-
41 puffy
adjective (swollen, especially unhealthily: a puffy face/ankle.) hinchadotr['pʌfɪ]1 hinchado,-a1) swollen: hinchado, inflado2) spongy: esponjoso, suaveadj.• campanudo, -a adj.• hinchado, -a adj.'pʌfiadjective -fier, -fiest hinchado['pʌfɪ]ADJ (compar puffier) (superl puffiest) [eye etc] hinchado* * *['pʌfi]adjective -fier, -fiest hinchado -
42 swollen
adjective (increased in size, thickness etc, through swelling: a swollen river; He had a swollen ankle after falling down the stairs.) hinchadoswollen vbtr['swəʊlən]1→ link=swell swell{\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have a swollen head ser engreído,-a, ser creído,-aadj.• hinchado, -a adj.• pomposo, -a adj.• turgente adj.• túmido, -a adj.p.p.(Participio pasivo de "to swell")
I 'swəʊlən
II
adjective <ankle/knee/joints> hinchadoswollen glands — ganglios mpl inflamados
['swǝʊlǝn]PP of swell* * *
I ['swəʊlən]
II
adjective <ankle/knee/joints> hinchadoswollen glands — ganglios mpl inflamados
-
43 дутый
ду́т||ый1. blovita;2. перен. blufa;\дутыйые ци́фры blufaj ciferoj.* * *прил.2) перен. ( фальшивый) inflado, hinchadoду́тые ци́фры — cifras hinchadas
* * *прил.2) перен. ( фальшивый) inflado, hinchadoду́тые ци́фры — cifras hinchadas
* * *adj2) liter. (ôàëüøèâúì) inflado -
44 inflated
tr[ɪn'fleɪtɪd]1 (blown up) inflado,-a, hinchado,-a2 (prices) inflacionista, inflacionario,-a3 figurative use exagerado,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have an inflated opinion of oneself ser muy engreído,-aadj.• inflado, -a adj.• pomposo, -a adj.ɪn'fleɪtəd, ɪn'fleɪtɪda) (with air, gas) inflado, hinchado (Esp)b) ( exaggerated) < prices> inflado[ɪn'fleɪtɪd]ADJ1) [tyre, balloon] inflado, hinchado (Sp)inflated with pride — (fig) henchido de orgullo, envanecido
2) (=exaggerated) [price, salary] inflado; [report] exagerado; [language] altisonante, rimbombante* * *[ɪn'fleɪtəd, ɪn'fleɪtɪd]a) (with air, gas) inflado, hinchado (Esp)b) ( exaggerated) < prices> inflado -
45 надутый
наду́тый1. (наполненный) (plen)blovita, pufita;2. (высокомерный) разг. fierega, aroge fiera;3. (напыщенный) bombasta;4. (недовольный) разг. malafabla;ofendita (обиженный).* * *1) прич. от надуть2) прил. ( набухший) hinchado, abultado3) прил. ( высокомерный) engreído, vanidoso, presumido4) прил. (напыщенный - о словах, речи, стиле) enfático, afectado5) прил. разг. (обиженный, сердитый) enfurruñado, embotijado* * *1) прич. от надуть2) прил. ( набухший) hinchado, abultado3) прил. ( высокомерный) engreído, vanidoso, presumido4) прил. (напыщенный - о словах, речи, стиле) enfático, afectado5) прил. разг. (обиженный, сердитый) enfurruñado, embotijado* * *adj1) gener. (высокомерный) engreйdo, (ñàáóõøèì) hinchado, (напыщенный - о словах, речи, стиле) enfтtico, abultado, afectado, orondo, pomposo, presumido, presuntuoso, soplado, vanidoso, chulo2) colloq. (обиженный, сердитый) enfurruнado, degollante, embotijado, hocicon, hocicudo3) amer. abierto4) liter. hinchado5) Arg. sopleque6) Chil. forondo -
46 раздутый
1) прич. от раздуть2) прил. ( вздутый) hinchado; infladoразду́тые шта́ты — plantilla hinchada
разду́тая сме́та — presupuesto exorbitante
разду́тый сканда́л — escándalo desproporcionado
разду́тый из ничего́ — inflado de la nada
* * *adj1) gener. (âçäóáúì) hinchado, inflado2) colloq. (непомерно увеличенный) hinchado, exagerado (преувеличенный) -
47 turgid
tr['tɜːʤɪd]1 (swollen) hinchado,-a2 (bombastic) rimbombanteturgid ['tərʤɪd] adj1) swollen: turgente2) : ampuloso, hinchadoturgid style: estilo ampulosoadj.• hinchado, -a adj.• turgente adj.'tɜːrdʒəd, 'tɜːdʒɪd['tɜːdʒɪd]ADJ [prose etc] inflado, rimbombante* * *['tɜːrdʒəd, 'tɜːdʒɪd] -
