-
1 Fährte
f; -, -n1. trail, track; (Witterung) scent; die Fährte aufnehmen / verlieren pick up / lose the scent; eine Fährte verfolgen follow a trail ( oder track)2. fig. track; jemanden von der Fährte abbringen throw s.o. off the scent; jemanden auf die falsche Fährte locken put s.o. on the wrong track; auf der richtigen / falschen Fährte sein be on the right / wrong track* * *die Fährtetrack; trail; scent; trace; spoor* * *Fähr|te ['fɛːɐtə]f -, -ntracks pl; (= Witterung) scent; (= Spuren) trailauf der richtigen/falschen Fä́hrte sein (fig) — to be on the right/wrong track
* * *die1) (a mark left, especially a footprint etc: They followed the lion's tracks.) track* * *Fähr·te<-, -n>[ˈfɛɐ̯tə]auf der falschen \Fährte sein (fig) to be on the wrong track fig, to be barking up the wrong tree fig fameine \Fährte verfolgen (a. fig) to follow a trail a. fig* * *die tracks pl.; traildie richtige Fährte finden — (fig.) get on the right track
die falsche Fährte verfolgen — (fig.) be on the wrong track
* * *1. trail, track; (Witterung) scent;die Fährte aufnehmen/verlieren pick up/lose the scent;eine Fährte verfolgen follow a trail ( oder track)2. fig track;jemanden von der Fährte abbringen throw sb off the scent;jemanden auf die falsche Fährte locken put sb on the wrong track;auf der richtigen/falschen Fährte sein be on the right/wrong track* * *die tracks pl.; traildie richtige Fährte finden — (fig.) get on the right track
die falsche Fährte verfolgen — (fig.) be on the wrong track
* * *-n f.spoor (trace) n.track (trace) n. -
2 geehrt
I P.P. ehrenII Adj. hono(u)red; hoch geehrt highly esteemed; hoch geehrtes Publikum altm. ladies and gentlemen; in Briefen: Sehr geehrter Herr N., oder ! Dear Mr ( oder Mr.) N; Sehr geehrte Herren, oder ! Dear Sirs; Sehr geehrte Damen und Herren, oder! Dear Sir or Madam, Dear Sir / Madam* * *honored; honoured* * *ge|ehrt [gə'|eːɐt]adjhonoured (Brit), honored (US), esteemedsehr geéhrte Damen und Herren! — Ladies and Gentlemen!
sehr geéhrter Herr Kurz! — dear Mr Kurz
See:→ auch ehren* * *ge·ehrtadj honoured [or AM -ored]sehr \geehrte Damen und Herren! Dear Sir or Madam* * *B. adj hono(u)red;hoch geehrt highly esteemed;Sehr geehrter Herr N., oder! Dear Mr ( oder Mr.) N;! Dear Sirs;Sehr geehrte Damen und Herren, oder! Dear Sir or Madam, Dear Sir/Madam -
3 verehrt
I P.P. verehrenII Adj. hono(u)red, venerable; verehrte Anwesende! Ladies and Gentlemen!; meine sehr verehrten Damen und Herren! in Rede: Ladies and Gentlemen!; Verehrteste! iro. my dear!* * *ver|ehrt [fɛɐ'|eːɐt]adj(sehr) veréhrte Anwesende/Gäste/veréhrtes Publikum — Ladies and Gentlemen(sehr) veréhrte gnädige Frau (in Brief) — (dear) Madam
mein Verehrtester (iro, form) — (my) dear Sir
meine Verehrteste (iro, form) — (my) dear Madam
See:→ auch verehren* * *ver·ehrt1. (Floskel in einer Ansprache: geschätzt)\verehrte Anwesende! pl Ladies and Gentlemen! pl2. (Floskel im Brief: geehrt) dear\verehrte Frau Professorin! Dear Professor,* * *B. adj hono(u)red, venerable;verehrte Anwesende! Ladies and Gentlemen!;meine sehr verehrten Damen und Herren! in Rede: Ladies and Gentlemen!;Verehrteste! iron my dear!* * *adj.adored adj. -
4 gelehrt
I P.P. lehrenII Adj. learned, erudite; (wissenschaftlich) scholarly; pej. highbrow; gelehrte Abhandlung scholarly treatise; die gelehrte Welt academia, scholars Pl.* * *erudite; lettered; donnish; learned; bookish; recondite; scholarly* * *ge|lehrt [gə'leːɐt]adjMensch learned, erudite; (= wissenschaftlich) Mensch, Literatur, Anmerkungen scholarlygeléhrte Gesellschaft (old) — learned society
