Перевод: с немецкого на английский

с английского на немецкий

hysterie

  • 1 Hysterie

    f; -, -n; bes. PSYCH. hysteria
    * * *
    die Hysterie
    hysteria
    * * *
    Hys|te|rie [hʏste'riː]
    f -, -n
    [-'riːən] hysteria
    * * *
    die
    1) (a severe nervous upset which causes eg uncontrolled laughing or crying, imaginary illnesses etc.) hysteria
    2) (uncontrolled excitement, eg of a crowd of people: mass hysteria.) hysteria
    * * *
    Hys·te·rie
    <-, -n>
    [hʏsteˈri:]
    f
    1. MED hysteria
    2. (Erregung) hysteria
    man spürte eine allgemeine \Hysterie there was a general air of hysteria
    * * *
    die; Hysterie, Hysterien hysteria
    * * *
    Hysterie f; -, -n; besonders PSYCH hysteria
    * * *
    die; Hysterie, Hysterien hysteria
    * * *
    -n f.
    hysteria n.
    hysterics n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Hysterie

  • 2 Hysterie

    Hys·te·rie <-, -n> [hʏsteʼri:] f
    1) med hysteria
    2) ( Erregung) hysteria;
    man spürte eine allgemeine \Hysterie there was a general air of hysteria

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Hysterie

  • 3 Hysterie

    f
    1. hysteria
    2. hysterics

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Hysterie

  • 4 hineinsteigern

    v/refl (trennb., hat -ge-): sich hineinsteigern (in + Akk) in Wut etc.: work o.s. up (into); in Problem etc.: get all worked up (over); in Arbeit etc.: get completely wrapped up (in); in Idee etc.: go completely overboard (for); in Rolle etc.: get completely involved ( oder caught up) (in); in Kummer, Schmerz: become completely overwhelmed (by)
    * * *
    sich hineinsteigern
    to wind up
    * * *
    hi|nein|stei|gern
    vr sep
    to get into a state, to work oneself up into a state, to get worked up

    sich in seine Wut/Hysterie/seinen Ärger hinéínsteigern — to work oneself up into a rage/hysterics/a temper

    sich in seinen Kummer hinéínsteigern — to let oneself be completely taken up with one's worries

    sich in seinen Schmerz hinéínsteigern — to let the pain take one over completely

    sie hat sich in die Vorstellung hineingesteigert, dass... — she has managed to convince herself that..., she has talked herself into believing that...

    sich in eine Rolle hinéínsteigern — to become completely caught up in a role

    * * *
    hi·nein|stei·gern
    vr
    sich akk in etw akk \hineinsteigern to get into sth, to allow oneself to be overwhelmed by sth
    sich akk in Wut/Hysterie \hineinsteigern to work oneself [up] into a rage [or state of rage]/ into a state of hysteria
    * * *

    sich in große Erregung/seine Wut hineinsteigern — work oneself up into a state of great excitement/into a rage

    * * *
    hineinsteigern v/r (trennb, hat -ge-):
    in +akk) in Wut etc: work o.s. up (into); in Problem etc: get all worked up (over); in Arbeit etc: get completely wrapped up (in); in Idee etc: go completely overboard (for); in Rolle etc: get completely involved ( oder caught up) (in); in Kummer, Schmerz: become completely overwhelmed (by)
    * * *

    sich in große Erregung/seine Wut hineinsteigern — work oneself up into a state of great excitement/into a rage

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > hineinsteigern

  • 5 ausbrechen

    (unreg., trennb., -ge-)
    I v/i (ist ausgebrochen)
    1. (sich befreien) aus einem Gefängnis, Käfig: break out (of), escape (from); MIL. escape; fig. aus einer Gemeinschaft, auch SPORT: break away (from)
    2. Haken, Halterung: break off, come away ( aus + Dat from)
    3. Auto, Pferd, seitlich: swerve, veer; (außer Kontrolle geraten) Auto: career ( oder veer) out of control; Pferd: bolt
    4. Feuer, Krieg, Seuche etc.: break out; Vulkan: erupt; Ölquelle: blow out; Beifall, Jubel: erupt, explode; Wohlstand
    5. in Schweiß ausbrechen break out in a sweat; jemandem bricht der Schweiß aus s.o. breaks into a sweat; in Beifall ausbrechen break into applause; in Gelächter / Tränen ausbrechen burst out laughing / crying, burst into laughter / tears
    II v/t (hat)
    1. (losbrechen) break out ( oder off); (Steine) quarry (out); sich (Dat) einen Zahn / jemandem die Zähne ausbrechen break one’s tooth / s.o.’s teeth
    2. (Fenster, Tür) put in
    3. AGR. (unerwünschte Triebe abschneiden) prune, lop (off)
    4. (erbrechen) vomit, bring up
    * * *
    (Fahrzeug) to swerve;
    (Feuer) to break out;
    (Gefangener) to break out; to escape;
    (Vulkan) to erupt
    * * *
    aus|bre|chen sep
    1. vi
    1) (=beginnen Krieg, Seuche, Feuer) to break out; (Konflikt, Gewalt, Hysterie, Unruhen) to break out, to erupt; (Jubel, Zorn, Frust) to erupt, to explode; (Zeitalter) to arrive, to begin

    in Gelächter/Tränen or Weinen áúsbrechen — to burst into laughter/tears, to burst out laughing/crying

    in Jubel áúsbrechen — to erupt with jubilation

    in Beifall áúsbrechen — to break into applause

    in den Ruf "..." áúsbrechen — to burst out with the cry "..."