48 aufgedunsen
-
49 verquollen
fɛr'kvɔlənadj1) ( Augen) hinchado2) ( Holz) hinchado por la humedadverquollen [fεɐ'kvɔlən]hinchado -
50 набухать
набуха́ть, набу́хнутьŝveli.* * *I набух`атьнесов.1) (напитаться влагой, расшириться в объёме) empaparse (hincharse) de humedad2) (о почках и т.п.) desarrollarse, llenarse de jugo3) (отечь, распухнуть) hinchar(se); estar hinchadoII наб`ухатьнабу́хшие ве́ки — párpados hinchados
сов.llenar demasiado, colmar vt* * *I набух`атьнесов.1) (напитаться влагой, расшириться в объёме) empaparse (hincharse) de humedad2) (о почках и т.п.) desarrollarse, llenarse de jugo3) (отечь, распухнуть) hinchar(se); estar hinchadoII наб`ухатьнабу́хшие ве́ки — párpados hinchados
сов.llenar demasiado, colmar vt* * *v1) gener. (ñàïèáàáüñà âëàãîì, ðàñøèðèáüñà â îáú¸ìå) empaparse (hincharse) de humedad, (î ïî÷êàõ è á. ï.) desarrollarse, (отечь, распухнуть) hinchar (se), colmar, estar hinchado, llenar demasiado, llenarse de jugo2) colloq. embotijarse -
51 набухнуть
набуха́ть, набу́хнутьŝveli.* * *сов.1) (напитаться влагой, расшириться в объёме) empaparse (hincharse) de humedad2) (о почках и т.п.) desarrollarse, llenarse de jugo3) (отечь, распухнуть) hinchar(se); estar hinchadoнабу́хшие ве́ки — párpados hinchados
* * *сов.1) (напитаться влагой, расшириться в объёме) empaparse (hincharse) de humedad2) (о почках и т.п.) desarrollarse, llenarse de jugo3) (отечь, распухнуть) hinchar(se); estar hinchadoнабу́хшие ве́ки — párpados hinchados
* * *vgener. (ñàïèáàáüñà âëàãîì, ðàñøèðèáüñà â îáú¸ìå) empaparse (hincharse) de humedad, (î ïî÷êàõ è á. ï.) desarrollarse, (отечь, распухнуть) hinchar (se), estar hinchado, llenarse de jugo -
52 одутловатый
одутлова́тыйŝvelgrasa, ŝvelinta.* * *прил.abotagado, abuhado, hinchado* * *прил.abotagado, abuhado, hinchado* * *adjgener. abotagado, abuhado, hinchado, tumefacto, abohetado, carrilludo -
53 распухший
распу́хшийŝvela.* * *прич., прил.hinchado, abultado* * *прич., прил.hinchado, abultado* * *adjgener. abultado, henchido, hinchado, intumescente -
54 тугой
прил.1) ( затянутый) apretado, ajustado; tenso (натянутый, стянутый)туго́й у́зел — nudo apretado (sano)
туго́й по́яс — cinturón (bien) ajustado
туго́й воротничо́к — cuello duro
2) ( набитый чем-либо) repleto, muy lleno; hinchado, inflado ( надутый); túrgido, turgente ( упругий)туго́й мяч — pelota bien inflada
туги́е му́скулы — músculos fuertes (tensos)
3) ( неподатливый) fuerte, resistente, tenazтуга́я пружи́на — resorte (muelle) fuerte
туго́й механи́зм — mecanismo duro
4) ( трудный и медленный) difícil; lento, tardo (тж. о человеке)туго́й рост — crecimiento lento
туго́е разви́тие — desarrollo difícil
туго́й на реше́ния — reacio a las soluciones
6) разг. (тяжёлый, трудный) duro, grave••туго́й кошелёк, туго́й карма́н — bolsa repleta (llena, gorda)
туго́й на́ ухо — duro (cerrado) de oído
* * *прил.1) ( затянутый) apretado, ajustado; tenso (натянутый, стянутый)туго́й у́зел — nudo apretado (sano)
туго́й по́яс — cinturón (bien) ajustado
туго́й воротничо́к — cuello duro
2) ( набитый чем-либо) repleto, muy lleno; hinchado, inflado ( надутый); túrgido, turgente ( упругий)туго́й мяч — pelota bien inflada
туги́е му́скулы — músculos fuertes (tensos)
3) ( неподатливый) fuerte, resistente, tenazтуга́я пружи́на — resorte (muelle) fuerte
туго́й механи́зм — mecanismo duro
4) ( трудный и медленный) difícil; lento, tardo (тж. о человеке)туго́й рост — crecimiento lento
туго́е разви́тие — desarrollo difícil
