-
1 huachafo
huachafo, -a And1.ADJ = cursi2.SM / F middle-class snob, social climber3.SM Caribe funny man, comic* * *a) < persona> pretentious, affectedb) <vestido/adorno> tacky (colloq)* * *a) < persona> pretentious, affectedb) <vestido/adorno> tacky (colloq)* * *1 ‹persona› pretentious, affected2 ‹vestido/adornos› tacky ( colloq)* * *
huachafo◊ -fa adjetivo (Per fam)
* * *1 [de mal gusto] tacky, tasteless2 [esnob] [persona] affected* * *adj Pe ( cursi) affected, pretentious -
2 huachafo
-
3 huachafo
безвкусный, дурного тона -
4 huachafo
-
5 huachafo
1. П.; adjбезвку́сный, мане́рный, напы́щенный; дурно́го то́на2. П.; mмни́мый аристокра́т, ли́повый аристокра́т -
6 huachafo
adj Перубезвкусный, дурного тона -
7 naff
naff adj hortera / cutretr[næf]2 slang (defective) defectuoso,-a3 slang (in bad taste) hortera————————tr[næf]interjection naff off!1 slang ¡vete al carajo!næfadjective (BrE colloq)a) ( in poor taste) de mal gusto, hortera (Esp fam), naco (Méx fam), meosa (RPl fam), lobo (Col fam), huachaca (Chi fam), huachafo (Per fam)b) ( inferior) malo, rasca (CS fam)[næf]ADJ (compar naffer) (superl naffest) (=in poor taste) de mal gusto, hortera (Sp) *; (=inferior) ordinario, inferior- naff off* * *[næf]adjective (BrE colloq)a) ( in poor taste) de mal gusto, hortera (Esp fam), naco (Méx fam), meosa (RPl fam), lobo (Col fam), huachaca (Chi fam), huachafo (Per fam)b) ( inferior) malo, rasca (CS fam) -
8 FA
fa sustantivo masculino ( nota) F; ( en solfeo) fa, fah (BrE)
fa m Mús (de solfa) fah, fa (de escala diatónica) F
fa bemol, F-flat
fa sostenido, F-sharp 'fa' also found in these entries: Spanish: biógrafo - camarógrafo - clave - coreógrafo - dactilógrafo - escenógrafo - filósofo - fotógrafo - gafo - golfo - grifo - huachafo - jefe - mecanógrafo - solfear - solfeo English: amplifier - amplify - bass - certifiable - certify - clarify - classified - classify - crucify - defiance - defiant - define - defy - dignified - disqualify - electrify - electrifying - exemplify - F - falsify - fiber - fiberglass - fibre - fibre-optics - fibreglass - fiery - fight - fighter - fighting - file - filing - final - finalist - finalization - finalize - finally - finance - financial - financially - financing - find - findings - fine - finely - finite - fire - fire-fighter - firearm - fireman - fireplaceFAtr['ef'eɪ]N ABBR1) (Brit)(Sport) = Football Association ≈ AFE f2) **= Fanny Adams* * * -
9 fa
fa sustantivo masculino ( nota) F; ( en solfeo) fa, fah (BrE)
fa m Mús (de solfa) fah, fa (de escala diatónica) F
fa bemol, F-flat
fa sostenido, F-sharp 'fa' also found in these entries: Spanish: biógrafo - camarógrafo - clave - coreógrafo - dactilógrafo - escenógrafo - filósofo - fotógrafo - gafo - golfo - grifo - huachafo - jefe - mecanógrafo - solfear - solfeo English: amplifier - amplify - bass - certifiable - certify - clarify - classified - classify - crucify - defiance - defiant - define - defy - dignified - disqualify - electrify - electrifying - exemplify - F - falsify - fiber - fiberglass - fibre - fibre-optics - fibreglass - fiery - fight - fighter - fighting - file - filing - final - finalist - finalization - finalize - finally - finance - financial - financially - financing - find - findings - fine - finely - finite - fire - fire-fighter - firearm - fireman - fireplaceFAtr['ef'eɪ][fɑː]N (Mus) fa m* * * -
10 adorno
m.1 decoration.de adorno decorative (árbol, figura)2 adornment, decoration, frill, garnishing.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: adornar.* * *1 decoration, adornment2 COSTURA trimming3 COCINA garnish\de adorno decorative* * *noun m.* * *SM1) (=objeto) ornament2) (=decoración) ornamentation, adornmentun estilo literario sin adorno superfluo — a literary style with no superfluous ornamentation o adornment
no se puede comer, está de adorno — you can't eat it, it's just for decoration
no funciona, está o es de adorno — it doesn't work, it's just for show
3) (Cos) trim, trimming4) (Culin) garnish* * *a) ( objeto) ornamentb) ( decoración) adornmentlo tenemos de adorno — (hum) it's just for show
