-
21 capacity
kə'pæsətiplural - capacities; noun1) (ability to hold, contain etc: This tank has a capacity of 300 gallons.) capacidad2) (ability: his capacity for remembering facts.) capacidad3) (position: in his capacity as a leader.) calidadcapacity n capacidadtr[kə'pæsɪtɪ]noun (pl capacities)1 (maximum content - of container) capacidad nombre femenino, cabida; (- of theatre) aforo, capacidad nombre femenino, cabida3 (position, role) calidad nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin a personal capacity a título personalto be filled to capacity estar al completoto work at full capacity trabajar a pleno rendimientocapacity crowd / capacity audience lleno completo, lleno totalcapacity [kə'pæsət̬i] adj: completo, totala capacity crowd: un lleno completo1) room, space: capacidad f, cabida f, espacio m2) capability: habilidad f, competencia f3) function, role: calidad f, función fin his capacity as ambassador: en su calidad de embajadoradj.• lleno, -a adj.• máximo, -a adj.n.• alcance s.m.• buque s.m.• cabida s.f.• calidad s.f.• capacidad s.f.• dimensión s.f.• espaciosidad s.f.• extensión s.f.• facultad s.m.• porte s.m.• potencia s.f.• vaso s.m.kə'pæsəti1) u ca) ( maximum content) capacidad f; (before n)a capacity crowd — un lleno completo or total
b) ( output) capacidad fto operate at full capacity — funcionar al límite de capacidad or a pleno rendimiento
2) u ( ability) capacidad fcapacity to + INF — capacidad para + inf
3) c ( role) calidad f[kǝ'pæsɪtɪ]1. N1) [of container etc] capacidad f ; (=seating capacity) cabida f, aforo m ; (Aut) cilindrada f ; (=carrying capacity) capacidad f de cargawhat is the capacity of this hall? — ¿cuántos caben en esta sala?
2) (=position) calidad fin what capacity were you there? — ¿en calidad de qué estabas allí?
I've worked for them in various capacities — he trabajado para ellos desempeñando distintas funciones
3) (=ability) capacidad fher capacities — su capacidad or aptitud
her capacity for research — su capacidad or aptitud para la investigación
to work at full capacity — [machine, factory] funcionar a pleno rendimiento
2.CPDcapacity audience N — lleno m
capacity booking N — reserva f total
capacity crowd N — = capacity audience
* * *[kə'pæsəti]1) u ca) ( maximum content) capacidad f; (before n)a capacity crowd — un lleno completo or total
b) ( output) capacidad fto operate at full capacity — funcionar al límite de capacidad or a pleno rendimiento
2) u ( ability) capacidad fcapacity to + INF — capacidad para + inf
3) c ( role) calidad f -
22 hold
I [həuld] 1. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. held1)а) держать; обниматьto hold a spoon / knife — держать ложку, нож
to hold smth. in one's hand — держать что-л. в руке
to hold smth. tight(ly) — крепко держать что-л.
to hold smb. in one's arms — держать кого-л. на руках; держать в объятиях, обнимать кого-л.
to hold smb. tight / close — (крепко) обнимать кого-л., прижимать кого-л. к себе
The mother was holding the baby in her arms. — Мать держала ребёнка на руках.
He will hold her in his arms and tell her she is finally safe. — Он обнимет её и скажет ей, что теперь она в безопасности.
Syn:б) удерживать, задерживатьHe jumped back to try and hold the lift for me. — Он отпрыгнул назад, стараясь задержать для меня лифт.
Syn:2)а) удерживать, поддерживатьA pile of sandbags held the bridge. — Груда мешков с песком поддерживала мост.
б) держать, выдерживатьThe glue didn't hold. — Клей не держал.
This rope won't hold in a strong wind. — При сильном ветре эта верёвка не выдержит.
The nail still holds. — Гвоздь ещё держится.
•Syn:carry, bear, take, support, uphold, brace, prop, shore, stick, cling, adhere, remain tied, remain bound, stay fixed, lock, unite, stay, resist breaking3)а) содержать в себе, вмещатьThis box holds a pound of candy. — В этой коробке находится один фунт конфет.
This jug holds two pints. — Этот кувшин вмещает две пинты.
This room holds a hundred people. — Эта комната вмещает сто человек.
Syn:б) держать, хранить4) владеть, иметь; быть (официальным) владельцем, обладателем, держателем ( акций)to hold shares / stock — быть держателем акций, акционерного капитала
5) занимать (пост, должность); иметь (звание, ранг)The Social Democrats held office then. — В правительстве в то время были социал-демократы.
to hold a rank — иметь звание, чин
6) воен. удерживать, защищатьThe bridge was held for some time. — Некоторое время они удерживали мост.