See:→ auch lehren* * *(having or showing knowledge: a scholarly person; a scholarly book.) scholarly* * *ge·lehrt1. (gebildet) learned, erudite2. (wissenschaftlich) scholarly* * *1) (kenntnisreich) learned; erudite2) (wissenschaftlich) scholarly* * *gelehrte Abhandlung scholarly treatise;die gelehrte Welt academia, scholars plC. adv umg, meist pej:sich gelehrt ausdrücken speak in tongues* * *1) (kenntnisreich) learned; erudite2) (wissenschaftlich) scholarly* * *adj.bookish adj.erudite adj.scholarly adj.taught adj. adv.eruditely adv. -
5 Versehrte
m, f; -n, -n disabled ( oder handicapped, bes. Am. physically challenged) person; Pl. Koll. the handicapped (bes. Am. physically challenged)* * *Ver|sehr|te(r) [fɛɐ'zeːɐtə]mf decl as adjdisabled person/man/woman etcPlatz für Verséhrte — seat for the disabled, seat for disabled persons
* * *Ver·sehr·te(r)f(m) dekl wie adj disabled person* * *der/die; adj. Dekl. disabled person* * *Versehrte m/f; -n, -n disabled ( oder handicapped, besonders US physically challenged) person; pl koll the handicapped (besonders US physically challenged)* * *der/die; adj. Dekl. disabled person -
6 Versehrter
Ver|sehr|te(r) [fɛɐ'zeːɐtə]mf decl as adjdisabled person/man/woman etcPlatz für Verséhrte — seat for the disabled, seat for disabled persons
* * *Ver·sehr·te(r)f(m) dekl wie adj disabled person
См. также в других словарях:
HRTE — human reverse transcriptase enzyme … Medical dictionary
HRTE — • human reverse transcriptase enzyme … Dictionary of medical acronyms & abbreviations
Флюгель Густав Леберхт — (Flü gel) ориенталист (1802 1870). По совету Гаммер Пургшталля издал арабскую антологию Таалиби под заглавием Der vertraute Gef ä hrte des Einsamen in schlagfertigen Gegenreden , с нем. переводом (В., 1829). Позже был профессором высшей школы в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Blattkaktus — Deutsche Kaiserin, ein alter, relativ bekannter Blattkaktus, bei dem es sich möglicherweise nicht um eine Sorte, sondern die Art Disocactus phyllanthoides handelt. Der umgangssprachliche Sammelbegriff „Blattkakteen” (früher auch Phyllokakteen)… … Deutsch Wikipedia
hŕt — a m (ȓ r̄) velik, zelo vitek lovski ali športni pes z dolgim, ozkim gobcem: gojiti hrte / angleški hrt; ruski hrt … Slovar slovenskega knjižnega jezika
ĝ(e)lōu̯ - — ĝ(e)lōu̯ English meaning: sister in law Deutsche Übersetzung: ‘schWester of Gatten” Material: Gk. *γάλωFος in Hom. dat. sg. and nom. pl. γαλόῳ, gen. pl. γαλόων, Att. γάλως, gen. γάλω “Mannes sister “; Lat. glōs, glōris “Mannes… … Proto-Indo-European etymological dictionary
krē̆ k-4 : krok- — krē̆ k 4 : krok English meaning: to tower; beams Deutsche Übersetzung: “ragen, hervorragen”? and “vorspringender Balken or Pflock under likewise” Note: with u extended Material: Gk. κρόσσαι “Mauerzinnen, Absätze, stufenartig… … Proto-Indo-European etymological dictionary
per-2: B. per-, perǝ- — per 2: B. per , perǝ English meaning: to carry over, bring; to go over, fare Deutsche Übersetzung: “hinũberfũhren or bringen or kommen, ũbersetzen, durchdringen, fliegen” Note: not certainly from per 2: C. to separate… … Proto-Indo-European etymological dictionary
u̯edh-2, u̯ed- before nasal — u̯edh 2, u̯ed before nasal English meaning: to lead Deutsche Übersetzung: “fũhren; heimfũhren, heiraten (vom Manne)” Material: O.Ind. vadhū f. “bride, young wife, woman”, Av. vaδū ds., vüδayeiti (Kaus.) “leads, zieht”, with upa … Proto-Indo-European etymological dictionary