-
61 перенос по алгоритму
1) Engineering: hyphenation by algorithm, hyphenation by an algorithm2) Polygraphy: (слова) hyphenation by algorithmУниверсальный русско-английский словарь > перенос по алгоритму
-
62 перенос по логическим правилам
1) Engineering: logical rule hyphenation, logical-rule hyphenation2) Polygraphy: logical hyphenationУниверсальный русско-английский словарь > перенос по логическим правилам
-
63 программа переноса
1) Engineering: hyphenation program (на другую строку)2) Polygraphy: hyphenation routine3) Makarov: hyphenation routine (слов)Универсальный русско-английский словарь > программа переноса
-
64 перенос
м.1) (перенесение, перемещение) carrying over, transferперено́с огня́ воен. — shift of fire
2) грам., полигр., информ. ( разделение слова) word division, hyphenation [haɪfə-]пра́вила перено́са слов — word hyphenation rules
3) (дефис, тж. знак перено́са) hyphen ['haɪfən]расстано́вка перено́сов — hyphenation
необяза́тельный перено́с информ. — discretionary / optional hyphen
-
65 дискретный перенос
Engineering: discrete hyphenation, discretionary hyphenationУниверсальный русско-английский словарь > дискретный перенос
-
66 перенос и выключка
Универсальный русско-английский словарь > перенос и выключка
-
67 Silbentrennung
-
68 Trennprogramm
-
69 Trennung
f separation (auch TECH., CHEM.); (Absonderung, Rassentrennung) segregation; (Teilung) division; (Silbentrennung) syllabi(fi)cation; am Zeilenende: hyphenation; siehe auch trennen; eheliche Trennung JUR. judicial ( oder legal) separation; Trennung von Tisch und Bett judicial ( oder legal) separation; in Trennung leben be separated; seit ihrer Trennung since they (got) separated, since they split up umg.* * *die Trennungseparation; disunion; disestablishment; partition; segregation; parting; disconnection* * *Trẹn|nung ['trɛnʊŋ]f -, -en1) (= Abschied) parting2) (= Getrenntwerden, Getrenntsein) separation; (in Teile) division; (von Begriffen) distinction; (von Sender) selectivity; (von Wort) division; (= Rassentrennung, Geschlechtertrennung) segregation* * *die2) (the act of separating or the state or period of being separated: They were together again after a separation of three years.) separation3) (a (legal) arrangement by which a husband and wife remain married but live separately.) separation4) (a person who urges separation from an established political state, church etc.) separatist5) severance* * *Tren·nung<-, -en>f1. (Scheidung) separationseit unserer \Trennung habe ich nichts mehr von ihm gehört I haven't heard anything from him since our separation [or we separated] [or split up]in \Trennung leben to be separatedwir leben seit einem Jahr in \Trennung we've been separated for a year2. (Unterscheidung) differentiation, distinctiondie \Trennung einiger Begriffe fällt nicht immer leicht differentiating [or distinguishing] [or making [or drawing] a distinction] between some terms is not always easy3. (das Auseinanderbringen) separation, splitting up* * *die; Trennung, Trennungen1) (von Menschen) separation ( von from)2) (von Gegenständen) parting ( von with)3) (von Wörtern) division4) (von Begriffen) distinction ( von between)* * *Trennung f separation ( auch TECH, CHEM); (Absonderung, Rassentrennung) segregation; (Teilung) division; (Silbentrennung) syllabi(fi)cation; am Zeilenende: hyphenation; → auch trennen;Trennung von Tisch und Bett judicial ( oder legal) separation;in Trennung leben be separated;seit ihrer Trennung since they (got) separated, since they split up umg* * *die; Trennung, Trennungen1) (von Menschen) separation ( von from)2) (von Gegenständen) parting ( von with)3) (von Wörtern) division4) (von Begriffen) distinction ( von between)* * *-en f.abscission n.detachment n.disconnectedness n.disconnection n.disestablishment n.division n.parting n.secession n.segregation n.separation n. -
70 Trennungsprogramm
-
71 Trennungsregeln
-
72 inserción
f.1 insertion, implant, implantation.2 insert, insertion.3 attachment.* * *1 insertion* * *SF insertion* * *femenino insertion* * *= addition, insertion, intercalation, embedding, tip-in, interpolation, grafting.Ex. A scheme should allow expansion, to permit the additions of new subjects or more specific subdivision of existing subjects.Ex. It is necessary that any notation be hospitable to the insertion of new subjects.Ex. The scheme allows for the intercalation of Space concepts and therefore both class numbers are permissable in terms of UDC.Ex. User wnat to see immediately just what is going to be printed (WYSIWYG - what you see is what you get) and find the embedding of control words into the text laborious.Ex. Finally, the scores of amendments, which had been issued to change rules or clarify their meaning, had mounted to the point where catalogers copies of the AACR were seriously out-of-date, if they were not bulging with tip-ins.Ex. Editorial interpolations are placed in square brackets [].Ex. Topics covered include planting the seed, transplanting the seed, propagation by cuttings, and grafting.----* inserción de aguja = needling.* inserción de datos = input.* inserción de guiones = hyphenation.* inserción de injertos = infilling.* inserción laboral = job placement, labour insertion.* inserción social = social inclusion, social insertion.* marca de inserción = caret (^).* muesca de inserción = locating cut.* programa de inserción social = Head Start program.* ranura de inserción = locating cut.* tecla de inserción = insert key.* * *femenino insertion* * *= addition, insertion, intercalation, embedding, tip-in, interpolation, grafting.Ex: A scheme should allow expansion, to permit the additions of new subjects or more specific subdivision of existing subjects.
Ex: It is necessary that any notation be hospitable to the insertion of new subjects.Ex: The scheme allows for the intercalation of Space concepts and therefore both class numbers are permissable in terms of UDC.Ex: User wnat to see immediately just what is going to be printed (WYSIWYG - what you see is what you get) and find the embedding of control words into the text laborious.Ex: Finally, the scores of amendments, which had been issued to change rules or clarify their meaning, had mounted to the point where catalogers copies of the AACR were seriously out-of-date, if they were not bulging with tip-ins.Ex: Editorial interpolations are placed in square brackets [].Ex: Topics covered include planting the seed, transplanting the seed, propagation by cuttings, and grafting.* inserción de aguja = needling.* inserción de datos = input.* inserción de guiones = hyphenation.* inserción de injertos = infilling.* inserción laboral = job placement, labour insertion.* inserción social = social inclusion, social insertion.* marca de inserción = caret (^).* muesca de inserción = locating cut.* programa de inserción social = Head Start program.* ranura de inserción = locating cut.* tecla de inserción = insert key.* * *1 (de una sonda) insertion2 (de un párrafo) insertion3 (de un anuncio) placing, insertion4 (integración) integrationla inserción social de los enfermos mentales the integration into society of the mentally ill* * *
inserción sustantivo femenino insertion
' inserción' also found in these entries:
English:
insert
- insertion
- inset
* * *inserción nf1. [de pieza] insertion2. [de texto, párrafo] insertion3. [de anuncio] insertion, placing4. [de preso] integration;la inserción de los jóvenes en el mercado laboral getting young people into work;iniciativas de inserción laboral employment initiatives;la inserción social de los inmigrantes the social inclusion of immigrants* * *f insertion* * * -
73 justificación
f.justification, excuse, vindication, substantiation.* * *1 justification* * *noun f.* * *justificación automática — (Inform) automatic justification
* * *1) (disculpa, razón) justification; (Der) ( prueba) proof2) (Impr) justification* * *= justification, substantiation, justification, peg, ratio decidendi, apologia, vindication, warrant.Ex. The following represent some of the factors that might need to be specified: justification, indentation and hyphenation.Ex. Written substantiation of this belief, from a wide variety of points of view, has become plentiful in the 1970s.Ex. They should also provide a full justification of the factors and elements that have been taken into consideration.Ex. The concepts currently being floated by UNESCO are such as will make convenient pegs to hang pleas for resources for bibliographic and library development to national governments.Ex. An online search of the WESTLAW and LEXIS databases, and examination of numerous cases with potential precedential value found the many dicta in judicial opinions to differ among jurisdictions, and found no ratio decidendi at all.Ex. The article ' apologia for alternatives' examines the situation where professional standards may have to give way to commercial interests.Ex. Hitchens' vigorous defense and vindication of Orwell consists of ten shortish chapters examining his hero's credentials in relation to various matters.Ex. And the common belief that the possession of the same surname allows you to use a family's arms has no legal or heraldic warrant.----* encontrar justificación = build + a case for.* justificación bibliográfica = literary warrant.* justificación documental = literary warrant.* sin justificación = unreasonably, unjustified.* sin justificación alguna = wantonly.* * *1) (disculpa, razón) justification; (Der) ( prueba) proof2) (Impr) justification* * *= justification, substantiation, justification, peg, ratio decidendi, apologia, vindication, warrant.Ex: The following represent some of the factors that might need to be specified: justification, indentation and hyphenation.
Ex: Written substantiation of this belief, from a wide variety of points of view, has become plentiful in the 1970s.Ex: They should also provide a full justification of the factors and elements that have been taken into consideration.Ex: The concepts currently being floated by UNESCO are such as will make convenient pegs to hang pleas for resources for bibliographic and library development to national governments.Ex: An online search of the WESTLAW and LEXIS databases, and examination of numerous cases with potential precedential value found the many dicta in judicial opinions to differ among jurisdictions, and found no ratio decidendi at all.Ex: The article ' apologia for alternatives' examines the situation where professional standards may have to give way to commercial interests.Ex: Hitchens' vigorous defense and vindication of Orwell consists of ten shortish chapters examining his hero's credentials in relation to various matters.Ex: And the common belief that the possession of the same surname allows you to use a family's arms has no legal or heraldic warrant.* encontrar justificación = build + a case for.* justificación bibliográfica = literary warrant.* justificación documental = literary warrant.* sin justificación = unreasonably, unjustified.* sin justificación alguna = wantonly.* * *A1 (disculpa) justificationlo que has hecho no tiene justificación there is no justification for what you have done, what you have done cannot be justified2 (razón) justificationB ( Impr) justification* * *
justificación sustantivo femenino (disculpa, razón) justification;
(Der) ( prueba) proof
justificación sustantivo femenino justification: no hay justificación posible para lo que hizo, there's no possible justification for what she did
' justificación' also found in these entries:
Spanish:
gratuita
- gratuito
English:
justification
* * *1. [de comportamiento] justification;su actuación no tiene justificación there can be no justification for her actions2. Imprenta justificationjustificación automática automatic justification;justificación horizontal horizontal justification;justificación vertical vertical justification* * *f tbTIP justification* * * -
74 sangrado
m.1 indentation (Imprenta).2 bleeding, blood discharge.past part.past participle of spanish verb: sangrar.* * *1 indention, indentation, indent* * *= indentation.Ex. The following represent some of the factors that might need to be specified: justification, indentation and hyphenation.----* sangrado de párrafos = paragraph indentation.* * *= indentation.Ex: The following represent some of the factors that might need to be specified: justification, indentation and hyphenation.
* sangrado de párrafos = paragraph indentation.* * *sangrado nmImprenta indentation -
75 перенос
ч1) ( переміщення) transfer; transportation, carrying over2) грам. ( слів) division of words, hyphenation3) ( знак переносу) hyphen -
76 компьютерная программа расстановки переносов
компьютерная программа расстановки переносов
Специальная программа или опция в системах верстки, предназначенная для автоматической расстановки переносов в словах текста согласно заданным правилам. Расстановка переносов может быть газетной (более грубой) или книжной (с соблюдением всех грамматических правил).
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > компьютерная программа расстановки переносов
-
77 ручной перенос
ручной перенос
Перенос, проставляемый пользователем в программе верстки или текстовом процессоре вручную, а не автоматически с помощью опции расстановки переносов.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ручной перенос
-
78 автоперенос
Information technology: hyphenation -
79 выключка без переноса слов
1) Polygraphy: hyphenless justification2) Information technology: hyphenation justificationУниверсальный русско-английский словарь > выключка без переноса слов
-
80 зона переноса
1) Computers: hot communication, hyphenation zone2) Geology: traction zone3) Information technology: hot zone (части строк, непосредственно примыкающие к правому краю страницы текста), hot zone (части строк, непосредственно примыкающих к правому краю страницы текста)
См. также в других словарях:
hyphenation — 1881, from HYPHEN (Cf. hyphen) + ATION (Cf. ation). Hyphenization is attested from 1851 … Etymology dictionary
hyphenation — noun /ˌhaɪfəˈneɪʃən/ The inclusion of hyphens; especially, the correct locations of hyphens. Print the article without hyphenation if youre not sure where to put them … Wiktionary
hyphenation — Переносов программа (Hyphenation) В компьютерном наборе: определение мест, где слова можно делить при переносе в процессе набора со сплошной выключкой [выравнивание строк относительно боковых краев полосы] … Шрифтовая терминология
hyphenation — skiemenavimas statusas T sritis informatika apibrėžtis Žodžių skaidymas į skiemenis. Naudojamas kalbos analizėje, kai reikia žodį kelti į kitą eilutę. atitikmenys: angl. hyphenation ryšiai: palygink – žodžių kėlimas … Enciklopedinis kompiuterijos žodynas
hyphenation — žodžių kėlimas statusas T sritis informatika apibrėžtis Žodžio dalies, netilpusios į eilutę, kėlimas į kitą eilutę. Paprastai keliama skiemenimis. Kiekviena kalba turi savas žodžių kėlimo taisykles. Sulietuvintose ↑rašyklėse būna numatytas… … Enciklopedinis kompiuterijos žodynas
hyphenation — hyphenate ► VERB ▪ write or separate with a hyphen. DERIVATIVES hyphenation noun … English terms dictionary
Hyphenation Program — [engl.] Silbentrennprogramm … Universal-Lexikon
Hyphenation algorithm — A hyphenation algorithm is a set of rules (especially one codified for implemention in a computer program) that decides at which points a word can be broken over two lines with a hyphen. For example, a hyphenation algorithm might decide that… … Wikipedia
hyphenation & justification — Переносы и выключка (Hyphenation & Justification) Определение мест переноса слов при наборе выключенного текста … Шрифтовая терминология
hyphenation — noun see hyphenate I … New Collegiate Dictionary
hyphenation — See hyphenate. * * * … Universalium