Syn:7) удерживать ( рекорд)He holds the record for the 100-metre dash. — Он является рекордсменом на 100-метровой дистанции.
8)а) сохранять, удерживать (в каком-л. состоянии)She found herself held by his eyes. — Она обнаружила, что его глаза прикованы к ней.
- hold it!- hold the stageI was only too glad, however, to see that their appetites held. — Однако я был только рад, что у них по-прежнему хороший аппетит.
The frost still held. — По-прежнему стояли морозы.
Our bet holds true. — Наше соглашение остаётся в силе.
If the weather holds, we'll both take a trip. — Если погода продержится, мы вдвоём совершим поездку.
Syn:9) собирать, созывать, проводить (собрание, совещание, ассамблею)10) отмечать, праздновать (что-л.)11) поддерживать (связь, контакты), поддерживать (компанию, беседу)12)а) сдерживать, удерживать; прекращать, останавливатьHold everything! — Подожди!, Ничего не предпринимай!
б) сдерживаться, удерживаться; воздерживатьсяShe could not hold from saying this. — Она не могла удержаться, чтобы не сказать это.
Syn:13) хранить, удерживать ( в памяти)Syn:14) полагать, считать; рассматривать; придерживаться (доктрины, мнения, взгляда)to hold smb. responsible — считать кого-л. ответственным
I hold that the details are altogether unhistorical. — Я считаю, что эти детали абсолютно неисторичны.
He held the lives of other men as cheap as his own. — Он оценивал жизнь других так же низко, как и свою.
Syn:15) питать (какие-л.) чувства (к кому-л.)to hold smb. in esteem — уважать кого-л.
to hold smb. in contempt — презирать кого-л.
16) (официально) утверждать, устанавливать, решать ( о суде)17)а) держать (в каком-л. положении)She held her head as proudly as ever. — Она, как и прежде, ходила с гордо поднятой головой.
She held her face averted. — Она так и не повернула головы.
Hold yourself still for a moment while I take your photograph. — Не двигайся минутку, пока я тебя сфотографирую.
б) ( hold oneself) держаться, вести себяShe held herself like a queen. — Она держалась, как королева.
Syn:18) эк. придерживать, не продавать ( товар)19) амер.; нарк. иметь наркотики на продажуHe was holding, just as Red had said. — Как и говорил Ред, у него хранились наркотики.
20) зачать ( о самке животного)21) держать в тюрьме, держать под стражей22) спорт. быть, находиться в клинче ( в боксе)23) ( hold to)а) держаться, придерживаться ( мнения)Whatever your argument, I shall hold to my decision. — Что бы ты там не говорил, я не изменю своего решения.
б) настаиватьto hold smb. to his promise — настаивать на выполнении кем-л. своего обещания
24) ( hold against) обвинятьI don't hold it against Jim that he has won every year, but some of the other competitors might. — Я-то не злюсь, что Джим каждый год выигрывает, но других участников соревнований это может раздражать.
We will not hold your past blunders against you. — Мы не будем принимать во внимание твои предыдущие ошибки.
25)There was no anchor, none, to hold by. (Tennyson) — Не было никакой надежды, за которую можно было бы ухватиться.
б) ( hold with) соглашаться; держаться одинаковых взглядов; одобрятьI don't hold with some of the strange ideas that you believe in. — Я не согласен со странными представлениями, в которые ты веришь.
26) (hold smth. over smb.) шантажировать кого-л., манипулировать кем-л. при помощи чего-л.He held the Will over her like a threat. — Своим завещанием он держал её на коротком поводке.
•- hold aside- hold back
- hold down
- hold forth
- hold in
- hold off
- hold on
- hold out
- hold over
- hold together
- hold up
- hold sway••hold hard! — стой!; подожди!
to hold it against smb. — иметь претензии к кому-л., иметь что-л. против кого-л.
to hold cheap — не дорожить, ни в грош не ставить
to hold one's tongue — молчать, держать язык за зубами, прикусить язык
- hold water- hold one's sides with laughter 2. сущ.1) схватывание, захват; сжатие; удержаниеto keep hold of smth. — держать
to take / get / grab / catch / seize / lay hold of smth. — схватить что-л., ухватиться за что-л.
to let go / lose one's hold of smth. — выпустить что-л. из рук
Take a firm hold of this line. — Твёрдо придерживайся этой линии.
Syn:2) рукоятка, ручка; захват, ушко; опораThe mountain climber couldn't find a hold to climb any higher. — Альпинист не мог найти опору, чтобы подниматься дальше.
Syn:handle, knob, strap, grasp, hilt, shaft, foothold, toehold, handhold, stand, anchorage, advantage, leverage, purchase3)а) гнездо, паз; крепёжная детальб) вместилище, хранилище4)а) власть; влияние (на кого-л. / на что-л.)They refused to relinquish their hold over this area. — Они отказались уступить свою власть в этом регионе.
firm / strong hold (up)on / over smb. — большое влияние на кого-л.
Her brother has always had a strong hold over her. — Её брат всегда имел на неё большое влияние.
Syn:б) владение, обладаниеto get hold of oneself — владеть собой, держать себя в руках
Legal documents give the present owner a legitimate hold on the property. — Юридические документы дают нынешнему владельцу законное право владения имуществом.
•Syn:influence, controlling force, control, authority, sway, domination, dominance, mastery, rule, command, power, ascendancy, bond, attachment, possession, ownership5) схватывание, пониманиеto get hold of exactly what is happening — точно понять, что происходит
6) спорт. клинч, захват (в борьбе, боксе, дзю-до)No holds (are) barred. — Все захваты разрешены.
7)а) тюремная камера, тюрьмаб) уст. заключение в тюрьму, лишение свободыSyn:8)а) убежище, укрытие; берлога, нораб) уст. крепостьSyn:9)а) отсрочка, задержкаto put smb. on hold — заставить кого-л. ждать ( особенно на телефоне)
Syn:б) задержка ( запуска ракеты) в последний момент перед стартомв) муз. фермата••II [həuld] сущ.; мор. -
23 capacity
kə'pæsətiplural - capacities; noun1) (ability to hold, contain etc: This tank has a capacity of 300 gallons.) rominnhold, volum, kapasitet2) (ability: his capacity for remembering facts.) kapasitet, evne3) (position: in his capacity as a leader.) stilling, egenskap; i embets medførkapasitetIsubst. \/kəˈpæsətɪ\/1) kapasitet2) kapasitet, plass, volum (fysikk), rom (fysikk)3) fatteevne4) ( jus) kompetanse, rettskapasitet5) egenskap, stilling• in my capacity of...i min stilling som...6) evne, mulighetcarrying capacity bærekraftfilled to capacity full til randen, fullsattlegal capacity ( jus) rettsevnemeasure of capacity rommålwork to capacity arbeide for fulltIIadj. \/kəˈpæsətɪ\/fullsatt, full-, topp- -
24 capacity
[kə'pæsɪtɪ]n( of container) pojemność f; ( of ship) ładowność f; ( of pipeline) przepustowość f; ( of lift) udźwig m, obciążenie nt; ( capability) zdolność f; (position, role) kompetencje pl, uprawnienia pl; ( of factory) wydajność f* * *[kə'pæsəti]plural - capacities; noun1) (ability to hold, contain etc: This tank has a capacity of 300 gallons.) pojemność2) (ability: his capacity for remembering facts.) zdolność3) (position: in his capacity as a leader.) pozycja, stanowisko -
25 capacity
[kə'pæsəti]plural - capacities; noun1) (ability to hold, contain etc: This tank has a capacity of 300 gallons.) prostornina2) (ability: his capacity for remembering facts.) sposobnost3) (position: in his capacity as a leader.) položaj* * *[kəpaesiti]nountelesnina, kubatura, prostornost; zmožnost, sposobnost; poklic, služba, položaj; značaj; storilnost; pristojnostcapacity audience ( —ali house) — American theatre polna hiša -
26 capacity
[kə'pæsəti]plural - capacities; noun1) (ability to hold, contain etc: This tank has a capacity of 300 gallons.) capacidade2) (ability: his capacity for remembering facts.) capacidade3) (position: in his capacity as a leader.) qualidade* * *ca.pac.i.ty[kəp'æsiti] n 1 capacidade: a) faculdade, competência, aptidão. b) volume, espaço, âmbito. c) lotação. d) poder. 2 qualidade. 3 habilidade. 4 capacidade (elétrica). 5 produção (máxima). capacity houses teatros ou cinemas repletos. capacity load carga máxima, capacidade de carga. full to capacity Theat lotado. in the capacity of na qualidade de. -
27 Capacity measurement
British liquid measurements20 fl oz = 0,57l (litre)1 qt = 1,13l* (litres)1 pt = 0,57l1 gal = 4,54l* There are three ways of saying 1,13l, and other measurements like it: un virgule treize litres, or (less formally) un litre virgule treize, or un litre treize. For more details on how to say numbers ⇒ Numbers.American liquid measurements16 fl oz = 0,47l1 qt = 0,94l1 pt = 0,47l1 gal = 3,78lPhraseswhat does the tank hold?= combien le réservoir contient-il?what’s its capacity?= quelle est sa contenance?it’s 200 litres= il fait 200 litresits capacity is 200 litres= il fait 200 litresmy car does 28 miles to the gallon= ma voiture fait dix litres aux cent† or ma voiture fait du dix litres aux centthey use 20,000 litres a day= ils utilisent 20000 litres par jour† Note that the French calculate petrol consumption in litres per 100 km. To convert miles per gallon to litres per 100 km and vice versa simply divide the factor 280 by theknown figure.A holds more than B= A contient plus que BB holds less than A= B contient moins que AA has a greater capacity than B= A a une plus grande contenance que BB has a smaller capacity than A= B a une moins grande contenance que AA and B have the same capacity= A et B ont la même contenance20 litres of wine= 20 litres de vinit’s sold by the litre= cela se vend au litreNote the French construction with de, coming after the noun it describes:a 200-litre tank= un réservoir de 200 litres -
28 capacity of drilling mud to hold cuttings in suspension
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > capacity of drilling mud to hold cuttings in suspension
-
29 capacity
[kə'pæsəti]plural - capacities; noun1) (ability to hold, contain etc: This tank has a capacity of 300 gallons.) rúmtak; rÿmi2) (ability: his capacity for remembering facts.) geta3) (position: in his capacity as a leader.) staða -
30 capacity
hordképesség, tartalom, kapacitás, kihozatal* * *[kə'pæsəti]plural - capacities; noun1) (ability to hold, contain etc: This tank has a capacity of 300 gallons.) befogadóképesség2) (ability: his capacity for remembering facts.) képesség3) (position: in his capacity as a leader.)... minőségében -
31 capacity
adj. ful, azami, dolu, maksimum————————n. kapasite, hacim, verim; yetenek, kabiliyet, yeterlik; güç, iktidar; sıfat* * *kapasite* * *[kə'pæsəti]plural - capacities; noun1) (ability to hold, contain etc: This tank has a capacity of 300 gallons.) kapasite, sığım2) (ability: his capacity for remembering facts.) yetenek, kabiliyet3) (position: in his capacity as a leader.) görev, mevki, pozisyon -
32 capacity
law• oikeuskelpoisuus• ominaisuuslaw• oikeustoimikelpoisuuslaw• oikeudellinen toimintakyky• toimintakyky• tilavuus• tuotantokyky• työkyky• työteho• varautumiskyky• varastoimiskyky• vetävyys• voima• vetoisuus• edellytyksetmilitary• asema• valmius• voimavarat• potentiaali• pystyvyys• pätevyystechnology• teho• kapasiteeti• kapasitetti• kapasiteettielectricity• kapasitanssi• kelpoisuus• mahti• suorituskyky• taito• taipumus• kyky• kyvykkyys* * *kə'pæsətiplural - capacities; noun1) (ability to hold, contain etc: This tank has a capacity of 300 gallons.) tilavuus2) (ability: his capacity for remembering facts.) kyky3) (position: in his capacity as a leader.) asema -
33 capacity
[kə'pæsəti]plural - capacities; noun1) (ability to hold, contain etc: This tank has a capacity of 300 gallons.) tilpums2) (ability: his capacity for remembering facts.) spējas; dotības3) (position: in his capacity as a leader.) stāvoklis* * *tilpums; ietilpība; dotības, spējas; ražotspēja, jauda, ražīgums; stāvoklis -
34 capacity
[kə'pæsəti]plural - capacities; noun1) (ability to hold, contain etc: This tank has a capacity of 300 gallons.) talpa2) (ability: his capacity for remembering facts.) sugebėjimas, pajėgumas3) (position: in his capacity as a leader.) postas, pareigos -
35 capacity
n. plats, utrymme, kapacitet; egenskap, ställning, befogenhet* * *[kə'pæsəti]plural - capacities; noun1) (ability to hold, contain etc: This tank has a capacity of 300 gallons.) kapacitet2) (ability: his capacity for remembering facts.) förmåga3) (position: in his capacity as a leader.) egenskap, ställning -
36 capacity
[kə'pæsəti]plural - capacities; noun1) (ability to hold, contain etc: This tank has a capacity of 300 gallons.) kapacita2) (ability: his capacity for remembering facts.) schopnost3) (position: in his capacity as a leader.) postavení* * *• únosnost• schopnost• kapacita -
37 capacity
