., intr. NdŽ, DŽ1, Vlkv, Mrj, Srv įsikišti kitam kalbant, pertraukti kalbą: Pertarei – ir nebežinau, ką šnekėjau Ds. Toleikis, teisybė, pertarė Gaigalą, ir gana piktai J.Avyž. Visi norėjo kalbėti, visi… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • pritarti — pritar̃ti, prìtaria, prìtarė K, Rtr, Š, pritarti VĮ, KlG172, L 1. intr. SD1152,215, Q75,89, H163, R, MŽ, Jzm, N, Š, NdŽ, DŽ1, KŽ būti tos pačios nuomonės, sutikti, palaikyti ką: Nenoriu ko, nepritariu SD185. Vis „taip“ sakyti, taipoti, visa kam …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • nenuoširdžiai — nenuoširdžiai̇̃ prv. Nenuoširdžiai̇̃ ištarti̇̀ žõdžiai …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»