туго́й на реше́ния — reacio a las soluciones
6) разг. (тяжёлый, трудный) duro, grave••туго́й кошелёк, туго́й карма́н — bolsa repleta (llena, gorda)
туго́й на́ ухо — duro (cerrado) de oído
* * *adj1) gener. (çàáàñóáúì) apretado, (ñàáèáúì ÷åì-ë.) repleto, (неподатливый) fuerte, (трудный и медленный) difйcil, ajustado, hinchado, inflado (надутый), lento, muy lleno, resistente, tardo (тж. о человеке), tenaz, tenso (натянутый, стянутый), turgente (упругий), túrgido, teso, tieso2) colloq. (мало склонный к чему-л.) duro, grave, no propenso a (мало расположенный), reacio3) eng. obligado -
55 ходульный
ходу́льный(о стиле и т. п.) nenatura.* * *прил.(о стиле, выражении) ampuloso, hinchado; trivial* * *прил.(о стиле, выражении) ampuloso, hinchado; trivial* * *adjgener. (о стиле, выражении) ampuloso, hinchado, trivial -
56 дутый
-
57 раздутый
1) прич. от раздутьразду́тые шта́ты — plantilla hinchadaразду́тая сме́та — presupuesto exorbitanteразду́тый сканда́л — escándalo desproporcionadoразду́тый из ничего́ — inflado de la nada -
58 billow
'biləu(a large wave.) oleada- billowy- billow out
tr['bɪləʊ]1 (of water) ola2 (of smoke) nube nombre femenino1 (sea) ondear2 (sail) hincharsebillow ['bɪlo] vi: hincharse, inflarsebillow n1) wave: ola f2) cloud: nube fa billow of smoke: un nube de humon.• hincharse s.m.• ola grande s.f.• oleada s.f.'bɪləʊa) billow (out) \<\<sail/parachute\>\> hincharse, inflarseb) \<\<smoke\>\>smoke billowed from the window — nubes de humo salían de or por la ventana
['bɪlǝʊ]billowing smoke — nubes fpl de humo
1.N oleada fthe billows — liter las olas, el mar
2.VI [smoke] salir en nubes; [sail] ondear* * *['bɪləʊ]a) billow (out) \<\<sail/parachute\>\> hincharse, inflarseb) \<\<smoke\>\>smoke billowed from the window — nubes de humo salían de or por la ventana
billowing smoke — nubes fpl de humo
-
59 puffed
adjective (short of breath; breathing quickly: I'm puffed after running so fast!) jadeante; sin alientotr[pʌft]2 (out of breath) agotado,-a, sin aliento1 (swollen) hinchado,-apʌfta) < sleeve> abombado, abullonadopuffed rice — copos mpl de arroz
b) puffed (out) ( out of breath) (BrE colloq) sin aliento (fam)[pʌft]ADJ1) (also: puffed up) [eye] hinchadoto be puffed up with pride — (fig) hincharse de orgullo
2)I'm puffed (out) * — (=out of breath) me quedé sin aliento
* * *[pʌft]a) < sleeve> abombado, abullonadopuffed rice — copos mpl de arroz
b) puffed (out) ( out of breath) (BrE colloq) sin aliento (fam) -
60 hinchar
v.1 to blow up, to inflate.ya me está hinchando las narices (informal figurative) he's beginning to get up my nose (peninsular Spanish)2 to swell, to bloat, to bulge, to inflate.* * *1 (inflar) to inflate, blow up; (con bomba) to pump up2 figurado (exagerar) to inflate, blow up, exaggerate1 MEDICINA to swell (up)2 (engreírse) to become conceited, become bigheaded4 familiar (hacer dinero) to make a packet, line one's pockets\hinchar a golpes / hinchar a palos familiar to beat, thrashhincharle a alguien la cabeza con algo figurado to stuff somebody's head with somethinghincharse de algo to do something a lothinchársele a uno las narices familiar to get sick and tired* * *verb* * *1. VT1) [+ vientre] to distend, enlarge; [+ globo] to blow up, inflate, pump up2) (=exagerar) to exaggerate3) Cono Sur ** (=molestar) to annoy, upset2.See:* * *1.verbo transitivo (Esp) < globo> to inflate (frml), to blow up; < rueda> to inflate, pump up; <suceso/noticia> (fam) to blow... up (colloq)2.hinchar vi1) (CS fam) ( fastidiar) persona to be a pain in the ass (AmE vulg) o (BrE vulg) arse; (+ me/te/le etc)2) (CS) (Dep)3.hinchar por alguien — to cheer somebody on, root for somebody (colloq)
hincharsev prona) vientre/pierna (+ me/te/le etc) to swell uphincharse de plata or dinero — (fam) to earn o make a fortune (colloq)
b) (fam) ( enorgullecerse) to swell with pridec) (Esp fam) ( hartarse)hincharse a/de algo: me hinché de ostras I stuffed myself with oysters (colloq); se hinchó a insultarme — she called me everything under the sun
* * *= bulk, swell, bloat.Ex. Such entries bulk the catalogue, making its weeding increasingly difficult and time-consuming.Ex. Reference work has been ill-served in the past by its expositors and theoreticians: its extensive literature of several hundred papers and books is swollen by a mass of the transient and the trivial.Ex. During feeding the ciliate bloats in a few minutes to 10 to 20 times its original volume.----* hinchar las pelotas = piss + Nombre + off.* hinchar los cojones = piss + Nombre + off.* hinchar los huevos = piss + Nombre + off.* hincharse = bloat, swell up.* hincharse con el viento = billow.* * *1.verbo transitivo (Esp) < globo> to inflate (frml), to blow up; < rueda> to inflate, pump up; <suceso/noticia> (fam) to blow... up (colloq)2.hinchar vi1) (CS fam) ( fastidiar) persona to be a pain in the ass (AmE vulg) o (BrE vulg) arse; (+ me/te/le etc)2) (CS) (Dep)3.hinchar por alguien — to cheer somebody on, root for somebody (colloq)
hincharsev prona) vientre/pierna (+ me/te/le etc) to swell uphincharse de plata or dinero — (fam) to earn o make a fortune (colloq)
b) (fam) ( enorgullecerse) to swell with pridec) (Esp fam) ( hartarse)hincharse a/de algo: me hinché de ostras I stuffed myself with oysters (colloq); se hinchó a insultarme — she called me everything under the sun
* * *= bulk, swell, bloat.Ex: Such entries bulk the catalogue, making its weeding increasingly difficult and time-consuming.
Ex: Reference work has been ill-served in the past by its expositors and theoreticians: its extensive literature of several hundred papers and books is swollen by a mass of the transient and the trivial.Ex: During feeding the ciliate bloats in a few minutes to 10 to 20 times its original volume.* hinchar las pelotas = piss + Nombre + off.* hinchar los cojones = piss + Nombre + off.* hinchar los huevos = piss + Nombre + off.* hincharse = bloat, swell up.* hincharse con el viento = billow.* * *hinchar [A1 ]vt( Esp)1 ‹globo› to inflate ( frml), to blow up; ‹rueda› to inflate, pump up■ hincharvi(+ me/te/le etc): me hincha su manera de hablar I can't stand the way he talks ( colloq), the way he talks really ticks me off ( AmE) o ( BrE) pisses me off (sl)1 «vientre/pierna» (+ me/te/le etc) to swell upse le han hinchado mucho las piernas his legs have really swollen up2 ( fam) (enorgullecerse) to swell with pride3( Esp fam) (hartarse) hincharse A/ DE algo: me hinché a ostras I stuffed myself with oysters ( colloq)se hincharon de comer they gorged o stuffed themselves ( colloq)se hinchó de insultarme she called me everything under the sunme hinché de correr para nada I ran around like a madman for nothing* * *
hinchar ( conjugate hinchar) verbo transitivo (Esp) ‹ globo› to inflate (frml), to blow up;
‹ rueda› to inflate, pump up;
‹suceso/noticia› (fam) to blow … up (colloq)
verbo intransitivo (CS fam) ( fastidiar) [ persona] to be a pain in the ass (AmE vulg) o (BrE vulg) arse;
(+ me/te/le etc)◊ me hincha su actitud his attitude really pisses me off (sl)
hincharse verbo pronominal
b) (fam) ( enorgullecerse) to swell with pride