[kə'pæsəti]plural - capacities; noun1) (ability to hold, contain etc: This tank has a capacity of 300 gallons.) kapacita, objem2) (ability: his capacity for remembering facts.) schopnosť3) (position: in his capacity as a leader.) postavenie* * *• vypredaný• zaplnujúci• schopnost• spôsobilost• úrad• duševná schopnost• funkcia• kapacita• chápavost• najväcší rozmer• maximálny• nabitý• obsadzujúci• obsah• nosnost• objem -
38 capacity
[kə'pæsəti]plural - capacities; noun1) (ability to hold, contain etc: This tank has a capacity of 300 gallons.) capacitate2) (ability: his capacity for remembering facts.) capacitate3) (position: in his capacity as a leader.) calitate (de) -
39 capacity
[kə'pæsəti]plural - capacities; noun1) (ability to hold, contain etc: This tank has a capacity of 300 gallons.) χωρητικότητα2) (ability: his capacity for remembering facts.) ικανότητα3) (position: in his capacity as a leader.) ιδιότητα -
40 capacity
[kəˈpæsətɪ] plural caˈpacities noun1) ability to hold, contain etc:سِعَه، إتِّساعThis tank has a capacity of 300 gallons.
2) ability:قُدْرَهhis capacity for remembering facts.
3) position:صِفَه، مَكانَه، بِصِفَتِهِin his capacity as a leader.
См. также в других словарях:
capacity — fishing capacity is the quantity of fish that can be taken over a period of time (year, season) by a fishing unit, e.g. an individual, community, vessel or fleet, assuming that there is no limitation on the yield from the stock usually expressed… … Dictionary of ichthyology
capacity — ca·pac·i·ty n pl ties 1: a qualification, power, or ability (as to give consent or make a testament) created by operation of law 2: an individual s ability or aptitude; esp: mental ability as it relates to responsibility for the commission of a… … Law dictionary
Hold — Hold, v. t. [imp. & p. p. {Held}; p. pr. & vb. n. {Holding}. {Holden}, p. p., is obs. in elegant writing, though still used in legal language.] [OE. haldan, D. houden, OHG. hoten, Icel. halda, Dan. holde, Sw. h[*a]lla, Goth. haldan to feed, tend… … The Collaborative International Dictionary of English
Capacity — is the ability to hold, receive or absorb, or a measure thereof, similar to the concept of volume.Capacity may also refer to: *Capacity (economics), the point of production at which a firm or industry s average (or per unit ) costs begin to rise … Wikipedia
capacity — early 15c., from M.Fr. capacité (15c.), from L. capacitatem (nom. capacitas) breadth, capacity, from capax (gen. capacis) able to hold much, from capere to take (see CAPABLE (Cf. capable)). Meaning largest audience a place can hold is 1908. Verb… … Etymology dictionary
hold — [n] grasp, possession authority, clasp, clench, clinch, clout, clutch, control, dominance, dominion, grip, influence, occupancy, occupation, ownership, pull, purchase, retention, sway, tenacity, tenure; concepts 190,343,710 Ant. dispossession,… … New thesaurus
capacity — [kə pas′i tē] n. pl. capacities [ME & OFr capacite < L capacitas < capax: see CAPACIOUS] 1. the ability to contain, absorb, or receive and hold 2. a) the amount of space that can be filled; room for holding; content or volume [a tank with a … English World dictionary
capacity — ► NOUN (pl. capacities) 1) the maximum amount that something can contain or produce. 2) (before another noun ) fully occupying the available space: a capacity crowd. 3) the total cylinder volume that is swept by the pistons in an internal… … English terms dictionary
capacity — n. ability to hold 1) to capacity (filled to capacity) 2) lung; seating; storage capacity 3) a capacity of (a capacity of twenty gallons) ability 4) intellectual, mental capacity 5) one s earning capacity 6) a capacity for (a capacity for making… … Combinatory dictionary
capacity — A lending and credit analysis term that describes a borrower s or applicant s ability to meet debt service obligations. See debt service coverage. American Banker Glossary credit grantor s measurement of a person s ability to repay loans.… … Financial and business terms
Capacity of a set — In mathematics, the capacity of a set in Euclidean space is a measure of that set s size . Unlike, say, Lebesgue measure, which measures a set s volume or physical extent, capacity is a mathematical analogue of a set s ability to hold electrical… … Wikipedia