    in Schweiß áúsbrechen — to break out in a sweat

    2) (aus Gefangenschaft) to break out (aus of); (Tier) to escape (aus from); (fig = sich befreien) to get out (aus of), to escape (aus from)

    aus dem Gefängnis áúsbrechen — to escape from prison

    3) (Vulkan) to erupt
    2. vt
    Zahn to break; Steine to break off

    einen Zahn áúsbrechen — to break a tooth

    * * *
    1) (to appear or happen suddenly: War has broken out.) break out
    2) (to escape (from prison, restrictions etc): A prisoner has broken out ( noun breakout).) break out
    4) ((of a volcano) to throw out lava etc: When did Mount Etna last erupt?; The demonstration started quietly but suddenly violence erupted.) erupt
    5) (suddenly to get into (a rage, a temper etc).) fly into
    6) (to escape: The prisoner broke loose.) break loose
    * * *
    aus|bre·chen
    I. vi Hilfsverb: sein
    [aus etw dat] \ausbrechen to escape [from sth]; (Gefangene a.) to break out [of sth]
    ausgebrochen escaped
    2. MIL (einen Durchbruch erzwingen)
    [aus etw dat] \ausbrechen to break out [of sth]
    3. (sich von etw frei machen)
    [aus etw dat] \ausbrechen to break away [from sth]
    aus einer Ehe \ausbrechen to break up sep a marriage
    4. (zur Eruption gelangen) to break out, to erupt
    5. (entstehen) to break out; Erdbeben to strike
    6. (losbrechen) to explode, to erupt
    7. (spontan erfolgen lassen)
    in Gelächter \ausbrechen to burst into laughter [or out laughing]
    in Jubel \ausbrechen to erupt with jubilation
    in Tränen [o Weinen] \ausbrechen to burst into tears [or out crying
    8. (außer Kontrolle geraten) to swerve; Pkw a. to career [out of control]
    jdm bricht der Schweiß aus sb breaks into [or out in] a sweat
    II. vt Hilfsverb: haben
    etw [aus etw dat] \ausbrechen to break off sep sth [from sth]
    ein Fenster [aus etw dat] \ausbrechen to put in sep a window, to let [or put] a window into sth
    eine Wand \ausbrechen to take down sep a wall
    sich dat einen Zahn \ausbrechen to break off sep a tooth
    etw \ausbrechen to vomit [or sep fam bring up] sth
    * * *
    1.
    unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein
    1) (entkommen, auch Milit.) break out ( aus of); (fig.) break free ( aus from)

    jemandem bricht der [kalte] Schweiß aus — somebody breaks into a [cold] sweat

    3) < volcano> erupt
    4) (beginnen) break out; < crisis> break; <misery, despair> set in
    5)

    in Gelächter/Weinen ausbrechen — burst out laughing/crying

    in Beifall/Tränen ausbrechen — burst into applause/tears

    in den Ruf ausbrechen ‘...’ — break into the cry, ‘...’

    in Zorn/Wut ausbrechen — explode with anger/rage

    6) (sich lösen) <hook, dowel, etc.> come out
    2.
    unregelmäßiges transitives Verb

    sich (Dat.) einen Zahn ausbrechen — break a tooth

    * * *
    ausbrechen (irr, trennb, -ge-)
    A. v/i (ist ausgebrochen)
    1. (sich befreien) aus einem Gefängnis, Käfig: break out (of), escape (from); MIL escape; fig aus einer Gemeinschaft, auch SPORT break away (from)
    2. Haken, Halterung: break off, come away (
    aus +dat from)
    3. Auto, Pferd, seitlich: swerve, veer; (außer Kontrolle geraten) Auto: career ( oder veer) out of control; Pferd: bolt
    4. Feuer, Krieg, Seuche etc: break out; Vulkan: erupt; Ölquelle: blow out; Beifall, Jubel: erupt, explode; Wohlstand
    5.
    in Schweiß ausbrechen break out in a sweat;
    jemandem bricht der Schweiß aus sb breaks into a sweat;
    in Beifall ausbrechen break into applause;
    in Gelächter/Tränen ausbrechen burst out laughing/crying, burst into laughter/tears
    B. v/t (hat)
    1. (losbrechen) break out ( oder off); (Steine) quarry (out);
    sich (dat)
    einen Zahn/jemandem die Zähne ausbrechen break one’s tooth/sb’s teeth
    2. (Fenster, Tür) put in
    3. AGR (unerwünschte Triebe abschneiden) prune, lop (off)
    4. (erbrechen) vomit, bring up
    * * *
    1.
    unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein
    1) (entkommen, auch Milit.) break out ( aus of); (fig.) break free ( aus from)

    jemandem bricht der [kalte] Schweiß aus — somebody breaks into a [cold] sweat

    3) < volcano> erupt
    4) (beginnen) break out; < crisis> break; <misery, despair> set in
    5)

    in Gelächter/Weinen ausbrechen — burst out laughing/crying

    in Beifall/Tränen ausbrechen — burst into applause/tears

    in den Ruf ausbrechen ‘...’ — break into the cry, ‘...’