* * *= embellishment, motif, ornament, display, adornment.Ex. Although university education in modern India dates back to 1856, libraries developed haphazardly and were more embellishments than an integral part of the academic programme.Ex. Novelty was increasingly achieved by adapting some exotic or more or less explicitly historical motif within this framework.Ex. He had never before taken the time to examine the immense two-story granite structure of modified Romanesque design, with its massive arched entrance generously treated with carved ornament.Ex. The nineteenth century also saw an explosion of exaggerated and decorated letter forms intended for display.Ex. In particular, body piercings, tattoos, self-mutilation, cosmetic surgery and eating disorders all form part of American culture's obsession with corporeal malleability and the body as a form of adornment.----* adornos = bells and whistles.* sin adornos = unadorned, unvarnished.* todos los adornos extras = all the bells and whistles.* * *a) ( objeto) ornamentb) ( decoración) adornmentlo tenemos de adorno — (hum) it's just for show
* * *= embellishment, motif, ornament, display, adornment.Ex: Although university education in modern India dates back to 1856, libraries developed haphazardly and were more embellishments than an integral part of the academic programme.
Ex: Novelty was increasingly achieved by adapting some exotic or more or less explicitly historical motif within this framework.Ex: He had never before taken the time to examine the immense two-story granite structure of modified Romanesque design, with its massive arched entrance generously treated with carved ornament.Ex: The nineteenth century also saw an explosion of exaggerated and decorated letter forms intended for display.Ex: In particular, body piercings, tattoos, self-mutilation, cosmetic surgery and eating disorders all form part of American culture's obsession with corporeal malleability and the body as a form of adornment.* adornos = bells and whistles.* sin adornos = unadorned, unvarnished.* todos los adornos extras = all the bells and whistles.* * *1 (objeto) ornamentlos adornos de Navidad the Christmas decorations2(decoración): su único adorno eran unos pendientes a pair of earrings was her only adornmentuna tela tan rica no necesita adorno ninguno such a rich fabric doesn't need any decoration o adornmentuna falda con adorno de pasamanería a skirt trimmed with frillsde adorno for decorationle puso unas aceitunas de adorno she added a few olives for decorationlo tenemos de adorno ( hum); it's just for show* * *
Del verbo adornar: ( conjugate adornar)
adorno es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
adornó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
adornar
adorno
adornar ( conjugate adornar) verbo transitivo
adornarse verbo pronominal ( refl) ‹cabeza/pelo› to adorn
adorno sustantivo masculino
adornar verbo transitivo to adorn, decorate
adorno sustantivo masculino decoration, adornment
♦ Locuciones: de adorno (que no hace nada) just for show: tienen el coche de adorno, porque nunca van a ningún sitio, they just have the car for show; they never go anywhere in it
' adorno' also found in these entries:
Spanish:
borla
- brazalete
- colgante
- orla
- plumaje
- revestir
- ribete
- tocada
- tocado
- viñeta
- aplique
- bagatela
- baratija
- chiche
- chuchería
- complicado
- figurita
- flecos
- franja
- horrible
- huachafo
- jareta
- móvil
- paño
- pluma
English:
adornment
- bauble
- flourish
- ornament
- salad
- trim
- trimming
- decoration
- decorative
- for
- garnish
* * *adorno nm[objeto] ornament;los adornos navideños the Christmas decorations;de adorno [árbol, figura] decorative;es sólo de adorno [no funciona] it's just for show;Fam Humestar de adorno: está aquí sólo de adorno he's just taking up space here;no está aquí sólo de adorno he's not here just because he's a pretty face* * *m ornament; de Navidad decoration* * *adorno nm: ornament, decoration* * *adorno n decoration -
11 fa
f.fa.m.F (Music).* * *fa1 F* * *SM (Mús) fa, F* * *fa bemol/sostenido — F flat/sharp
en fa mayor/menor — in F major/minor
* * *fa bemol/sostenido — F flat/sharp
en fa mayor/menor — in F major/minor