hinchar verbo transitivo
1 (un globo) to inflate, blow up
2 fig (una historia, un presupuesto) to inflate, exaggerate: hincharon un poco los hechos para darle más interés a la historia, they embellished the facts a bit to make the story more interesting
' hinchar' also found in these entries:
Spanish:
nariz
English:
distend
- inflate
- puff
- pump
- swell
* * *♦ vt1. [soplando] to blow up, to inflate;[con bomba] to pump up; Esp Famya me está hinchando las narices he's beginning to get up my nose;Esp Famlo hincharon a palos they beat him till he was black and blue;muy Famhinchar las pelotas o [m5] las bolas o [m5] los huevos a alguien Br to get on sb's tits, US to bust sb's balls;RP Famno (me) hinches la paciencia don't push your luck2. [exagerar] to blow up, to exaggerate♦ vi¡no hinches! stop being a pest!* * *v/t1 inflate, blow up2 Rplannoy* * *hinchar vt1) inflar: to inflate2) : to exaggerate* * *
См. также в других словарях:
hinchado — hinchado, da adjetivo 1. [Lenguaje, estilo] que emplea palabras y expresiones afectadas y grandilocuentes: Ese escritor tiene un estilo hinchado … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
hinchado — hinchado, da adjetivo 1) tumefacto (medicina), túmido (medicina). 2) vanidoso, presuntuoso, presumido, finchado, vano, infatuado. 3) afectado … Diccionario de sinónimos y antónimos
hinchado — hinchado, da (Del part. de hinchar). 1. adj. Vano, presumido. 2. Dicho del lenguaje, del estilo, etc.: Que abundan en palabras y expresiones redundantes, hiperbólicas y afectadas. 3. f. Multitud de hinchas (ǁ partidarios de un equipo deportivo).… … Diccionario de la lengua española
hinchado — (adj) (Intermedio) cuyo volumen es más grande que normalmente por causa de una inflamación Ejemplos: Tenía la cabeza hinchada después de la lucha, pero no se lo tomaba a pecho. Si padeces reumatismo puedes tener articulaciones hinchadas.… … Español Extremo Basic and Intermediate
hinchado — ► adjetivo 1 Que presume mucho de su aspecto: ■ tiene andares hinchados. SINÓNIMO [fátuo] petulante presuntuoso vanidoso 2 Se aplica al lenguaje o al estilo que es afectado o grandilocuente. SINÓNIMO ampuloso … Enciclopedia Universal
hinchado — {{#}}{{LM H20285}}{{〓}} {{SynH20805}} {{[}}hinchado{{]}}, {{[}}hinchada{{]}} ‹hin·cha·do, da› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente al lenguaje o al estilo,{{♀}} que abunda en palabras y expresiones afectadas y exageradas: •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
hinchado — hinchada pop. Envanecido (JAS.), vano, presumido, ensoberbecido, engreído// aburrido, cansado, hastiado// fastidiado, molesto … Diccionario Lunfardo
hinchar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: hinchar hinchando hinchado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. hincho hinchas hincha hinchamos hincháis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
Personajes de La vida moderna de Rocko — Anexo:Personajes de La vida moderna de Rocko Saltar a navegación, búsqueda Los Personajes con Rocko en La Vida Moderna de Rocko, viven en la ciudad de O Town de Estados Unidos, La mayoría de ellos son de otras regiones, como Rocko, es un Walabi… … Wikipedia Español
Proteaceae — Saltar a navegación, búsqueda ? Proteáceas … Wikipedia Español
abuhado — ► adjetivo 1 Que está abotagado o hinchado: ■ después de la extracción de las muelas del juicio la cara le quedó abuhada. SINÓNIMO abohetado 2 Que está pálido o tiene mal color. SINÓNIMO demacrado * * * abuhado, a (de «a 2» y « … Enciclopedia Universal