    in Zorn/Wut ausbrechen — explode with anger/rage

    6) (sich lösen) <hook, dowel, etc.> come out
    2.
    unregelmäßiges transitives Verb

    sich (Dat.) einen Zahn ausbrechen — break a tooth

    * * *
    v.
    to break out v.
    to erupt v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > ausbrechen

  • 6 Überspanntheit

    f
    1. unnaturalness, affectedness, affectation; highly-strung nature; hysteria
    2. exaggeratedness; überspannt
    * * *
    die Überspanntheit
    jitteriness
    * * *
    Über|spạnnt|heit
    f -, -en
    (von Ideen, Forderungen) wildness, extravagance; (= Exaltiertheit) eccentricity; (= Hysterie) hysteria
    * * *
    1. unnaturalness, affectedness, affectation; highly-strung nature; hysteria
    2. exaggeratedness; überspannt
    * * *
    f.
    eccentricity n.
    extravagance n.
    jitteriness n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Überspanntheit

  • 7 hineinsteigern

    hi·nein|stei·gern
    vr
    sich in etw akk \hineinsteigern to get into sth, to allow oneself to be overwhelmed by sth;
    sich in Wut/Hysterie \hineinsteigern to work oneself [up] into a rage [or state of rage] / into a state of hysteria

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > hineinsteigern

См. также в других словарях:

  • HYSTÉRIE — «La définition de l’hystérie, disait C. E. Lasègue (1878), n’a jamais été donnée et ne le sera jamais. Les symptômes ne sont ni assez constants, ni assez conformes, ni assez égaux en durée et en intensité pour qu’un type même descriptif puisse… …   Encyclopédie Universelle

  • Hysterie — Hystérie Enseignement de Charcot à la Salpêtrière : le professeur montrant à ses élèves sa plus fidèle patiente, « Blanche » (Marie) Wittman, en crise d hystérie. Détail du tableau d André Brouillet : « une leçon clinique …   Wikipédia en Français

  • Hysterīe — (griech., v. hystera, »Gebärmutter«, Mutterweh), eine Krankheit des Zentralnervensystems, bei der keinerlei wahrnehmbare Veränderungen des Nervensystems gefunden werden. Da die H. am häufigsten (es gibt auch männliche H.) beim weiblichen… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Hysterie — (Hysteriăsis, Hysterismus, v. gr.), Krankheit des weiblichen Geschlechts von den Jahren der Mannbarkeit an, bisweilen erst mit dem Erlöschen der weiblichen Geschlechtsverrichtungen sich mindernd od. verlierend, bisweilen sich aber dann auch erst… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Hysterie — Hysterīe (grch.), Mutterplage, Mutterstaupe, eigentümliche, meist bei Frauen, selten bei Männern auftretende Nervenkrankheit, geht meist von Krankheiten der Geschlechtsorgane aus, kennzeichnet sich durch Verstimmung des Gemüts, plötzliche… …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Hysterie — Hysterie, ist die Hypochondrie des weibl. Geschlechts, von Hystera, griech., Gebärmutter, weil man wie bei der Hypochondrie die Milz so hier die Gebärmutter als den Ausgangspunkt der Krankheit ansah. Beides ist unrichtig. Eine krankhaft erhöhte… …   Herders Conversations-Lexikon

  • hystérie — HYSTÉRIE: La confondre avec la nymphomanie …   Dictionnaire des idées reçues

  • Hystérie — Enseignement de Charcot à la Salpêtrière : le professeur montrant à ses élèves (dont Joseph Babinski à droite sur le tableau) sa plus fidèle patiente, « Blanche » (Marie) Wittman, en crise d hystérie. Détail du tableau d André… …   Wikipédia en Français

  • Hysterie — Die Bezeichnung Hysterie (von altgriechisch ὑστἐρα (hystera) = Gebärmutter, verwandt mit lateinisch uterus) als psychologischer Fachbegriff für eine neurotische Störung gilt inzwischen als veraltet und wurde im ICD 10 durch die Bezeichnungen… …   Deutsch Wikipedia

  • Hysterie — Hys|te|rie [hʏste ri:], die; : 1. [allgemeine] nervöse Aufgeregtheit, Erregtheit, Erregung: die Hysterie der Fans wurde immer größer. Zus.: Massenhysterie. 2. (Med.) Krankheit mit verschiedenen physischen und psychischen Symptomen: die Frau… …   Universal-Lexikon

  • Hysterie — die Hysterie, n (Aufbaustufe) Zustand übertriebener, nervöser Aufgeregtheit Synonyme: Überspanntheit, Exaltiertheit (geh.) Beispiel: Unter den verängstigten Frauen herrschte Hysterie. Kollokation: in Hysterie geraten …   Extremes Deutsch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»