* * *FA(en Ur) = Frente Amplio* * *
fa sustantivo masculino ( nota) F;
( en solfeo) fa, fah (BrE)
fa m Mús (de solfa) fah, fa
(de escala diatónica) F
fa bemol, F-flat
fa sostenido, F-sharp
'fa' also found in these entries:
Spanish:
biógrafo
- camarógrafo
- clave
- coreógrafo
- dactilógrafo
- escenógrafo
- filósofo
- fotógrafo
- gafo
- golfo
- grifo
- huachafo
- jefe
- mecanógrafo
- solfear
- solfeo
English:
amplifier
- amplify
- bass
- certifiable
- certify
- clarify
- classified
- classify
- crucify
- defiance
- defiant
- define
- defy
- dignified
- disqualify
- electrify
- electrifying
- exemplify
- F
- falsify
- fiber
- fiberglass
- fibre
- fibre-optics
- fibreglass
- fiery
- fight
- fighter
- fighting
- file
- filing
- final
- finalist
- finalization
- finalize
- finally
- finance
- financial
- financially
- financing
- find
- findings
- fine
- finely
- finite
- fire
- fire-fighter
- firearm
- fireman
- fireplace
* * *FA nm (abrev de Frente Amplio)= left-wing party in Uruguay* * *fam F;fa sostenido F sharp -
12 adorno
Del verbo adornar: ( conjugate adornar) \ \
adorno es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
adornó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: adornar adorno
adornar ( conjugate adornar) verbo transitivo adornarse verbo pronominal ( refl) ‹cabeza/pelo› to adorn
adorno sustantivo masculino
adornar verbo transitivo to adorn, decorate
adorno sustantivo masculino decoration, adornment Locuciones: de adorno (que no hace nada) just for show: tienen el coche de adorno, porque nunca van a ningún sitio, they just have the car for show; they never go anywhere in it ' adorno' also found in these entries: Spanish: borla - brazalete - colgante - orla - plumaje - revestir - ribete - tocada - tocado - viñeta - aplique - bagatela - baratija - chiche - chuchería - complicado - figurita - flecos - franja - horrible - huachafo - jareta - móvil - paño - pluma English: adornment - bauble - flourish - ornament - salad - trim - trimming - decoration - decorative - for - garnish
См. также в других словарях:
huachafo — fa adjetivo 1. Origen: Perú. Que es cursi o ridículo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
huachafo — huachafo, fa adj. Bol. y Perú. cursi. U. t. c. s.) … Diccionario de la lengua española
huachafo — ► adjetivo/ sustantivo Perú Que es cursi, pretencioso o vanidoso: ■ pretendiendo pasar por cosmopolita, resultaba huachafa. * * * huachafo, a (Perú) adj. y n. Cursi. * * * huachafo, fa. adj. Bol. y Perú. cursi … Enciclopedia Universal
huachafo — {{#}}{{LM H20708}}{{〓}} {{SynH21237}} {{[}}huachafo{{]}}, {{[}}huachafa{{]}} ‹hua·cha·fo, fa› {{《}}▍ adj.{{》}} {{※}}col.{{¤}} {{♂}}En zonas del español meridional,{{♀}} cursi: • Mi amiga peruana dice que estos encajes le parecen huachafos.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Kitsch — La palabra kitsch se origina en el término yidis etwas verkitschen.[1] Define al arte que es considerado como una copia inferior de un estilo existente. También se utiliza el término kitsch en un sentido más libre para referirse a cualquier arte… … Wikipedia Español
Flaite — Saltar a navegación, búsqueda Flaite es un vulgarismo chileno de carácter despectivo y naturaleza clasista, usado para definir, con mayor o menor amplitud, a la clase baja de Chile mediante su vinculación prejuiciosa a los malos hábitos, en… … Wikipedia Español
Freak Out! (revista) — Para álbum de Frank Zappa, véase Freak Out!. Revista Freak Out! País Perú Idioma Español Categoría Revista Musical y afines Año de fundación … Wikipedia Español
afectación — ► sustantivo femenino 1 Acción de afectar. 2 Falta de naturalidad en la manera de hablar o de comportarse: ■ con una cursi afectación respondió a sus preguntas. SINÓNIMO amaneramiento * * * afectación f. Acción de afectar (simular). ≃… … Enciclopedia Universal
cursi — {{#}}{{LM C11360}}{{〓}} {{SynC11628}} {{[}}cursi{{]}} ‹cur·si› {{《}}▍ adj.inv./s.com.{{》}} {{※}}col.{{¤}} Que pretende ser elegante y refinado sin serlo: • Por querer ser más que nadie, se presentó en la boda con un vestido de lentejuelas muy… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos